Secret Garden-Bruce Springsteenmp3下载无损flac下载
Secret Garden-Bruce Springsteen在线试听免费歌词下载
[00:06.700]Just about to tell you
我刚想告诉你 [00:08.700]That I love him, I do
我爱他,诚心实意 [00:12.700]I love him, I love him
我爱他,我爱他如命 [00:14.700]And I don't care what you think
我才不在乎你究竟怎么想 [00:15.700]I love him for the man he wants to be
我爱他 [00:18.700]And I love him for the man that he almost is [00:22.700]I love him, I love him, I love him!
我爱他,我爱他,我爱他 [00:27.700]She'll let you in her house
她会邀请你去她家 [00:31.700]If you come knockin' late at night
即便你是风雪夜归人 [00:37.700]She'll let you in her mouth
她也会与你倾诉衷肠 [00:42.700]If the words you say are right
如果你的言语获得的芳心 [00:49.700]If you pay the price
如果你付得起价钱 [00:54.700]She'll let you deep inside
她会让你一探她的灵魂深处 [00:58.700]But there's a secret garden she hides
可是她隐藏着一座秘密花园 [01:05.700]You've got to be fair to her
你要对她好 [01:07.700]She loves you
她也会爱你的 [01:08.700]If you don't love her,
如果你不爱她 [01:10.700]You've got to tell her
请一定告诉她 [01:11.700]She'll let you in her car
她会让你坐上她的车 [01:17.700]To go drivin' 'round
然后四处兜兜风 [01:22.700]She'll let you into the parts of herself
她会向你献出自己 [01:28.700]That'll bring you down
你将会神魂颠倒 [01:33.700]She'll let you in her heart
她会给你敞开心扉的钥匙 [01:38.700]If you got a hammer and a vise
如果你有一把锤子和一只花瓶 [01:43.700]But into her secret garden, don't think twice
但是请走进她的秘密花园,一秒也不要犹豫 [01:50.700]What if we got married?
那如果我们结婚了会怎么样 [01:52.700]If I said that, would you stay?
如果我这么说,你会留下来吗 [01:53.700]Oh, no, don't do that
哦不,别这么做 [01:55.700]don't say that, unless
至少不要这么说 [01:56.700]You've gone a million miles
你还有迢迢远路 [01:59.700]Well, say it if you want to.
啊,请告诉我你真实的想法 [02:01.700]How far'd you get
你到底要去何方呢 [02:04.700]Will you marry me?
你是否会与我成亲 [02:07.700]To that place where you can't remember
在一个你也记不得的地方 [02:10.699]What are you thinkin'?
你在想些什么呢 [02:12.699]And you can't forget
你一定 不会忘记吧 [02:14.699]Laurel, we're getting married!
劳拉,我们就要结婚了 [02:17.699]She'll lead you down a path
她会牵着你的手带你走过一条小径 [02:22.699]There'll be tenderness in the air
空气里有着温柔的气息 [02:28.699]She'll let you come just far enough
她会带你走得足够远 [02:33.699]So you know she's really there
所以这下你应该知道,她真的在那里 [02:39.699]She'll look at you and smile
她会直视你的眼睛,绽开一个笑容 [02:45.699]And her eyes will say
她的眼镜会说话,它们仿佛在说 [02:51.699]She's got a secret garden
我有一个秘密花园 [02:56.699]Where everything you want
那里有你梦寐以求的一切 [03:01.699]Where everything you need
有你切实需要的一切 [03:08.699]Will always stay
那里永存不朽 [03:12.699]A million miles away
在万里之外 [03:18.699]Do you, Jerry Maguire, take this woman
你, 杰瑞马格里,是否愿意接纳这个女人 [03:21.699]to be your lawfully wedded wife?
成为你的合法妻子 [03:23.699]And do you, Dorothy Boyd, take this man
而你,多罗西博伊德,是否愿意接纳这个男人 [03:26.699]to be your lawfully wedded husband?
成为你的合法丈夫 [03:28.699]I now pronounce you husband and wife.
现在我宣布你们结为夫妻 [03:33.699]I pretended that proposal by the car was real
我假装那辆车边你的求婚不是一场梦 [03:35.699]And it might've just been a hypothetical.
那可能只是我的假想吧 [03:38.699]I did this.
我这么做了 [03:40.699]And at least I can do something about it now
至少现在我可以做一些什么了吧 [03:43.699]So this break is a break-up.
所以这就是真的分手了吧 [03:46.699]C'mon, Jerry, you know this isn't easy for me.
好了,杰瑞,你知道这一切对于我来说多不容易 [03:52.699]Okay, if this is where it has to happen,
好吧,如果这件事真的要发生了 [03:55.699]This is where it has to happen.
那么,它也会在这儿重新开始 [03:59.699]I'm not letting you get rid of me.
我是不会让你甩掉我的 [04:02.699]How about that?
怎么了 [04:03.699]I miss my wife.
我想念我的妻子 [04:06.699]I love you.
我爱你 [04:07.699]You...
你…… [04:11.699]...complete me.
让我的世界变得完整 [04:15.699]And I just
我只是…… [04:16.699]Shut up, just shut up.
闭嘴吧,别再说了 [04:20.699]You had me at hello.
你至少向我打了招呼 [04:23.699]You had me at hello!
你至少要向我打个招呼
我刚想告诉你 [00:08.700]That I love him, I do
我爱他,诚心实意 [00:12.700]I love him, I love him
我爱他,我爱他如命 [00:14.700]And I don't care what you think
我才不在乎你究竟怎么想 [00:15.700]I love him for the man he wants to be
我爱他 [00:18.700]And I love him for the man that he almost is [00:22.700]I love him, I love him, I love him!
我爱他,我爱他,我爱他 [00:27.700]She'll let you in her house
她会邀请你去她家 [00:31.700]If you come knockin' late at night
即便你是风雪夜归人 [00:37.700]She'll let you in her mouth
她也会与你倾诉衷肠 [00:42.700]If the words you say are right
如果你的言语获得的芳心 [00:49.700]If you pay the price
如果你付得起价钱 [00:54.700]She'll let you deep inside
她会让你一探她的灵魂深处 [00:58.700]But there's a secret garden she hides
可是她隐藏着一座秘密花园 [01:05.700]You've got to be fair to her
你要对她好 [01:07.700]She loves you
她也会爱你的 [01:08.700]If you don't love her,
如果你不爱她 [01:10.700]You've got to tell her
请一定告诉她 [01:11.700]She'll let you in her car
她会让你坐上她的车 [01:17.700]To go drivin' 'round
然后四处兜兜风 [01:22.700]She'll let you into the parts of herself
她会向你献出自己 [01:28.700]That'll bring you down
你将会神魂颠倒 [01:33.700]She'll let you in her heart
她会给你敞开心扉的钥匙 [01:38.700]If you got a hammer and a vise
如果你有一把锤子和一只花瓶 [01:43.700]But into her secret garden, don't think twice
但是请走进她的秘密花园,一秒也不要犹豫 [01:50.700]What if we got married?
那如果我们结婚了会怎么样 [01:52.700]If I said that, would you stay?
如果我这么说,你会留下来吗 [01:53.700]Oh, no, don't do that
哦不,别这么做 [01:55.700]don't say that, unless
至少不要这么说 [01:56.700]You've gone a million miles
你还有迢迢远路 [01:59.700]Well, say it if you want to.
啊,请告诉我你真实的想法 [02:01.700]How far'd you get
你到底要去何方呢 [02:04.700]Will you marry me?
你是否会与我成亲 [02:07.700]To that place where you can't remember
在一个你也记不得的地方 [02:10.699]What are you thinkin'?
你在想些什么呢 [02:12.699]And you can't forget
你一定 不会忘记吧 [02:14.699]Laurel, we're getting married!
劳拉,我们就要结婚了 [02:17.699]She'll lead you down a path
她会牵着你的手带你走过一条小径 [02:22.699]There'll be tenderness in the air
空气里有着温柔的气息 [02:28.699]She'll let you come just far enough
她会带你走得足够远 [02:33.699]So you know she's really there
所以这下你应该知道,她真的在那里 [02:39.699]She'll look at you and smile
她会直视你的眼睛,绽开一个笑容 [02:45.699]And her eyes will say
她的眼镜会说话,它们仿佛在说 [02:51.699]She's got a secret garden
我有一个秘密花园 [02:56.699]Where everything you want
那里有你梦寐以求的一切 [03:01.699]Where everything you need
有你切实需要的一切 [03:08.699]Will always stay
那里永存不朽 [03:12.699]A million miles away
在万里之外 [03:18.699]Do you, Jerry Maguire, take this woman
你, 杰瑞马格里,是否愿意接纳这个女人 [03:21.699]to be your lawfully wedded wife?
成为你的合法妻子 [03:23.699]And do you, Dorothy Boyd, take this man
而你,多罗西博伊德,是否愿意接纳这个男人 [03:26.699]to be your lawfully wedded husband?
成为你的合法丈夫 [03:28.699]I now pronounce you husband and wife.
现在我宣布你们结为夫妻 [03:33.699]I pretended that proposal by the car was real
我假装那辆车边你的求婚不是一场梦 [03:35.699]And it might've just been a hypothetical.
那可能只是我的假想吧 [03:38.699]I did this.
我这么做了 [03:40.699]And at least I can do something about it now
至少现在我可以做一些什么了吧 [03:43.699]So this break is a break-up.
所以这就是真的分手了吧 [03:46.699]C'mon, Jerry, you know this isn't easy for me.
好了,杰瑞,你知道这一切对于我来说多不容易 [03:52.699]Okay, if this is where it has to happen,
好吧,如果这件事真的要发生了 [03:55.699]This is where it has to happen.
那么,它也会在这儿重新开始 [03:59.699]I'm not letting you get rid of me.
我是不会让你甩掉我的 [04:02.699]How about that?
怎么了 [04:03.699]I miss my wife.
我想念我的妻子 [04:06.699]I love you.
我爱你 [04:07.699]You...
你…… [04:11.699]...complete me.
让我的世界变得完整 [04:15.699]And I just
我只是…… [04:16.699]Shut up, just shut up.
闭嘴吧,别再说了 [04:20.699]You had me at hello.
你至少向我打了招呼 [04:23.699]You had me at hello!
你至少要向我打个招呼