群青讃歌-初音ミク/鏡音リン/鏡音レン/巡音ルカ/MEIKO/KAITOmp3下载无损flac下载
群青讃歌-初音ミク/鏡音リン/鏡音レン/巡音ルカ/MEIKO/KAITO在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Eve
[00:01.000] 作曲 : Eve
[00:02.000] 编曲 : Numa
[00:23.069] 繋がっていたいって
一句想要相连 [00:24.582] 信じられる言葉
让我不曾怀疑 [00:26.256] だってもう昨日の僕らにおさらば
因为我们已经与昨日的自己挥手告别 [00:30.449] 青い春を過ごした 遠い稲妻
远方电闪雷鸣 青春已然流逝 [00:32.945] [00:34.843] さっと泣いて 前だけを向けたら
痛快哭过之后 一心向前的话 [00:37.682] きっとどんなに
一定能过得 [00:39.202] 楽になれていたろうな
无比轻松的吧 [00:41.918] この心を揺らした 一縷の望みは
犹有一线希望 打动了内心 [00:44.221] [00:46.073] ないものねだりは辞めた
已经不再强求什么的 [00:50.032] 未完成人間
还未成熟的人 [00:51.712] 素晴らしき世界だけが
唯有面前美好的世界 [00:56.444] 答えを握ってる
掌握着答案 [00:59.071] [00:59.470] 諦めてしまうほど この先沢山の
虽然在这前方 将有无数的后悔等待着 [01:03.499] 後悔が君を待ってるけど
几乎会让人放弃 [01:04.503] [01:06.054] もうない 迷いはしないよ
但是没关系 已经不会再迷茫了 [01:09.183] この傷も愛しく 思えてしまうほど
积累起来就好 连这伤痕都能 [01:13.012] 重ねてしまうよ
让我想要珍惜 [01:14.875] 不格好なまんまでいいから
哪怕模样还是如此难看也没关系 [01:18.420] 走れ その歩幅で
奔跑吧 就用这样的步幅 [01:20.557] 走れ 声 轟かせてくれ
奔跑吧 让声音轰响吧 [01:21.245] [01:23.116] 期待と不安を同じくらい抱きしめて
拥抱着相同分量的期待与不安 [01:28.391] 君と今を紡ぐ未来照らして
与你一同照亮用当下编织成的未来 [01:44.547] [01:45.150] 顔も名前も知らない僕たちが
互不知晓面容和名字的我们 [01:48.435] たったつの音をかき鳴らす
奏响着同样的声音 [01:50.994] いたずらみたいな奇跡のような刹那
就像恶作剧一样奇迹般的瞬间 [01:52.111] [01:56.860] あっという間に流れる時が
害怕转眼间流逝的时间 [01:59.821] ありのままで在り続ける怖さが
依然保持着原来的样子 [02:04.068] 失った時間は取り戻せないけれど
即使失去的时间无法追回 [02:06.270] [02:08.273] 過去を振り返ってばかりじゃ
如果一味回顾过去 [02:12.173] 泣いたっていいんだ
那哭泣也就无妨了 [02:13.718] 悔しさと痛みだけが
因为唯有那些悔恨和伤痛 [02:18.599] 君を肯定するから
会承认你 [02:21.199] [02:21.719] 大人になったら 忘れてしまうの
与你立下约定的地方 [02:25.620] 君との約束をした場所は
长大成人后可能就会忘记吧 [02:28.277] もうない 覚えていたいよ
但是我不会 我想要铭记于心 [02:31.284] 思い出も愛しく 思えてしまうほど
积累起来就好 连回忆都能 [02:35.109] 重ねてしまうよ
让我想要珍惜 [02:36.958] 不格好なまんまでいいから
哪怕还是如此不成样子也没关系 [02:40.597] その声はどこまでも鳴り響いて
这声音 响彻世界的每一个角落 [02:42.112] [02:45.798] 確かな理由を抱いて
怀抱着确切的理由 [02:49.453] ここまで来たんだ
一路来到这里 [02:53.098] まだ終わらない旅路なんだ
这是一段还未结束的旅程 [02:57.327] いつしか想いは形になる
心愿终有一日成形 [03:01.435] この真っ白に染まる朝
这遍染纯白的早晨 [03:04.503] 忘れられないまま だから
让我永远难忘 所以 [03:07.270] [03:10.163] 諦めてしまうほど この先沢山の
在这前方 将有无数会让人放弃的事 [03:12.163] [03:16.774] もうない 迷いはしないよ
但是没关系 已经不会再迷茫了 [03:17.990] [03:21.563] かけがえのないもの
在这世上充满着 [03:23.712] 溢れてしまうよ
无可替代的东西 [03:24.843] [03:25.581] 答えは君のその手の中に
在你的手中就握着答案 [03:28.213] [03:29.136] 離さないで 物語は一歩前へ
只要不放手 故事就将更进一步 [03:30.630] [03:35.876] 諦めてしまうほど この先沢山の
虽然在这前方 将有无数的后悔等待着 [03:39.880] 後悔が君を待ってるけど
几乎会让人放弃 [03:41.683] [03:42.392] もうない 迷いはしないよ
但是没关系 已经不会再迷茫了 [03:45.559] この傷も愛しく 思えてしまうほど
积累起来就好 连这伤痕都能 [03:49.426] 重ねてしまうよ
让我想要珍惜 [03:51.270] 不格好なまんまでいいから
哪怕模样还是如此难看也没关系 [03:54.783] 走れ その歩幅で
奔跑吧 就用这样的步幅 [03:56.951] 走れ 声 轟かせてくれ
奔跑吧 让声音轰响吧 [03:57.662] [03:59.558] 期待と不安を同じくらい抱きしめて
拥抱着相同分量的期待与不安 [04:04.814] 君と今を紡ぐ未来照らして
与你一同照亮用当下编织成的未来 [04:20.409]
一句想要相连 [00:24.582] 信じられる言葉
让我不曾怀疑 [00:26.256] だってもう昨日の僕らにおさらば
因为我们已经与昨日的自己挥手告别 [00:30.449] 青い春を過ごした 遠い稲妻
远方电闪雷鸣 青春已然流逝 [00:32.945] [00:34.843] さっと泣いて 前だけを向けたら
痛快哭过之后 一心向前的话 [00:37.682] きっとどんなに
一定能过得 [00:39.202] 楽になれていたろうな
无比轻松的吧 [00:41.918] この心を揺らした 一縷の望みは
犹有一线希望 打动了内心 [00:44.221] [00:46.073] ないものねだりは辞めた
已经不再强求什么的 [00:50.032] 未完成人間
还未成熟的人 [00:51.712] 素晴らしき世界だけが
唯有面前美好的世界 [00:56.444] 答えを握ってる
掌握着答案 [00:59.071] [00:59.470] 諦めてしまうほど この先沢山の
虽然在这前方 将有无数的后悔等待着 [01:03.499] 後悔が君を待ってるけど
几乎会让人放弃 [01:04.503] [01:06.054] もうない 迷いはしないよ
但是没关系 已经不会再迷茫了 [01:09.183] この傷も愛しく 思えてしまうほど
积累起来就好 连这伤痕都能 [01:13.012] 重ねてしまうよ
让我想要珍惜 [01:14.875] 不格好なまんまでいいから
哪怕模样还是如此难看也没关系 [01:18.420] 走れ その歩幅で
奔跑吧 就用这样的步幅 [01:20.557] 走れ 声 轟かせてくれ
奔跑吧 让声音轰响吧 [01:21.245] [01:23.116] 期待と不安を同じくらい抱きしめて
拥抱着相同分量的期待与不安 [01:28.391] 君と今を紡ぐ未来照らして
与你一同照亮用当下编织成的未来 [01:44.547] [01:45.150] 顔も名前も知らない僕たちが
互不知晓面容和名字的我们 [01:48.435] たったつの音をかき鳴らす
奏响着同样的声音 [01:50.994] いたずらみたいな奇跡のような刹那
就像恶作剧一样奇迹般的瞬间 [01:52.111] [01:56.860] あっという間に流れる時が
害怕转眼间流逝的时间 [01:59.821] ありのままで在り続ける怖さが
依然保持着原来的样子 [02:04.068] 失った時間は取り戻せないけれど
即使失去的时间无法追回 [02:06.270] [02:08.273] 過去を振り返ってばかりじゃ
如果一味回顾过去 [02:12.173] 泣いたっていいんだ
那哭泣也就无妨了 [02:13.718] 悔しさと痛みだけが
因为唯有那些悔恨和伤痛 [02:18.599] 君を肯定するから
会承认你 [02:21.199] [02:21.719] 大人になったら 忘れてしまうの
与你立下约定的地方 [02:25.620] 君との約束をした場所は
长大成人后可能就会忘记吧 [02:28.277] もうない 覚えていたいよ
但是我不会 我想要铭记于心 [02:31.284] 思い出も愛しく 思えてしまうほど
积累起来就好 连回忆都能 [02:35.109] 重ねてしまうよ
让我想要珍惜 [02:36.958] 不格好なまんまでいいから
哪怕还是如此不成样子也没关系 [02:40.597] その声はどこまでも鳴り響いて
这声音 响彻世界的每一个角落 [02:42.112] [02:45.798] 確かな理由を抱いて
怀抱着确切的理由 [02:49.453] ここまで来たんだ
一路来到这里 [02:53.098] まだ終わらない旅路なんだ
这是一段还未结束的旅程 [02:57.327] いつしか想いは形になる
心愿终有一日成形 [03:01.435] この真っ白に染まる朝
这遍染纯白的早晨 [03:04.503] 忘れられないまま だから
让我永远难忘 所以 [03:07.270] [03:10.163] 諦めてしまうほど この先沢山の
在这前方 将有无数会让人放弃的事 [03:12.163] [03:16.774] もうない 迷いはしないよ
但是没关系 已经不会再迷茫了 [03:17.990] [03:21.563] かけがえのないもの
在这世上充满着 [03:23.712] 溢れてしまうよ
无可替代的东西 [03:24.843] [03:25.581] 答えは君のその手の中に
在你的手中就握着答案 [03:28.213] [03:29.136] 離さないで 物語は一歩前へ
只要不放手 故事就将更进一步 [03:30.630] [03:35.876] 諦めてしまうほど この先沢山の
虽然在这前方 将有无数的后悔等待着 [03:39.880] 後悔が君を待ってるけど
几乎会让人放弃 [03:41.683] [03:42.392] もうない 迷いはしないよ
但是没关系 已经不会再迷茫了 [03:45.559] この傷も愛しく 思えてしまうほど
积累起来就好 连这伤痕都能 [03:49.426] 重ねてしまうよ
让我想要珍惜 [03:51.270] 不格好なまんまでいいから
哪怕模样还是如此难看也没关系 [03:54.783] 走れ その歩幅で
奔跑吧 就用这样的步幅 [03:56.951] 走れ 声 轟かせてくれ
奔跑吧 让声音轰响吧 [03:57.662] [03:59.558] 期待と不安を同じくらい抱きしめて
拥抱着相同分量的期待与不安 [04:04.814] 君と今を紡ぐ未来照らして
与你一同照亮用当下编织成的未来 [04:20.409]