No Story Time-Smallpoolsmp3下载无损flac下载
No Story Time-Smallpools在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Berger, Benjamin / McMahon, Ryan
[00:01.00] 作曲 : Berger, Benjamin / McMahon, Ryan
[00:19.25]Fall from my head
自我的脑海中坠落 [00:20.50]through my subconsciousness
穿越我的潜意识 [00:22.69] [00:24.56]But Im just a host,
但我只不过是一个主机 [00:26.50]Im just a conduit
我不过是一个管道 [00:28.44] [00:30.38]Whats the reason
是因为什么理由 [00:31.75]Whats the reason you sought me out?
是因为什么你要寻找我 [00:35.06]Sought me out
去寻找我 [00:36.19] [00:36.94]Forced to please them forced
不得不去拜托他们 [00:38.63]to be what they talk about
不得不去成为他们口中所描述的那样 [00:41.00]Talk about
所讨论的那样 [00:42.06] [00:43.25]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [00:47.63]Dont you let go
不会再让你放手 [00:48.57] [00:49.13]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [00:53.44]Dont you let go
不会再让你放手 [00:54.69] [00:56.75]Dont you let go
不会再让你放手 [00:57.75] [01:04.69]String in my hands
我手中的细线 [01:06.00]tethered to faceless friends
被拴在了毫无个性的朋友身上 [01:08.13] [01:10.19]So I cant be blamed
因此我不能被责怪 [01:12.07]for anything Ive just said
因我所说过的任何事情 [01:14.50] [01:15.63]No
不 [01:16.25]Whats the reason
是因为什么理由 [01:17.44]Whats the reason you scoped me out?
是因为什么你要打量我 [01:20.63]Scoped me out
你要仔细琢磨我 [01:21.63] [01:22.44]Forced to please them forced
不得不去拜托他们 [01:24.25]to be what they talk about
不得不去成为他们口中所描述的那样 [01:26.57]Talk about
所形容的那样 [01:27.19] [01:28.75]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [01:33.00]Dont you let go
不会再让你放手 [01:33.49] [01:37.80]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [01:38.99]Dont you let go
不会再让你放手 [01:40.11] [01:42.11]No story time
此刻没有故事 [01:43.87]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [01:45.12]Dont you let go
不会再让你放手 [01:46.30] [01:48.36]Dont you let go
不会再让你放手 [01:49.30] [02:02.24]I can feel it,
我能够感受到 [02:03.62]feel a cold stare
感知到一道冰冷的视线在凝视我 [02:04.99]Through a crossing
穿越十字路口 [02:05.99]up on the mezzanine
踏入戏院的包厢 [02:07.99]And when my warm
当我温热的血液 [02:09.30]blood hits the cold air
正在和寒冷的空气搏斗时 [02:10.80]I can feel a flash on my good side
我能够感受到我的身旁 出现了一道闪光 [02:13.55] [02:14.18]No story time
此刻没有故事 [02:17.05] [02:20.62]No story time No no
此刻没有故事 不存在故事 [02:26.30]No story time
此刻没有故事 [02:29.12] [02:33.12]No story time No no
此刻没有故事 不存在故事 [02:37.93] [02:39.49]No story time
此刻没有故事 [02:41.74]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [02:43.00]Dont you let go
不会再让你放手 [02:43.99] [02:44.56]No story time
此刻没有故事 [02:47.06] [02:47.62]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [02:48.80]Dont you let go
不会再让你放手 [02:50.00] [02:50.81]No story time
此刻没有故事 [02:53.68]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [02:54.93]Dont you let go
不会再让你放手 [02:56.05] [02:58.24]Dont you let go
不会再让你放手 [02:59.18]
自我的脑海中坠落 [00:20.50]through my subconsciousness
穿越我的潜意识 [00:22.69] [00:24.56]But Im just a host,
但我只不过是一个主机 [00:26.50]Im just a conduit
我不过是一个管道 [00:28.44] [00:30.38]Whats the reason
是因为什么理由 [00:31.75]Whats the reason you sought me out?
是因为什么你要寻找我 [00:35.06]Sought me out
去寻找我 [00:36.19] [00:36.94]Forced to please them forced
不得不去拜托他们 [00:38.63]to be what they talk about
不得不去成为他们口中所描述的那样 [00:41.00]Talk about
所讨论的那样 [00:42.06] [00:43.25]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [00:47.63]Dont you let go
不会再让你放手 [00:48.57] [00:49.13]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [00:53.44]Dont you let go
不会再让你放手 [00:54.69] [00:56.75]Dont you let go
不会再让你放手 [00:57.75] [01:04.69]String in my hands
我手中的细线 [01:06.00]tethered to faceless friends
被拴在了毫无个性的朋友身上 [01:08.13] [01:10.19]So I cant be blamed
因此我不能被责怪 [01:12.07]for anything Ive just said
因我所说过的任何事情 [01:14.50] [01:15.63]No
不 [01:16.25]Whats the reason
是因为什么理由 [01:17.44]Whats the reason you scoped me out?
是因为什么你要打量我 [01:20.63]Scoped me out
你要仔细琢磨我 [01:21.63] [01:22.44]Forced to please them forced
不得不去拜托他们 [01:24.25]to be what they talk about
不得不去成为他们口中所描述的那样 [01:26.57]Talk about
所形容的那样 [01:27.19] [01:28.75]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [01:33.00]Dont you let go
不会再让你放手 [01:33.49] [01:37.80]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [01:38.99]Dont you let go
不会再让你放手 [01:40.11] [01:42.11]No story time
此刻没有故事 [01:43.87]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [01:45.12]Dont you let go
不会再让你放手 [01:46.30] [01:48.36]Dont you let go
不会再让你放手 [01:49.30] [02:02.24]I can feel it,
我能够感受到 [02:03.62]feel a cold stare
感知到一道冰冷的视线在凝视我 [02:04.99]Through a crossing
穿越十字路口 [02:05.99]up on the mezzanine
踏入戏院的包厢 [02:07.99]And when my warm
当我温热的血液 [02:09.30]blood hits the cold air
正在和寒冷的空气搏斗时 [02:10.80]I can feel a flash on my good side
我能够感受到我的身旁 出现了一道闪光 [02:13.55] [02:14.18]No story time
此刻没有故事 [02:17.05] [02:20.62]No story time No no
此刻没有故事 不存在故事 [02:26.30]No story time
此刻没有故事 [02:29.12] [02:33.12]No story time No no
此刻没有故事 不存在故事 [02:37.93] [02:39.49]No story time
此刻没有故事 [02:41.74]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [02:43.00]Dont you let go
不会再让你放手 [02:43.99] [02:44.56]No story time
此刻没有故事 [02:47.06] [02:47.62]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [02:48.80]Dont you let go
不会再让你放手 [02:50.00] [02:50.81]No story time
此刻没有故事 [02:53.68]Dont you leave me alone
不会再让你再丢下我 [02:54.93]Dont you let go
不会再让你放手 [02:56.05] [02:58.24]Dont you let go
不会再让你放手 [02:59.18]