Birdhouse In Your Soul-They Might Be Giantsmp3下载无损flac下载
Birdhouse In Your Soul-They Might Be Giants在线试听免费歌词下载
[00:00.926]I'm your only friend
我是你唯一的朋友 [00:02.254]I'm not your only friend
我不是你唯一的朋友 [00:04.061]But I'm a little glowing friend
但我是个发着光的小小朋友 [00:06.557]But really I'm not actually your friend
但实际上我不是你的朋友 [00:09.445]But I am
但我确实是你的朋友 [00:10.619] [00:15.173]Blue canary in the outlet by the light switch
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀 [00:17.645]Who watches over you
照看着你的那一只 [00:20.004]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [00:22.715]Not to put too fine a point on it
坦率地说 [00:24.742]Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧 [00:27.434]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [00:30.689] [00:34.800]I have a secret to tell
我有个秘密要说 [00:37.103]From my electrical well
从我的电井而出 [00:39.542]It's a simple message and
那是条简单的消息 [00:41.398]I'm leaving out the whistles and bells
我省去了哨声和铃声 [00:44.398]So the room must listen to me
所以整间屋子必须听我讲 [00:46.742]Filibuster vigilantly
像听无限制演讲一样“警惕” [00:49.085]My name is Blue Canary
我的名字是蓝色金丝雀 [00:51.178]
One note,spelled L-I-T-E一个字就拼作L-I-T-E [00:53.957]My story's infinite
我的故事无限长 [00:56.316]like the Longines Symphonette]
like the Longines Symphonette]就像夜间广播“浪吉斯小交响”一样 [00:58.128]It doesn't rest
永不停息 [00:59.565] [01:00.087]Blue canary in the outlet by the light switch
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀 [01:02.304]Who watches over you
照看着你的那一只 [01:04.687]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [01:07.144]Not to put too fine a point on it
坦率地说 [01:09.232]Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧 [01:11.887]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [01:15.067] [01:37.891]I'm your only friend
我是你唯一的朋友 [01:39.531]I'm not your only friend
我不是你唯一的朋友 [01:41.243]But I'm a little glowing friend
但我是个发着光的小小朋友 [01:43.602]But really I'm not actually your friend
但实际上我不是你的朋友 [01:46.642]But I am
但我确实是你的朋友 [01:47.754] [01:47.845]There's a picture opposite me
我面对的画面 [01:50.141]Of my primitive ancestry
是我原始的祖先 [01:52.631]Which stood on rocky shores
它站在石头海岸上 [01:54.375]And kept the beaches shipwreck-free
防止船只失事搁浅在海滩 [01:57.431]Though I respect that a lot
虽然我十分敬重那份工作 [01:59.879]I'd be fired if that were my job
但如果我去做一定会被解雇 [02:02.310]After killing Jason off
因为我会害死伊阿宋(希腊神话英雄) [02:03.847]And countless screaming Argonauts
和无数尖叫着的阿耳戈船英雄 [02:06.838]Bluebird of friendliness
亲切友善的蓝鸟 [02:09.053]Like guardian angels it's
如一位守护天使 [02:11.453]Always near
它总守在你的身旁 [02:12.603] [02:12.842]Blue canary in the outlet by the light switch
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀 [02:15.267]Who watches over you
照看着你的那一只 [02:17.674]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [02:20.081]Not to put too fine a point on it
坦率地说 [02:22.195]Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧 [02:24.825]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [02:27.546] [02:28.322]While you're at it
当你在那里时 [02:29.250]Leave the nightlight on
让夜灯亮着吧 [02:31.052]Inside the birdhouse in your soul
在你灵魂里的安全鸟舍中 [02:34.652]Not to put too fine a point on it
坦率地说 [02:36.603]Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧 [02:39.394]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [02:41.607] [02:41.878](Blue canary in the outlet by the light switch) While you're at it
(出口处电灯开关边的蓝色金丝雀)当你在那里时 [02:43.879](Who watches over you) Leave the nightlight on
(照看着你的那一只)让夜灯亮着吧 [02:45.422](Make a little birdhouse in your soul) Inside the birdhouse in your soul
(在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍)在你灵魂里的安全鸟舍中 [02:48.866]Not to put too fine a point on it
坦率地说 [02:50.962]Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧 [02:53.730]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [02:55.943] [02:56.162](Blue canary in the outlet by the light switch) While you're at it
(出口处电灯开关边的蓝色金丝雀)当你在那里时 [02:58.233](Who watches over you) Leave the nightlight on
(照看着你的那一只)让夜灯亮着吧 [03:00.640](Make a little birdhouse in your soul) Inside the birdhouse in your soul
(在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍)在你灵魂里的安全鸟舍中 [03:03.353]Not to put too fine a point on it
坦率地说 [03:05.422]Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧 [03:08.190]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [03:12.635]
我是你唯一的朋友 [00:02.254]I'm not your only friend
我不是你唯一的朋友 [00:04.061]But I'm a little glowing friend
但我是个发着光的小小朋友 [00:06.557]But really I'm not actually your friend
但实际上我不是你的朋友 [00:09.445]But I am
但我确实是你的朋友 [00:10.619] [00:15.173]Blue canary in the outlet by the light switch
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀 [00:17.645]Who watches over you
照看着你的那一只 [00:20.004]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [00:22.715]Not to put too fine a point on it
坦率地说 [00:24.742]Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧 [00:27.434]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [00:30.689] [00:34.800]I have a secret to tell
我有个秘密要说 [00:37.103]From my electrical well
从我的电井而出 [00:39.542]It's a simple message and
那是条简单的消息 [00:41.398]I'm leaving out the whistles and bells
我省去了哨声和铃声 [00:44.398]So the room must listen to me
所以整间屋子必须听我讲 [00:46.742]Filibuster vigilantly
像听无限制演讲一样“警惕” [00:49.085]My name is Blue Canary
我的名字是蓝色金丝雀 [00:51.178]
One note,spelled L-I-T-E一个字就拼作L-I-T-E [00:53.957]My story's infinite
我的故事无限长 [00:56.316]like the Longines Symphonette]
like the Longines Symphonette]就像夜间广播“浪吉斯小交响”一样 [00:58.128]It doesn't rest
永不停息 [00:59.565] [01:00.087]Blue canary in the outlet by the light switch
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀 [01:02.304]Who watches over you
照看着你的那一只 [01:04.687]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [01:07.144]Not to put too fine a point on it
坦率地说 [01:09.232]Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧 [01:11.887]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [01:15.067] [01:37.891]I'm your only friend
我是你唯一的朋友 [01:39.531]I'm not your only friend
我不是你唯一的朋友 [01:41.243]But I'm a little glowing friend
但我是个发着光的小小朋友 [01:43.602]But really I'm not actually your friend
但实际上我不是你的朋友 [01:46.642]But I am
但我确实是你的朋友 [01:47.754] [01:47.845]There's a picture opposite me
我面对的画面 [01:50.141]Of my primitive ancestry
是我原始的祖先 [01:52.631]Which stood on rocky shores
它站在石头海岸上 [01:54.375]And kept the beaches shipwreck-free
防止船只失事搁浅在海滩 [01:57.431]Though I respect that a lot
虽然我十分敬重那份工作 [01:59.879]I'd be fired if that were my job
但如果我去做一定会被解雇 [02:02.310]After killing Jason off
因为我会害死伊阿宋(希腊神话英雄) [02:03.847]And countless screaming Argonauts
和无数尖叫着的阿耳戈船英雄 [02:06.838]Bluebird of friendliness
亲切友善的蓝鸟 [02:09.053]Like guardian angels it's
如一位守护天使 [02:11.453]Always near
它总守在你的身旁 [02:12.603] [02:12.842]Blue canary in the outlet by the light switch
出口处电灯开关边的蓝色金丝雀 [02:15.267]Who watches over you
照看着你的那一只 [02:17.674]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [02:20.081]Not to put too fine a point on it
坦率地说 [02:22.195]Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧 [02:24.825]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [02:27.546] [02:28.322]While you're at it
当你在那里时 [02:29.250]Leave the nightlight on
让夜灯亮着吧 [02:31.052]Inside the birdhouse in your soul
在你灵魂里的安全鸟舍中 [02:34.652]Not to put too fine a point on it
坦率地说 [02:36.603]Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧 [02:39.394]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [02:41.607] [02:41.878](Blue canary in the outlet by the light switch) While you're at it
(出口处电灯开关边的蓝色金丝雀)当你在那里时 [02:43.879](Who watches over you) Leave the nightlight on
(照看着你的那一只)让夜灯亮着吧 [02:45.422](Make a little birdhouse in your soul) Inside the birdhouse in your soul
(在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍)在你灵魂里的安全鸟舍中 [02:48.866]Not to put too fine a point on it
坦率地说 [02:50.962]Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧 [02:53.730]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [02:55.943] [02:56.162](Blue canary in the outlet by the light switch) While you're at it
(出口处电灯开关边的蓝色金丝雀)当你在那里时 [02:58.233](Who watches over you) Leave the nightlight on
(照看着你的那一只)让夜灯亮着吧 [03:00.640](Make a little birdhouse in your soul) Inside the birdhouse in your soul
(在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍)在你灵魂里的安全鸟舍中 [03:03.353]Not to put too fine a point on it
坦率地说 [03:05.422]Say I'm the only bee in your bonnet
称我唯一使你胡思乱想的东西吧 [03:08.190]Make a little birdhouse in your soul
在你的灵魂里造一间小小的安全鸟舍 [03:12.635]