Darkside Lotus-East Of Edenmp3下载无损flac下载
Darkside Lotus-East Of Eden在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Baku Maruyama
[00:01.000] 作曲 : Baku Maruyama
[00:02.000] 编曲 : Baku Maruyama
[00:18.604]薄れゆく影の中
渐渐淡去的阴影中 [00:21.297]美しい誘惑が
美艳诱惑悄然滋生 [00:25.039]もどかしい程に
焦灼得近乎暴烈 [00:27.301]目を奪うから
将视线所攫取 [00:30.783]悲しみ通りゃんせ
悲伤的过客啊请你通行 [00:34.220]狂気の渦七変化
陷入癫狂漩涡七重幻变 [00:37.518]踊れや夜の悉
随暗夜的众生纵情起舞 [00:40.477]互みに堕ちゆくまにまに
放任彼此沉沦堕落之中 [00:45.005]どうか救ってくれ(The dark-side lotus is blooming now.)
请予我救赎吧(黑莲正此刻盛放) [00:49.370]光忘れて
已把光明忘却 [00:52.623]何も感じないから
丧失一切感官 [00:55.827]もう二度と戻れない昨日を重ね
只是空把再不复返的昨日层层堆叠 [01:01.740]夜に満たされた
却始终紧攥不放 [01:05.051]あの花にさえ
那朵 [01:07.751]いつまでも縋り付いて
被夜色浸染的花儿 [01:11.368]孤独を為す
只身映出孤独的倒影 [01:13.961]そこに咲く DARK-SIDE LOTUS
于彼岸绽放的 黑暗莲华 [01:24.046]蕾にまどろんで
于花蕾假寐浅息时 [01:27.040]犯した罪を知った
悉知了犯下的罪孽 [01:29.967]開いた花弁すら
就连盛绽的花瓣 [01:33.043]ただ嘲笑うの
不过嘲弄的笑 [01:36.057]悲しみ通りゃんせ
悲伤的过客啊请你通行 [01:39.209]狂気の渦七変化
陷入癫狂漩涡七重幻变 [01:42.288]踊れや夜の悉
随暗夜的众生纵情起舞 [01:45.501]互みに堕ちゆくまにまに
放任彼此沉沦堕落之中 [01:51.526]闇に紛れて
藏身于黑暗中 [01:54.622]何も感じないなら
若已失去感觉 [01:57.683]もう二度と戻れない昨日を重ね
一昧麻木着将再不复返的昨日重叠 [02:03.652]泥水の中 綺麗な花を
于淤浊泥水中 待到圣洁之花 [02:09.697]咲かすまで 再生の音
再度绽放时 再生之音 [02:12.996]ここで鳴らす
亦于此鸣响 [02:15.934]見え透いた嘘であっても
哪怕是昭然若揭的谎骗 [02:56.116]ゆらり揺れて
轻轻摇曳着 [02:59.918]腐って落ちた
腐败凋落去 [03:03.555]ゆらり揺れて
轻轻摇曳着 [03:06.913]また…(The dark-side lotus is blooming now.)
再度轮回…(黑莲正此刻盛放) [03:09.993]光忘れて
已把光明忘却 [03:14.089]何も感じないから
丧失一切感官 [03:17.672]もう二度と戻れない昨日を重ね
只是空把再不复返的昨日层层堆叠 [03:25.083]夜に満たされた
却始终紧攥不放 [03:28.889]あの花にさえ
那朵 [03:32.070]いつまでも縋り付いて
被夜色浸染的花儿 [03:36.199]孤独を為す
只身映出孤独的倒影 [03:39.422]そこに咲く DARK-SIDE LOTUS
于彼岸绽放的 黑暗莲华 [04:06.066] 母带工程师 : Hiromichi“Tucky”Takiguchi
渐渐淡去的阴影中 [00:21.297]美しい誘惑が
美艳诱惑悄然滋生 [00:25.039]もどかしい程に
焦灼得近乎暴烈 [00:27.301]目を奪うから
将视线所攫取 [00:30.783]悲しみ通りゃんせ
悲伤的过客啊请你通行 [00:34.220]狂気の渦七変化
陷入癫狂漩涡七重幻变 [00:37.518]踊れや夜の悉
随暗夜的众生纵情起舞 [00:40.477]互みに堕ちゆくまにまに
放任彼此沉沦堕落之中 [00:45.005]どうか救ってくれ(The dark-side lotus is blooming now.)
请予我救赎吧(黑莲正此刻盛放) [00:49.370]光忘れて
已把光明忘却 [00:52.623]何も感じないから
丧失一切感官 [00:55.827]もう二度と戻れない昨日を重ね
只是空把再不复返的昨日层层堆叠 [01:01.740]夜に満たされた
却始终紧攥不放 [01:05.051]あの花にさえ
那朵 [01:07.751]いつまでも縋り付いて
被夜色浸染的花儿 [01:11.368]孤独を為す
只身映出孤独的倒影 [01:13.961]そこに咲く DARK-SIDE LOTUS
于彼岸绽放的 黑暗莲华 [01:24.046]蕾にまどろんで
于花蕾假寐浅息时 [01:27.040]犯した罪を知った
悉知了犯下的罪孽 [01:29.967]開いた花弁すら
就连盛绽的花瓣 [01:33.043]ただ嘲笑うの
不过嘲弄的笑 [01:36.057]悲しみ通りゃんせ
悲伤的过客啊请你通行 [01:39.209]狂気の渦七変化
陷入癫狂漩涡七重幻变 [01:42.288]踊れや夜の悉
随暗夜的众生纵情起舞 [01:45.501]互みに堕ちゆくまにまに
放任彼此沉沦堕落之中 [01:51.526]闇に紛れて
藏身于黑暗中 [01:54.622]何も感じないなら
若已失去感觉 [01:57.683]もう二度と戻れない昨日を重ね
一昧麻木着将再不复返的昨日重叠 [02:03.652]泥水の中 綺麗な花を
于淤浊泥水中 待到圣洁之花 [02:09.697]咲かすまで 再生の音
再度绽放时 再生之音 [02:12.996]ここで鳴らす
亦于此鸣响 [02:15.934]見え透いた嘘であっても
哪怕是昭然若揭的谎骗 [02:56.116]ゆらり揺れて
轻轻摇曳着 [02:59.918]腐って落ちた
腐败凋落去 [03:03.555]ゆらり揺れて
轻轻摇曳着 [03:06.913]また…(The dark-side lotus is blooming now.)
再度轮回…(黑莲正此刻盛放) [03:09.993]光忘れて
已把光明忘却 [03:14.089]何も感じないから
丧失一切感官 [03:17.672]もう二度と戻れない昨日を重ね
只是空把再不复返的昨日层层堆叠 [03:25.083]夜に満たされた
却始终紧攥不放 [03:28.889]あの花にさえ
那朵 [03:32.070]いつまでも縋り付いて
被夜色浸染的花儿 [03:36.199]孤独を為す
只身映出孤独的倒影 [03:39.422]そこに咲く DARK-SIDE LOTUS
于彼岸绽放的 黑暗莲华 [04:06.066] 母带工程师 : Hiromichi“Tucky”Takiguchi