holy smoke-Maren Morrismp3下载无损flac下载
holy smoke-Maren Morris在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Jack Antonoff/Maren Morris/Laura Veltz
[00:07.374]There's beauty in the questions
有些问题本身就有一种美 [00:11.024]That I still can't answer now
哪怕到现在我也还没找到答案 [00:14.222]But the world got less depressing
但自从我终于走出家门 [00:17.590]When I finally left the house
世界似乎不那么令人沮丧了 [00:20.112]Wasn't locked out of Heaven
不是我被锁在天堂门外 [00:23.559]I just had to look around
只是我该好好看看四周 [00:26.561]Doesn't mean I still don't have my doubts
虽然我仍然心存疑虑 [00:31.974]But something's bubbling under
但内心有些情绪正在翻涌 [00:34.767]All of the damned are growing in numbers
似乎迷失的人也越来越多 [00:38.023]Tell me, are you starting to wonder
告诉我,你是否也开始困惑 [00:41.169]Why you hold your side so dear?
为什么你把自己的立场看得那么重? [00:44.428]Your head down, stuck in the pages
你低着头,埋首书页 [00:47.285]Can't see the angels in front of your faces
却看不见面前那些天使 [00:51.031]Easier for you if they're not here
因为如果他们不存在你反而更好过 [00:54.948]They're still here
可他们还在这里 [00:57.028]By lightning strike
无论是雷电击中 [01:00.098]Or flood below
还是洪水淹没 [01:03.170]By our own damn hands
是我们自己亲手造成 [01:06.302]Or righteous ghost
还是某种自诩正义的幽灵 [01:09.551]You can pray your way up to the gates
你可以一路祈祷走到那扇门前 [01:13.013]To find out it's a joke
然后发现一切只是个笑话 [01:15.906]But either way it's going up in holy smoke
不管怎样终将化作神圣的烟雾升空 [01:20.447]Going up in holy smoke
化作神圣的烟雾升空 [01:26.079]There's beauty in the essence
本质中依然藏着某种美 [01:29.718]But somewhere along the way
但在这一路上 [01:33.447]The fundamental lessons
最基本的教义 [01:36.335]Get rewritten day to day
被日复一日地重写篡改 [01:38.761]I know that I don't know things I won't know until I greet the grave
我知道有些事我永远不会明白直到我走向死亡 [01:45.836]Tell me, can you say the same?
告诉我,你能不能说得出同样的话? [01:48.884]Can you say the same?
你也能这样坦言吗? [01:50.611]By lightning strike (By lightning strike)
无论是雷电击中(无论是雷电) [01:53.744]Or flood below (Or flood below)
还是洪水淹没(还是洪水) [01:56.852]By our own damn hands (By our own damn hands)
是我们自己造成的(是我们自己) [02:00.072]Or righteous ghost (Righteous ghost)
还是某个自称正义的幽灵(正义幽灵) [02:03.253]You can pray your way up to the gates
你可以一路祈祷走到那扇门前 [02:06.597]To find out it's a joke
然后发现一切只是个笑话 [02:09.528]Either way it's going up in holy smoke
不管怎样,终将化作神圣的烟雾升空 [02:15.792]When the truth gets loud (When the truth gets loud)
当真相轰然响起(当真相爆响) [02:18.885]When the blood runs cold (When the blood runs cold)
当血液变得冰冷(当血液冰冷) [02:21.992]When the sand runs out (When the sand runs out)
当时间耗尽(当沙漏停摆) [02:25.272]When the rug gets pulled (When the rug gets pulled, ah)
当你脚下地毯被猛然抽走(地毯被抽走,啊) [02:28.230]I just hope I get to see it if I'm lucky to get old
我只希望我有幸老去时,能亲眼见证那一刻 [02:34.753]Either way it's going up in holy smoke
无论如何一切终将化作神圣的烟雾 [02:39.226]Going up in holy smoke
化作神圣的烟雾升空 [03:07.052]Choose your teacher
你可以选择你的导师 [03:10.249]Choose your trope
选择你愿相信的叙事 [03:13.441]All goes up in holy smoke
但最终都将归于神圣的烟雾 [03:18.961]Whether you believe it
不论你相信 [03:22.878]Or you don't
还是不信 [03:25.894]All goes up in holy smoke
一切都将归于神圣的烟雾 [03:31.163]By lightning strike
无论是雷电击中 [03:34.541]Or flood below
还是洪水淹没 [03:37.633]By our own damn hands
是我们自己亲手造成 [03:40.802]Or righteous ghost
还是某个自诩正义的幽灵 [03:44.936]Yeah
是啊 [03:56.730]Either way it's going up in smoke
无论如何一切都要升腾成烟 [04:00.181]Up in holy smoke
升向神圣的烟雾 [04:02.855]Either way it's going up in smoke
不论怎样一切都将消散为烟 [04:06.448]Up in holy smoke
升向神圣的烟雾 [04:09.380]Either way it's going up in smoke
无论怎样一切都将化为烟尘 [04:12.748]Up in holy smoke
升向神圣的烟雾 [04:15.666]Either way it's going up in smoke
无论怎样一切都将化为尘埃 [04:19.052]Up in holy smoke
升向神圣的烟雾 [04:21.911]Either way it's going up in smoke
无论如何一切终将燃尽升空 [04:25.438]Up in holy smoke
化作神圣的烟雾 [04:28.166]Either way it's going up in smoke
无一例外都将归于尘烟 [04:31.826]Up in holy smoke
化作神圣的烟雾
有些问题本身就有一种美 [00:11.024]That I still can't answer now
哪怕到现在我也还没找到答案 [00:14.222]But the world got less depressing
但自从我终于走出家门 [00:17.590]When I finally left the house
世界似乎不那么令人沮丧了 [00:20.112]Wasn't locked out of Heaven
不是我被锁在天堂门外 [00:23.559]I just had to look around
只是我该好好看看四周 [00:26.561]Doesn't mean I still don't have my doubts
虽然我仍然心存疑虑 [00:31.974]But something's bubbling under
但内心有些情绪正在翻涌 [00:34.767]All of the damned are growing in numbers
似乎迷失的人也越来越多 [00:38.023]Tell me, are you starting to wonder
告诉我,你是否也开始困惑 [00:41.169]Why you hold your side so dear?
为什么你把自己的立场看得那么重? [00:44.428]Your head down, stuck in the pages
你低着头,埋首书页 [00:47.285]Can't see the angels in front of your faces
却看不见面前那些天使 [00:51.031]Easier for you if they're not here
因为如果他们不存在你反而更好过 [00:54.948]They're still here
可他们还在这里 [00:57.028]By lightning strike
无论是雷电击中 [01:00.098]Or flood below
还是洪水淹没 [01:03.170]By our own damn hands
是我们自己亲手造成 [01:06.302]Or righteous ghost
还是某种自诩正义的幽灵 [01:09.551]You can pray your way up to the gates
你可以一路祈祷走到那扇门前 [01:13.013]To find out it's a joke
然后发现一切只是个笑话 [01:15.906]But either way it's going up in holy smoke
不管怎样终将化作神圣的烟雾升空 [01:20.447]Going up in holy smoke
化作神圣的烟雾升空 [01:26.079]There's beauty in the essence
本质中依然藏着某种美 [01:29.718]But somewhere along the way
但在这一路上 [01:33.447]The fundamental lessons
最基本的教义 [01:36.335]Get rewritten day to day
被日复一日地重写篡改 [01:38.761]I know that I don't know things I won't know until I greet the grave
我知道有些事我永远不会明白直到我走向死亡 [01:45.836]Tell me, can you say the same?
告诉我,你能不能说得出同样的话? [01:48.884]Can you say the same?
你也能这样坦言吗? [01:50.611]By lightning strike (By lightning strike)
无论是雷电击中(无论是雷电) [01:53.744]Or flood below (Or flood below)
还是洪水淹没(还是洪水) [01:56.852]By our own damn hands (By our own damn hands)
是我们自己造成的(是我们自己) [02:00.072]Or righteous ghost (Righteous ghost)
还是某个自称正义的幽灵(正义幽灵) [02:03.253]You can pray your way up to the gates
你可以一路祈祷走到那扇门前 [02:06.597]To find out it's a joke
然后发现一切只是个笑话 [02:09.528]Either way it's going up in holy smoke
不管怎样,终将化作神圣的烟雾升空 [02:15.792]When the truth gets loud (When the truth gets loud)
当真相轰然响起(当真相爆响) [02:18.885]When the blood runs cold (When the blood runs cold)
当血液变得冰冷(当血液冰冷) [02:21.992]When the sand runs out (When the sand runs out)
当时间耗尽(当沙漏停摆) [02:25.272]When the rug gets pulled (When the rug gets pulled, ah)
当你脚下地毯被猛然抽走(地毯被抽走,啊) [02:28.230]I just hope I get to see it if I'm lucky to get old
我只希望我有幸老去时,能亲眼见证那一刻 [02:34.753]Either way it's going up in holy smoke
无论如何一切终将化作神圣的烟雾 [02:39.226]Going up in holy smoke
化作神圣的烟雾升空 [03:07.052]Choose your teacher
你可以选择你的导师 [03:10.249]Choose your trope
选择你愿相信的叙事 [03:13.441]All goes up in holy smoke
但最终都将归于神圣的烟雾 [03:18.961]Whether you believe it
不论你相信 [03:22.878]Or you don't
还是不信 [03:25.894]All goes up in holy smoke
一切都将归于神圣的烟雾 [03:31.163]By lightning strike
无论是雷电击中 [03:34.541]Or flood below
还是洪水淹没 [03:37.633]By our own damn hands
是我们自己亲手造成 [03:40.802]Or righteous ghost
还是某个自诩正义的幽灵 [03:44.936]Yeah
是啊 [03:56.730]Either way it's going up in smoke
无论如何一切都要升腾成烟 [04:00.181]Up in holy smoke
升向神圣的烟雾 [04:02.855]Either way it's going up in smoke
不论怎样一切都将消散为烟 [04:06.448]Up in holy smoke
升向神圣的烟雾 [04:09.380]Either way it's going up in smoke
无论怎样一切都将化为烟尘 [04:12.748]Up in holy smoke
升向神圣的烟雾 [04:15.666]Either way it's going up in smoke
无论怎样一切都将化为尘埃 [04:19.052]Up in holy smoke
升向神圣的烟雾 [04:21.911]Either way it's going up in smoke
无论如何一切终将燃尽升空 [04:25.438]Up in holy smoke
化作神圣的烟雾 [04:28.166]Either way it's going up in smoke
无一例外都将归于尘烟 [04:31.826]Up in holy smoke
化作神圣的烟雾