Sick, Sick, Sick-Baysidemp3下载无损flac下载
Sick, Sick, Sick-Bayside在线试听免费歌词下载
[00:16.819]I curse to hell the magistrate who granted this unholy fate
见鬼去吧 把我判给这罪恶命运的法官 [00:22.160]But I know, I know I asked for this myself
但我知道 我知道完全是我活该 [00:25.769]I’m bound by law to hell and it’s sick, sick, sick
我注定了要下地狱 想到这我胃都要翻出来了 [00:29.579]Humans have their needs, living in a fairytale, it’s tearing at the seams
人类啊和他们的欲望 活在童话故事里 在撕裂的边缘摇摇欲坠 [00:33.575]The dank reject, the devil in a dress, exactly what you see
湿不拉几的废物 一袭长裙的恶魔 说的就是你 [00:39.312]Sick, Sick, Sick, it’s sick, sick, sick
恶心 恶心 恶心 真让人恶心 [00:44.862]You made a mess of things
你把一切都搞得乱七八糟 [00:47.517]My what a mess you’ve made
老天 尤其是把我的生活搞得七零八落 [00:50.305]I hate the way you make me feel
我恨你让我感到如此愤怒 [00:52.988]I hate the way you make me
我恨你给我留下的这种恶心感 [00:55.799]In your world it’s cold outside
在你的世界里没有温暖可言 [00:58.712]So button up and open wide
所以我只好把扣子扣上然后大喊 [01:01.727]I hate the way you make me feel sick, sick, sick
我恨你 你简直让我感觉胃袋打颤 反胃作呕 心翻想吐 [01:07.127]Oh woah, oh, oh, oh (2x)
Oh woah, oh, oh, oh (2x) [01:12.991]If memory serves me correct I gave you all, you gave me less
如果我记得没错的话 我把心都挖给你了 你就随便意思一下我是吧 [01:18.399]Your ***capades deliver checks but can’t afford you self-respect
你的那点风流韵事倒是让你支票满兜 但你的自尊已经赤字了 [01:24.036]And it’s sick, sick, sick
恶心 恶心 恶心 真让人恶心 [01:25.819]Humans on their knees, living in a fairytale, it’s tearing at the seams
人类啊卑躬屈膝 活在童话故事里 在撕裂的边缘摇摇欲坠 [01:29.713]The dank reject, the devil in a dress, exactly what you see
湿不拉几的废物 一袭长裙的恶魔 说的就是你 [01:35.267]Sick, Sick, Sick, it’s sick, sick, sick
恶心,恶心,恶心 真让人恶心 [01:41.308]You made a mess of things
你把一切都搞得乱七八糟 [01:44.069]My what a mess you’ve made
老天 尤其是把我的生活搞得七零八落 [01:46.813]I hate the way you make me feel
我恨你让我感到如此愤怒 [01:49.593]I hate the way you make me
我恨你给我留下的这种恶心感 [01:52.290]In your world it’s cold outside
在你的世界里没有温暖可言 [01:55.215]So button up and open wide
所以我只好把扣子扣上然后大喊 [01:58.208]I hate the way you make me feel sick, sick, sick
我恨你 你简直让我感觉胃袋打颤 反胃作呕 心翻想吐 [02:03.971]Oh woah, oh, oh, oh (2x)
Oh woah, oh, oh, oh (2x) [02:14.481]Maybe love is looking for someone to fill up holes
也许爱只是找个人来填补空洞 [02:19.370]We grow up building lies with holes in all our walls
而我们谎言大厦的墙壁上已经满是空洞了 [02:25.550]The walls can fall but here you were with spare bricks to save the day
有一天这墙壁会倒塌 我们还能用这些多余的砖块来补救 [02:30.869]And we pray it’s not too late
我们只能祈祷这还不是太晚 [02:33.799]Spare bricks can be dead weight
那些多余的砖块还没变成累赘 [02:37.127]Sick, Sick, Sick, it’s sick, sick, sick
恶心,恶心,恶心 真让人恶心 [02:42.223]Sick, Sick, Sick, it’s sick, sick, sick
恶心,恶心,恶心 真让人恶心 [02:50.209]You made a mess of things
你把一切都搞得乱七八糟 [02:52.889]My what a mess you’ve made
老天 尤其是把我的生活搞得七零八落 [02:55.653]I hate the way you make me feel
我恨你让我感到如此愤怒 [02:58.376]I hate the way you make me
我恨你给我留下的这种恶心感 [03:01.124]In your world it’s cold outside
在你的世界里没有温暖可言 [03:04.084]So button up and open wide
所以我只好把扣子扣上然后大喊 [03:07.316]I hate the way you make me feel sick, sick, sick
我恨你 你简直让我感觉胃袋打颤 反胃作呕 心翻想吐
见鬼去吧 把我判给这罪恶命运的法官 [00:22.160]But I know, I know I asked for this myself
但我知道 我知道完全是我活该 [00:25.769]I’m bound by law to hell and it’s sick, sick, sick
我注定了要下地狱 想到这我胃都要翻出来了 [00:29.579]Humans have their needs, living in a fairytale, it’s tearing at the seams
人类啊和他们的欲望 活在童话故事里 在撕裂的边缘摇摇欲坠 [00:33.575]The dank reject, the devil in a dress, exactly what you see
湿不拉几的废物 一袭长裙的恶魔 说的就是你 [00:39.312]Sick, Sick, Sick, it’s sick, sick, sick
恶心 恶心 恶心 真让人恶心 [00:44.862]You made a mess of things
你把一切都搞得乱七八糟 [00:47.517]My what a mess you’ve made
老天 尤其是把我的生活搞得七零八落 [00:50.305]I hate the way you make me feel
我恨你让我感到如此愤怒 [00:52.988]I hate the way you make me
我恨你给我留下的这种恶心感 [00:55.799]In your world it’s cold outside
在你的世界里没有温暖可言 [00:58.712]So button up and open wide
所以我只好把扣子扣上然后大喊 [01:01.727]I hate the way you make me feel sick, sick, sick
我恨你 你简直让我感觉胃袋打颤 反胃作呕 心翻想吐 [01:07.127]Oh woah, oh, oh, oh (2x)
Oh woah, oh, oh, oh (2x) [01:12.991]If memory serves me correct I gave you all, you gave me less
如果我记得没错的话 我把心都挖给你了 你就随便意思一下我是吧 [01:18.399]Your ***capades deliver checks but can’t afford you self-respect
你的那点风流韵事倒是让你支票满兜 但你的自尊已经赤字了 [01:24.036]And it’s sick, sick, sick
恶心 恶心 恶心 真让人恶心 [01:25.819]Humans on their knees, living in a fairytale, it’s tearing at the seams
人类啊卑躬屈膝 活在童话故事里 在撕裂的边缘摇摇欲坠 [01:29.713]The dank reject, the devil in a dress, exactly what you see
湿不拉几的废物 一袭长裙的恶魔 说的就是你 [01:35.267]Sick, Sick, Sick, it’s sick, sick, sick
恶心,恶心,恶心 真让人恶心 [01:41.308]You made a mess of things
你把一切都搞得乱七八糟 [01:44.069]My what a mess you’ve made
老天 尤其是把我的生活搞得七零八落 [01:46.813]I hate the way you make me feel
我恨你让我感到如此愤怒 [01:49.593]I hate the way you make me
我恨你给我留下的这种恶心感 [01:52.290]In your world it’s cold outside
在你的世界里没有温暖可言 [01:55.215]So button up and open wide
所以我只好把扣子扣上然后大喊 [01:58.208]I hate the way you make me feel sick, sick, sick
我恨你 你简直让我感觉胃袋打颤 反胃作呕 心翻想吐 [02:03.971]Oh woah, oh, oh, oh (2x)
Oh woah, oh, oh, oh (2x) [02:14.481]Maybe love is looking for someone to fill up holes
也许爱只是找个人来填补空洞 [02:19.370]We grow up building lies with holes in all our walls
而我们谎言大厦的墙壁上已经满是空洞了 [02:25.550]The walls can fall but here you were with spare bricks to save the day
有一天这墙壁会倒塌 我们还能用这些多余的砖块来补救 [02:30.869]And we pray it’s not too late
我们只能祈祷这还不是太晚 [02:33.799]Spare bricks can be dead weight
那些多余的砖块还没变成累赘 [02:37.127]Sick, Sick, Sick, it’s sick, sick, sick
恶心,恶心,恶心 真让人恶心 [02:42.223]Sick, Sick, Sick, it’s sick, sick, sick
恶心,恶心,恶心 真让人恶心 [02:50.209]You made a mess of things
你把一切都搞得乱七八糟 [02:52.889]My what a mess you’ve made
老天 尤其是把我的生活搞得七零八落 [02:55.653]I hate the way you make me feel
我恨你让我感到如此愤怒 [02:58.376]I hate the way you make me
我恨你给我留下的这种恶心感 [03:01.124]In your world it’s cold outside
在你的世界里没有温暖可言 [03:04.084]So button up and open wide
所以我只好把扣子扣上然后大喊 [03:07.316]I hate the way you make me feel sick, sick, sick
我恨你 你简直让我感觉胃袋打颤 反胃作呕 心翻想吐