It's Time-Jackson Harrismp3下载无损flac下载
It's Time-Jackson Harris在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Daniel Wayne Sermon/COULTER REYNOLDS/ARTHUR MCKEE
[00:01.000] 作曲 : Daniel Wayne Sermon/COULTER REYNOLDS/ARTHUR MCKEE
[00:18.51]So this is what you meant?
所以這就是你的意思 [00:20.83]When you said that you were spent?
這就是你所說你已經對這場感情厭倦了 [00:22.69]And now it's time to build from the bottom of the pit,
是時候重新建立我們的關係 [00:26.97]right to the top.
從最低谷直衝山巔 [00:29.53]Don't hold back.
不要退縮 [00:32.95]Packing my bags and giving the Academy a rain check.
放下所有重新出發 [00:39.83]I don't ever wanna let you down.
我不想令你失望 [00:44.25]I don't ever wanna leave this town.
我不想離開這城 [00:49.19]Cause after all,
因為 [00:52.88]this city never sleeps at night.
這裡是不夜之城 [00:55.43]CHORUS It's time to begin, isn;t it?
是時候重新開始?對不對? [00:57.72]I get a little bit bigger but then I'll admit
我承認我變得更壯更高 [01:03.77]I'm just the same as I was
我仍是原來的我 [01:07.23]Now don't you understand
你還不明白 [01:11.69]I'm never changing who I am.
但我仍是原來的我 [01:13.65]Verse 2
第二行 [01:31.67]So this is where you fell
這裡是你跌倒的地方 [01:33.89]And I am left to sell.
我也在這賣光我所有 [01:34.00]The path to heaven runs through miles of clouded hell right to the top.
穿越烏雲密布跑進天堂裡從最低谷直衝山巔 [01:42.61]Don't look back.
不要再緬懷過去 [01:46.11]Turning to rags and giving the commodities a rain check.
補回原來那破碎的心 [01:53.02]I don't ever wanna let you down.
我不想令你失望 [01:57.60]I don't ever wanna leave this town.
我不想離開這城 [02:03.23]Cause after all, this city never sleeps at night.
因為這裡是不夜之城 [02:08.19]CHORUS It's time to begin, isn't it?
是時候重新開始?對不對? [02:10.58]I get a little bit bigger but then I'll admit,
我承認我變得更壯更高 [02:15.53]I'm just the same as I was.
我仍是原來的我 [02:20.45]Now don't you understand?
你還不明白 [02:24.49]I'm never changing who I am.
但我仍是原來的我 [02:26.84]It's time to begin, isn't it?
是時候重新開始?對不對? [02:29.29]I get a little bit bigger but then I'll admit,
我承認我變得更壯更高 [02:32.86]I'm just the same as I was.
我仍是原來的我 [02:38.73]Now don't you understand?
你還不明白 [02:42.60]I'm never changing who I am.
但我仍是原來的我 [02:47.23]This road never looked so lonely
路從來沒有試過那麼寂寞 [02:51.98]This house doesn't burn down slowly
不能熄滅的火 [02:56.23]To ashes to ashes!
直到變成灰燼,直到變成灰燼 [03:03.18]CHORUS It's time to begin, isn't it?
是時候重新開始?對不對? [03:06.41]I get a little bit bigger but then I'll admit,
我承認我變得更壯更高 [03:10.53]I'm just the same as I was.
我仍是原來的我 [03:15.62]Now don't you understand?
你還不明白 [03:19.18]I'm never changing who I am.
但我仍是原來的我 [03:21.59]It's time to begin, isn't it?
是時候重新開始?對不對? [03:23.91]I get a little bit bigger but then I'll admit,
我承認我變得更壯更高 [03:28.54]I'm just the same as I was.
我仍是原來的我 [03:33.64]Now don't you understand?
你還不明白 [03:37.57]I'm never changing who I am.
但我仍是原來的我
所以這就是你的意思 [00:20.83]When you said that you were spent?
這就是你所說你已經對這場感情厭倦了 [00:22.69]And now it's time to build from the bottom of the pit,
是時候重新建立我們的關係 [00:26.97]right to the top.
從最低谷直衝山巔 [00:29.53]Don't hold back.
不要退縮 [00:32.95]Packing my bags and giving the Academy a rain check.
放下所有重新出發 [00:39.83]I don't ever wanna let you down.
我不想令你失望 [00:44.25]I don't ever wanna leave this town.
我不想離開這城 [00:49.19]Cause after all,
因為 [00:52.88]this city never sleeps at night.
這裡是不夜之城 [00:55.43]CHORUS It's time to begin, isn;t it?
是時候重新開始?對不對? [00:57.72]I get a little bit bigger but then I'll admit
我承認我變得更壯更高 [01:03.77]I'm just the same as I was
我仍是原來的我 [01:07.23]Now don't you understand
你還不明白 [01:11.69]I'm never changing who I am.
但我仍是原來的我 [01:13.65]Verse 2
第二行 [01:31.67]So this is where you fell
這裡是你跌倒的地方 [01:33.89]And I am left to sell.
我也在這賣光我所有 [01:34.00]The path to heaven runs through miles of clouded hell right to the top.
穿越烏雲密布跑進天堂裡從最低谷直衝山巔 [01:42.61]Don't look back.
不要再緬懷過去 [01:46.11]Turning to rags and giving the commodities a rain check.
補回原來那破碎的心 [01:53.02]I don't ever wanna let you down.
我不想令你失望 [01:57.60]I don't ever wanna leave this town.
我不想離開這城 [02:03.23]Cause after all, this city never sleeps at night.
因為這裡是不夜之城 [02:08.19]CHORUS It's time to begin, isn't it?
是時候重新開始?對不對? [02:10.58]I get a little bit bigger but then I'll admit,
我承認我變得更壯更高 [02:15.53]I'm just the same as I was.
我仍是原來的我 [02:20.45]Now don't you understand?
你還不明白 [02:24.49]I'm never changing who I am.
但我仍是原來的我 [02:26.84]It's time to begin, isn't it?
是時候重新開始?對不對? [02:29.29]I get a little bit bigger but then I'll admit,
我承認我變得更壯更高 [02:32.86]I'm just the same as I was.
我仍是原來的我 [02:38.73]Now don't you understand?
你還不明白 [02:42.60]I'm never changing who I am.
但我仍是原來的我 [02:47.23]This road never looked so lonely
路從來沒有試過那麼寂寞 [02:51.98]This house doesn't burn down slowly
不能熄滅的火 [02:56.23]To ashes to ashes!
直到變成灰燼,直到變成灰燼 [03:03.18]CHORUS It's time to begin, isn't it?
是時候重新開始?對不對? [03:06.41]I get a little bit bigger but then I'll admit,
我承認我變得更壯更高 [03:10.53]I'm just the same as I was.
我仍是原來的我 [03:15.62]Now don't you understand?
你還不明白 [03:19.18]I'm never changing who I am.
但我仍是原來的我 [03:21.59]It's time to begin, isn't it?
是時候重新開始?對不對? [03:23.91]I get a little bit bigger but then I'll admit,
我承認我變得更壯更高 [03:28.54]I'm just the same as I was.
我仍是原來的我 [03:33.64]Now don't you understand?
你還不明白 [03:37.57]I'm never changing who I am.
但我仍是原來的我