The Trees (Album Version)-Pulpmp3下载无损flac下载
The Trees (Album Version)-Pulp在线试听免费歌词下载
[00:10.48]I took an air-rifle shot a magpie to the ground
我用气枪击落一只喜鹊 [00:19.42]And it died without a sound
它无声坠地而亡 [00:27.86]Your skin so pale against the fallen autumn leaves
你苍白的肌肤衬着秋叶飘零 [00:36.75]And no one saw us but the trees
唯有树木见证我们身影 [00:44.10]Yeah, the trees, those useless trees
啊 那些树 无用的树 [00:52.12]Produce the air that I am breathing
却制造我呼吸的空气 [01:01.32]Yeah, the trees, those useless trees
啊 那些树 无用的树 [01:09.18]They never said that you were leaving
从未预告你的离去 [01:20.28]I carved your name with a heart just up above
我在树上刻下你名与心形 [01:28.82]Now swollen, distorted, unrecognisable like our love
如今肿胀扭曲 如我们消逝的爱情 [01:37.70]The smell of leaf mould the sweetness of decay
腐叶气息与甜腻的衰败 [01:46.52]Are the incense at the funeral procession here today
是今日送葬队列的熏香 [01:54.03]Yeah, the trees, those useless trees
啊 那些树 无用的树 [02:02.00]Produce the air that I am breathing
却制造我呼吸的空气 [02:11.31]Yeah, the trees, those useless trees
啊 那些树 无用的树 [02:18.96]They never said that you were leaving
从未预告你的离去 [02:29.99]You try to shape the world to what you want the world to be
你妄图将世界塑造成型 [02:38.33]Carving your name a thousand times won't bring you back to me
千次刻名也唤不回你踪影 [02:45.98]Oh no, no I might as well go tell it to the trees
不如向树木倾诉这心情 [03:47.88]Oh yeah, the trees, those useless trees
啊 那些树 无用的树 [03:55.81]Produce the air that I am breathing
却制造我呼吸的空气 [04:05.20]Yeah, the trees, those useless trees
啊 那些树 无用的树 [04:13.09]They never said that you were leaving
从未预告你的离去 [04:21.85]Go tell it to the trees, yeah
去向树木倾诉吧 [04:26.01]Go tell it to the trees, yeah
去向树木倾诉吧 [04:30.24]Go tell it to the trees, yeah
去向树木倾诉吧 [04:34.52]Go tell it to the trees, yeah
去向树木倾诉吧 [04:38.90]Go tell it to the trees, yeah
去向树木倾诉吧 [04:46.52]
我用气枪击落一只喜鹊 [00:19.42]And it died without a sound
它无声坠地而亡 [00:27.86]Your skin so pale against the fallen autumn leaves
你苍白的肌肤衬着秋叶飘零 [00:36.75]And no one saw us but the trees
唯有树木见证我们身影 [00:44.10]Yeah, the trees, those useless trees
啊 那些树 无用的树 [00:52.12]Produce the air that I am breathing
却制造我呼吸的空气 [01:01.32]Yeah, the trees, those useless trees
啊 那些树 无用的树 [01:09.18]They never said that you were leaving
从未预告你的离去 [01:20.28]I carved your name with a heart just up above
我在树上刻下你名与心形 [01:28.82]Now swollen, distorted, unrecognisable like our love
如今肿胀扭曲 如我们消逝的爱情 [01:37.70]The smell of leaf mould the sweetness of decay
腐叶气息与甜腻的衰败 [01:46.52]Are the incense at the funeral procession here today
是今日送葬队列的熏香 [01:54.03]Yeah, the trees, those useless trees
啊 那些树 无用的树 [02:02.00]Produce the air that I am breathing
却制造我呼吸的空气 [02:11.31]Yeah, the trees, those useless trees
啊 那些树 无用的树 [02:18.96]They never said that you were leaving
从未预告你的离去 [02:29.99]You try to shape the world to what you want the world to be
你妄图将世界塑造成型 [02:38.33]Carving your name a thousand times won't bring you back to me
千次刻名也唤不回你踪影 [02:45.98]Oh no, no I might as well go tell it to the trees
不如向树木倾诉这心情 [03:47.88]Oh yeah, the trees, those useless trees
啊 那些树 无用的树 [03:55.81]Produce the air that I am breathing
却制造我呼吸的空气 [04:05.20]Yeah, the trees, those useless trees
啊 那些树 无用的树 [04:13.09]They never said that you were leaving
从未预告你的离去 [04:21.85]Go tell it to the trees, yeah
去向树木倾诉吧 [04:26.01]Go tell it to the trees, yeah
去向树木倾诉吧 [04:30.24]Go tell it to the trees, yeah
去向树木倾诉吧 [04:34.52]Go tell it to the trees, yeah
去向树木倾诉吧 [04:38.90]Go tell it to the trees, yeah
去向树木倾诉吧 [04:46.52]