Pretty Things-Ryland Jamesmp3下载无损flac下载
Pretty Things-Ryland James在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Mike Tompa/Bryn McCutcheon/Ryland James
[00:11.389]Come on inside
进来吧 [00:17.442]You feel so paper thin
你脆弱如纸般单薄 [00:23.003]Aren't you so tired
难道不厌倦吗 [00:27.995]Of making the most of it?
总是强颜欢笑 [00:34.247]You and I
你我二人 [00:39.829]We've been to hell and back
曾共赴地狱又折返 [00:45.514]And I left your side, trying to hide
我却离开你身旁 试图躲藏 [00:51.140]When they came to evangelize us
当他们来向我们布道时 [00:58.536]So I'll build a fort with the stones that they threw
我要用他们投来的石块筑成堡垒 [01:04.430]I won't let them take anymore from you
绝不让他们再从你身上夺走什么 [01:09.626]So come home, come home
回家吧 回来吧 [01:16.330]I'll give you all of the pretty things
我会给你所有美好事物 [01:20.467]Oh, all the forbidden things that we were before
那些我们曾经禁忌的种种 [01:27.208]And I'll give you back all the colours they faded
为你找回所有褪去的色彩 [01:33.166]The rainbows that we never wore
那些未曾穿戴的虹光 [01:39.135]And I can't change the way that it played itself out
我无法改变既定结局 [01:44.640]But I'll make us both proud
但这次定让你我骄傲 [01:49.398]This time around
就这一次 [02:01.258]You were a just a kid
你本只是个孩子 [02:06.403]So why'd you have to face the preacher's politics and prejudice?
为何要承受传教士的政治与偏见? [02:12.546]Oh what I'd give to tell you to live
多想告诉你 去活出自己 [02:17.654]Free from the promises of so-called redemption
远离所谓救赎的承诺 [02:24.811]So I'll build a fort with the stones that they threw
我要用他们投来的石块筑成堡垒 [02:30.463]I won't let them take anymore from you
绝不让他们再从你身上夺走什么 [02:36.241]So come home, please come home
回家吧 求你回来 [02:42.281]I'll give you all of the pretty things
我会给你所有美好事物 [02:46.577]Oh, all the forbidden things that we were before
那些我们曾经禁忌的种种 [02:54.039]And I'll give you back all the colours they faded
为你找回所有褪去的色彩 [02:59.449]The rainbows that we never wore
那些未曾穿戴的虹光 [03:05.258]And I can't change the way that it played itself out
我无法改变既定结局 [03:11.005]But I'll make us both proud
但这次定让你我骄傲 [03:15.990]This time around
就这一次 [03:27.081]This time around
就这一次
进来吧 [00:17.442]You feel so paper thin
你脆弱如纸般单薄 [00:23.003]Aren't you so tired
难道不厌倦吗 [00:27.995]Of making the most of it?
总是强颜欢笑 [00:34.247]You and I
你我二人 [00:39.829]We've been to hell and back
曾共赴地狱又折返 [00:45.514]And I left your side, trying to hide
我却离开你身旁 试图躲藏 [00:51.140]When they came to evangelize us
当他们来向我们布道时 [00:58.536]So I'll build a fort with the stones that they threw
我要用他们投来的石块筑成堡垒 [01:04.430]I won't let them take anymore from you
绝不让他们再从你身上夺走什么 [01:09.626]So come home, come home
回家吧 回来吧 [01:16.330]I'll give you all of the pretty things
我会给你所有美好事物 [01:20.467]Oh, all the forbidden things that we were before
那些我们曾经禁忌的种种 [01:27.208]And I'll give you back all the colours they faded
为你找回所有褪去的色彩 [01:33.166]The rainbows that we never wore
那些未曾穿戴的虹光 [01:39.135]And I can't change the way that it played itself out
我无法改变既定结局 [01:44.640]But I'll make us both proud
但这次定让你我骄傲 [01:49.398]This time around
就这一次 [02:01.258]You were a just a kid
你本只是个孩子 [02:06.403]So why'd you have to face the preacher's politics and prejudice?
为何要承受传教士的政治与偏见? [02:12.546]Oh what I'd give to tell you to live
多想告诉你 去活出自己 [02:17.654]Free from the promises of so-called redemption
远离所谓救赎的承诺 [02:24.811]So I'll build a fort with the stones that they threw
我要用他们投来的石块筑成堡垒 [02:30.463]I won't let them take anymore from you
绝不让他们再从你身上夺走什么 [02:36.241]So come home, please come home
回家吧 求你回来 [02:42.281]I'll give you all of the pretty things
我会给你所有美好事物 [02:46.577]Oh, all the forbidden things that we were before
那些我们曾经禁忌的种种 [02:54.039]And I'll give you back all the colours they faded
为你找回所有褪去的色彩 [02:59.449]The rainbows that we never wore
那些未曾穿戴的虹光 [03:05.258]And I can't change the way that it played itself out
我无法改变既定结局 [03:11.005]But I'll make us both proud
但这次定让你我骄傲 [03:15.990]This time around
就这一次 [03:27.081]This time around
就这一次