My Favourite Game (Nåid Remix)-The Cardigans/Nåidmp3下载无损flac下载
My Favourite Game (Nåid Remix)-The Cardigans/Nåid在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Nina Persson
[00:01.00] 作曲 : Peter Svensson
[01:04.32]I don't know what you're looking for
我不知道你在追寻什么 [01:06.75]you haven't found it baby, that's for sure
但亲爱的 你显然一无所获 [01:11.37]You rip me up and spread me all around
你将我撕碎抛洒四方 [01:15.48]in the dust of the deed of time
在时光的尘埃中飘荡 [01:32.61]And this is not a case of lust, you see
你看 这并非情欲作祟 [01:36.06]it's not a matter of you versus of me
也不是你我之间的对抗 [01:39.69]It's fine the way you want me on your own
你独占我的方式本无妨 [01:43.23]but in the end it's always me alone
可结局总是我独守空房 [01:47.16]And I'm losing my favourite game
我正输掉最爱的游戏 [01:53.07]you're losing your mind again
你又一次迷失了自己 [02:00.51]I'm losing my babay
我正在失去我的宝贝 [02:01.50]losing my favourite game
输掉最爱的游戏 [02:43.29]I only know what I've been working for
我只知曾为幻影奔忙 [02:45.57]another you so I could love you more
虚构另一个你加深爱意 [02:50.34]I really thought that I could take you there
原以为能带你抵达彼岸 [02:53.88]but my experiment is not getting us anywhere
实验却让我们困在原地 [03:25.65]I had a vision I could turn you right
曾妄想能扭转你的轨迹 [03:27.30]a stupid mission and a lethal fight
愚蠢任务伴随致命博弈 [03:28.62]I should have seen it when my hope was new
早该在希望萌芽时看清 [03:29.40]my heart is black and my body is blue
如今心已成灰 躯壳泛青 [03:30.18]And I'm losing my favourite game
我正输掉最爱的游戏 [03:30.96]you're losing your mind again
你又一次迷失了自己 [03:31.86]I'm losing my favourite game
我正输掉最爱的游戏 [03:33.00]you're losing your mind again
你又一次迷失了自己 [03:33.60]I'm losing my baby
我正在失去我的宝贝 [03:33.99]losing my favourite game
输掉最爱的游戏 [03:34.65]I'm losing my favourite game
我正输掉最爱的游戏 [03:35.34]you're losing your mind again (I tried...)
你又一次迷失了自己(我试过...) [03:36.30]I've tried but you're still the same
努力过却徒劳无功 [03:37.14]I'm losing my baby
我正在失去我的宝贝 [03:38.22]you're losing a saviour and a saint
你正失去圣徒与救星 [03:38.94]我不知道你在寻找什么 [03:39.57]宝贝,我确定,你还没有找到它 [03:40.44]你撕碎了我,并把我锉骨扬灰 [03:41.40]在时光的尘埃里 [03:41.82]你知道,这不是欲望的事情 [03:42.57]也不是你我对立的事情 [03:43.32]你自食其力这很好 [03:46.71]但这结局总是我一个人孤单 [03:47.46]我正在输掉这场我最爱的游戏 [04:00.75]你又一次在遗失自我 [04:01.29]我正在失去我的宝贝 [04:11.94]我最爱的游戏 [04:12.42]我只知道我曾为另一个你而工作 [04:13.38]所以我爱你更多 [04:13.98]我真的以为我可以带你到那里 [04:14.79]但我的实验让我们哪里都去 [04:15.51]我有感觉我能让你回来 [04:16.14]一个愚蠢的使命和一场致命的斗争 [04:23.88]我应该在我的希望刚燃起的时候看到 [04:24.84]我的心坏了,身体死了 [04:26.73]我正在输掉这场我最爱的游戏 [04:29.88]你又一次在遗失自我 [04:30.42]我正在输掉这场我最爱的游戏 [04:34.59]而你正在失去一位救世主,一位圣徒 [04:40.47]我正在失去我的宝贝 [04:41.01]正在输掉我最爱的游戏 [04:41.94]我试过了但是你还是你 [04:44.52]你又一次在遗失自我 [04:45.06]你又一次在遗失自我(我试过)
我不知道你在追寻什么 [01:06.75]you haven't found it baby, that's for sure
但亲爱的 你显然一无所获 [01:11.37]You rip me up and spread me all around
你将我撕碎抛洒四方 [01:15.48]in the dust of the deed of time
在时光的尘埃中飘荡 [01:32.61]And this is not a case of lust, you see
你看 这并非情欲作祟 [01:36.06]it's not a matter of you versus of me
也不是你我之间的对抗 [01:39.69]It's fine the way you want me on your own
你独占我的方式本无妨 [01:43.23]but in the end it's always me alone
可结局总是我独守空房 [01:47.16]And I'm losing my favourite game
我正输掉最爱的游戏 [01:53.07]you're losing your mind again
你又一次迷失了自己 [02:00.51]I'm losing my babay
我正在失去我的宝贝 [02:01.50]losing my favourite game
输掉最爱的游戏 [02:43.29]I only know what I've been working for
我只知曾为幻影奔忙 [02:45.57]another you so I could love you more
虚构另一个你加深爱意 [02:50.34]I really thought that I could take you there
原以为能带你抵达彼岸 [02:53.88]but my experiment is not getting us anywhere
实验却让我们困在原地 [03:25.65]I had a vision I could turn you right
曾妄想能扭转你的轨迹 [03:27.30]a stupid mission and a lethal fight
愚蠢任务伴随致命博弈 [03:28.62]I should have seen it when my hope was new
早该在希望萌芽时看清 [03:29.40]my heart is black and my body is blue
如今心已成灰 躯壳泛青 [03:30.18]And I'm losing my favourite game
我正输掉最爱的游戏 [03:30.96]you're losing your mind again
你又一次迷失了自己 [03:31.86]I'm losing my favourite game
我正输掉最爱的游戏 [03:33.00]you're losing your mind again
你又一次迷失了自己 [03:33.60]I'm losing my baby
我正在失去我的宝贝 [03:33.99]losing my favourite game
输掉最爱的游戏 [03:34.65]I'm losing my favourite game
我正输掉最爱的游戏 [03:35.34]you're losing your mind again (I tried...)
你又一次迷失了自己(我试过...) [03:36.30]I've tried but you're still the same
努力过却徒劳无功 [03:37.14]I'm losing my baby
我正在失去我的宝贝 [03:38.22]you're losing a saviour and a saint
你正失去圣徒与救星 [03:38.94]我不知道你在寻找什么 [03:39.57]宝贝,我确定,你还没有找到它 [03:40.44]你撕碎了我,并把我锉骨扬灰 [03:41.40]在时光的尘埃里 [03:41.82]你知道,这不是欲望的事情 [03:42.57]也不是你我对立的事情 [03:43.32]你自食其力这很好 [03:46.71]但这结局总是我一个人孤单 [03:47.46]我正在输掉这场我最爱的游戏 [04:00.75]你又一次在遗失自我 [04:01.29]我正在失去我的宝贝 [04:11.94]我最爱的游戏 [04:12.42]我只知道我曾为另一个你而工作 [04:13.38]所以我爱你更多 [04:13.98]我真的以为我可以带你到那里 [04:14.79]但我的实验让我们哪里都去 [04:15.51]我有感觉我能让你回来 [04:16.14]一个愚蠢的使命和一场致命的斗争 [04:23.88]我应该在我的希望刚燃起的时候看到 [04:24.84]我的心坏了,身体死了 [04:26.73]我正在输掉这场我最爱的游戏 [04:29.88]你又一次在遗失自我 [04:30.42]我正在输掉这场我最爱的游戏 [04:34.59]而你正在失去一位救世主,一位圣徒 [04:40.47]我正在失去我的宝贝 [04:41.01]正在输掉我最爱的游戏 [04:41.94]我试过了但是你还是你 [04:44.52]你又一次在遗失自我 [04:45.06]你又一次在遗失自我(我试过)