Salvem el Món (Let's Save the World) [Andorra]-anonymousmp3下载无损flac下载
Salvem el Món (Let's Save the World) [Andorra]-anonymous在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Niki Francesca/Guillem Gallego/Alejandro Martínez
[00:01.000] 作曲 : Niki Francesca/Guillem Gallego/Alejandro Martínez
[00:14.49]Ja no entenc per què tot el món va al revés
【加泰罗尼亚语】现在我明白为何世界上下颠倒 [00:16.66]I no volem trobar solucions als problemes que hi han
而人们却不愿为现实问题寻找解法 [00:20.10]No vulguis ser el que no ets
可别想去变成不切实际的幻影 [00:24.34]Sempre estàs pensant en si vius bé
总是想着置身事外 [00:26.81]I no hi ha temps per lo demés
就没空去做其他事情 [00:29.40]El món en joc i no fas res
世界水深火热,你却袖手旁观 [00:33.85]Tots estem d'acord ho podem fer
我们意见统一,我们可以搞定 [00:36.48]Podem unir-nos, fer-ho bé
我们能联合起来,一同献身正义 [00:39.00]Reflexiona tu mateix, tu mateix
好好反思你自己,你自己 [00:43.56](One two, one two, one two three four)
【英语】(一——二,一二,一二三四!) [00:48.27]Left, right, up and down, turned upside down
上下左右,天翻地覆 [00:50.89]That's how we treat the world right now
这就是我们现在对付世界的方法 [00:52.92]Can't hide the fact that it's happening
一切正在发生,事实无法隐藏 [00:57.17]We can do our world some good
我们可以为世界做点贡献 [00:59.54]We can make a change, that's what we should
还能制造改变,正如人之义务 [01:02.44]Time will tell us, but we must act now
时间会给出答案,但现在必须行动 [01:18.97]El problema sembla ser
【加泰罗尼亚语】问题似乎在于 [01:20.90]Que l'interès no és el mateix
各人利益不一 [01:23.43]Arreglar d'un cop el món
一瞬拯救世界 [01:25.85]Es possible si ho fem tots
可能,只要万众一心! [01:29.12]Tots estem d'acord ho podem fer
我们意见统一,我们可以搞定 [01:31.90]Podem unir-nos, fer-ho bé
我们能联合起来,一同献身正义 [01:34.57]Reflexiona tu mateix, tu mateix
好好反思你自己,你自己 [01:38.85](One two, one two, one two three four)
【英语】(一——二,一二,一二三四!) [01:43.60]Left, right, up and down, turned upside down
上下左右,天翻地覆 [01:46.22]That's how we treat the world right now
这就是我们现在对付世界的方法 [01:48.35]Can't hide the fact that it's happening
一切正在发生,事实无法隐藏 [01:53.16]Left, right, up and down, turned upside down
上下左右,天翻地覆 [01:55.84]That's how we treat the world right now
这就是我们现在对付世界的方法 [01:57.87]Can't hide the fact that it's happening
一切正在发生,事实无法隐藏 [02:02.16]We can do our world some good
我们可以为世界做点贡献 [02:04.54]We can make a change, that's what we should
还能制造改变,正如人之义务 [02:07.47]Time will tell us, but we must act now
时间会给出答案,但现在必须行动 [02:12.24]Left, right, up and down, turned upside down
上下左右,天翻地覆 [02:14.87]That's how we treat the world right now
这就是我们现在对付世界的方法 [02:17.04]Can't hide the fact that it's happening
一切正在发生,事实无法隐藏 [02:21.24]We can do our world some good
我们可以为世界做点贡献 [02:23.61]We can make a change, that's what we should
还能制造改变,正如人之义务 [02:26.48]Time will tell us, but we must act now
时间会给出答案,但现在必须行动 [02:31.03]Si vols pots fer-ho, podem canviar-ho
若你愿意协力,我们定能成功 [02:35.79]Transforma la realitat
一同扭转乾坤 [02:40.65]We still can act, but we don't react
我们还能行动,但却无动于衷 [02:44.85]Cause we only care about what we have
因为人们只关心自己 [02:48.99]About what we have
明哲保身,自私自利 [02:50.92](One two, one two, one two three four)
(一——二,一二,一二三四!)
【加泰罗尼亚语】现在我明白为何世界上下颠倒 [00:16.66]I no volem trobar solucions als problemes que hi han
而人们却不愿为现实问题寻找解法 [00:20.10]No vulguis ser el que no ets
可别想去变成不切实际的幻影 [00:24.34]Sempre estàs pensant en si vius bé
总是想着置身事外 [00:26.81]I no hi ha temps per lo demés
就没空去做其他事情 [00:29.40]El món en joc i no fas res
世界水深火热,你却袖手旁观 [00:33.85]Tots estem d'acord ho podem fer
我们意见统一,我们可以搞定 [00:36.48]Podem unir-nos, fer-ho bé
我们能联合起来,一同献身正义 [00:39.00]Reflexiona tu mateix, tu mateix
好好反思你自己,你自己 [00:43.56](One two, one two, one two three four)
【英语】(一——二,一二,一二三四!) [00:48.27]Left, right, up and down, turned upside down
上下左右,天翻地覆 [00:50.89]That's how we treat the world right now
这就是我们现在对付世界的方法 [00:52.92]Can't hide the fact that it's happening
一切正在发生,事实无法隐藏 [00:57.17]We can do our world some good
我们可以为世界做点贡献 [00:59.54]We can make a change, that's what we should
还能制造改变,正如人之义务 [01:02.44]Time will tell us, but we must act now
时间会给出答案,但现在必须行动 [01:18.97]El problema sembla ser
【加泰罗尼亚语】问题似乎在于 [01:20.90]Que l'interès no és el mateix
各人利益不一 [01:23.43]Arreglar d'un cop el món
一瞬拯救世界 [01:25.85]Es possible si ho fem tots
可能,只要万众一心! [01:29.12]Tots estem d'acord ho podem fer
我们意见统一,我们可以搞定 [01:31.90]Podem unir-nos, fer-ho bé
我们能联合起来,一同献身正义 [01:34.57]Reflexiona tu mateix, tu mateix
好好反思你自己,你自己 [01:38.85](One two, one two, one two three four)
【英语】(一——二,一二,一二三四!) [01:43.60]Left, right, up and down, turned upside down
上下左右,天翻地覆 [01:46.22]That's how we treat the world right now
这就是我们现在对付世界的方法 [01:48.35]Can't hide the fact that it's happening
一切正在发生,事实无法隐藏 [01:53.16]Left, right, up and down, turned upside down
上下左右,天翻地覆 [01:55.84]That's how we treat the world right now
这就是我们现在对付世界的方法 [01:57.87]Can't hide the fact that it's happening
一切正在发生,事实无法隐藏 [02:02.16]We can do our world some good
我们可以为世界做点贡献 [02:04.54]We can make a change, that's what we should
还能制造改变,正如人之义务 [02:07.47]Time will tell us, but we must act now
时间会给出答案,但现在必须行动 [02:12.24]Left, right, up and down, turned upside down
上下左右,天翻地覆 [02:14.87]That's how we treat the world right now
这就是我们现在对付世界的方法 [02:17.04]Can't hide the fact that it's happening
一切正在发生,事实无法隐藏 [02:21.24]We can do our world some good
我们可以为世界做点贡献 [02:23.61]We can make a change, that's what we should
还能制造改变,正如人之义务 [02:26.48]Time will tell us, but we must act now
时间会给出答案,但现在必须行动 [02:31.03]Si vols pots fer-ho, podem canviar-ho
若你愿意协力,我们定能成功 [02:35.79]Transforma la realitat
一同扭转乾坤 [02:40.65]We still can act, but we don't react
我们还能行动,但却无动于衷 [02:44.85]Cause we only care about what we have
因为人们只关心自己 [02:48.99]About what we have
明哲保身,自私自利 [02:50.92](One two, one two, one two three four)
(一——二,一二,一二三四!)