冷夏-葛赞mp3下载无损flac下载
冷夏-葛赞在线试听免费歌词下载
[00:00.00]制作人:葛赞
[00:00.49]作词:葛赞
[00:01.05]作曲:葛赞
[00:01.61]编曲:葛赞
[00:02.11]演唱:熊紫妍
[00:02.65]配唱:熊紫妍/葛赞
[00:03.17]配唱编写:葛赞
[00:03.68]录音:葛赞
[00:04.23]混音:葛赞
[00:04.78]录音室:成都JIMJOKER积木小丑
[00:07.05]Mañana callada
寂静的清晨 [00:11.16]niebla fuera en calma
雾霭宁静 [00:14.66]memorias que se niegan
记忆不愿离去 [00:18.23]a irse y se alargan
拖延着时光 [00:21.94]Verano varado
搁浅的夏日 [00:25.62]instante en blanco
瞬间空白 [00:29.13]su sombra desaparece
她的影子消失 [00:32.86]en el último rayo
在最后一缕光线中 [00:36.03]El viento de este verano
这个夏日的风 [00:40.15]lleva el calor final
带着最后的温暖 [00:43.87]menta fresca
清新的薄荷 [00:45.88]y secretos sin contar
和未曾诉说的秘密 [00:51.06]Caen en la noche
它们坠入夜色 [00:54.28]como sueños sin final
如同无尽的梦 [00:58.16]en el campo desolado
在荒凉的田野 [01:00.88]sólo ecos en el umbral
只有门槛上的回声 [01:03.55]冷夏 - 熊紫妍 [01:10.44]La calle es fría
街道冰冷 [01:14.61]sombras se extienden
阴影蔓延 [01:17.73]luces en amarillo
黄色的灯光 [01:21.36]donde el aire miente
空气中弥漫着谎言 [01:25.33]El tiempo suaviza
时间温柔 [01:28.86]pero no logra esconder
却无法隐藏 [01:33.17]fragmentos perdidos
那些遗失的碎片 [01:36.69]que no puedo recoger
我无法拾起 [01:39.75]El viento de este verano
这个夏日的风 [01:43.88]lleva el calor final
带着最后的温暖 [01:47.65]menta fresca
清新的薄荷 [01:49.72]y secretos sin contar
和未曾诉说的秘密 [01:54.85]Caen en la noche
它们坠入夜色 [01:58.11]como sueños sin final
如同无尽的梦 [02:01.90]en el campo desolado
在荒凉的田野 [02:04.55]sólo ecos en el umbral
只有门槛上的回声 [02:10.08]lleva el calor final
带着最后的温暖 [02:13.81]menta fresca
清新的薄荷 [02:15.91]y secretos sin contar
和未曾诉说的秘密 [02:20.99]Caen en la noche
它们坠入夜色 [02:24.22]como sueños sin final
如同无尽的梦 [02:28.04]en el campo desolado
在荒凉的田野 [02:30.70]sólo ecos en el umbral
只有门槛上的回声 [02:37.33]Em...Em... [02:44.85]Em...Em... [02:52.34]Em...Em... [02:59.79]Em...Em... [03:07.27]Em...Em... [03:14.72]Em...Em... [03:22.20]Em...Em... [03:29.65]Em...Em...
寂静的清晨 [00:11.16]niebla fuera en calma
雾霭宁静 [00:14.66]memorias que se niegan
记忆不愿离去 [00:18.23]a irse y se alargan
拖延着时光 [00:21.94]Verano varado
搁浅的夏日 [00:25.62]instante en blanco
瞬间空白 [00:29.13]su sombra desaparece
她的影子消失 [00:32.86]en el último rayo
在最后一缕光线中 [00:36.03]El viento de este verano
这个夏日的风 [00:40.15]lleva el calor final
带着最后的温暖 [00:43.87]menta fresca
清新的薄荷 [00:45.88]y secretos sin contar
和未曾诉说的秘密 [00:51.06]Caen en la noche
它们坠入夜色 [00:54.28]como sueños sin final
如同无尽的梦 [00:58.16]en el campo desolado
在荒凉的田野 [01:00.88]sólo ecos en el umbral
只有门槛上的回声 [01:03.55]冷夏 - 熊紫妍 [01:10.44]La calle es fría
街道冰冷 [01:14.61]sombras se extienden
阴影蔓延 [01:17.73]luces en amarillo
黄色的灯光 [01:21.36]donde el aire miente
空气中弥漫着谎言 [01:25.33]El tiempo suaviza
时间温柔 [01:28.86]pero no logra esconder
却无法隐藏 [01:33.17]fragmentos perdidos
那些遗失的碎片 [01:36.69]que no puedo recoger
我无法拾起 [01:39.75]El viento de este verano
这个夏日的风 [01:43.88]lleva el calor final
带着最后的温暖 [01:47.65]menta fresca
清新的薄荷 [01:49.72]y secretos sin contar
和未曾诉说的秘密 [01:54.85]Caen en la noche
它们坠入夜色 [01:58.11]como sueños sin final
如同无尽的梦 [02:01.90]en el campo desolado
在荒凉的田野 [02:04.55]sólo ecos en el umbral
只有门槛上的回声 [02:10.08]lleva el calor final
带着最后的温暖 [02:13.81]menta fresca
清新的薄荷 [02:15.91]y secretos sin contar
和未曾诉说的秘密 [02:20.99]Caen en la noche
它们坠入夜色 [02:24.22]como sueños sin final
如同无尽的梦 [02:28.04]en el campo desolado
在荒凉的田野 [02:30.70]sólo ecos en el umbral
只有门槛上的回声 [02:37.33]Em...Em... [02:44.85]Em...Em... [02:52.34]Em...Em... [02:59.79]Em...Em... [03:07.27]Em...Em... [03:14.72]Em...Em... [03:22.20]Em...Em... [03:29.65]Em...Em...