Are There Any Queens in the House?-The Voices of Saturday Church/Sia/Honey Dijon/J. Harrison Gheemp3下载无损flac下载
Are There Any Queens in the House?-The Voices of Saturday Church/Sia/Honey Dijon/J. Harrison Ghee在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Honey Dijon/Cakes Da Killa/Corece Smith/Chris Penny/Luke Solomon
[00:00.351]Are there any queens in the house?
现场可有女王驾到? [00:03.224]Alright, y'all
准备好了吗 [00:04.040]Alright, alright, alright
预备 就位 开场 [00:06.607]We not gon' be late tonight, honey
今晚我们绝不迟到 亲爱的 [00:08.006]'Cause we do things, what?
因为我们行事讲究 什么? [00:09.806]Decent and in order
体面又井然有序 [00:13.324]Come on
来吧 [00:14.016]Settle in, settle down
安顿好 静下来 [00:16.669]Ooh, I don't want to call nobody a bitch on tonight
今晚我不想称呼谁为碧池 [00:19.840]However
不过呢 [00:21.933]The night is still young, honey
长夜才刚开始 宝贝 [00:24.527]Can I talk to y'all about something tonight?
今晚能和各位聊聊吗 [00:26.710]The thing about love
关于爱的真谛 [00:28.344]The thing about loving somebody
关于倾心于人的感觉 [00:29.861]No matter what kind of love
无论何种爱意 [00:31.677]Once you've done that
一旦你经历过 [00:32.826]Once you've given yourself over to the sensation
一旦你彻底沉溺于这份悸动 [00:35.312]To the responsibility of love
承担起爱的责任 [00:37.603]You can never be the same
你就再难回到从前 [00:40.797]That's what it is, right there
这就是本质 就在此刻 [00:42.526]That's where the preacher would say "Can I get an amen?"
牧师此时会说"阿门可好?" [00:45.671]I said, are there any queens in the house?
我问 现场可有女王驾到? [00:48.495]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [00:50.361]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [00:52.303]Why?
为何? [00:52.686]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [00:54.219]Why?
为何? [00:54.694]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [00:56.202]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [00:58.152]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [00:59.986]Why?
为何? [01:00.472]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [01:02.265]Come watch, Miss Thing
快看这位佳人 [01:04.206]Queen, like Beyoncé
女王如碧昂丝 [01:06.083]Queen, like you're Britney
女王如布兰妮 [01:07.988]Queen, like you're Whitney
女王如惠特妮 [01:09.830]These are our queens
这都是我们的女王 [01:19.188]Like Madonna with them cones
像麦当娜的锥形胸衣 [01:20.401]Coming to the function with a big ass hat
戴着夸张礼帽登场 [01:22.136]Looking very Grace Jones
宛如格蕾丝·琼斯再世 [01:23.574]Feeling alone
若觉孤独 [01:24.262]Find your home
寻得归属 [01:25.017]Top, bottom, runway
T台上下 攻守皆宜 [01:26.012]Might be a garçon
或是俊朗少年 [01:27.491]Are there any queens in the house?
现场可有女王驾到? [01:31.123]Are there any queens in the house?
现场可有女王驾到? [01:35.053]Are there any queens in the house?
现场可有女王驾到? [01:39.086]I said, are there any queens in the house?
我问 现场可有女王驾到? [01:42.675]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [01:44.632]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [01:46.582]Why?
为何? [01:46.948]'Cause it's a queen thing-ah
此乃女王风范呐 [01:48.483]Why?
为何? [01:48.870]'Cause it's a queen thing-ah
此乃女王风范呐 [01:50.392]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [01:52.278]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [01:54.299]Why?
为何? [01:54.618]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [01:56.326]Now, what you serving up?
此刻你展现什么? [01:57.633]Face, vogue
妆容 舞步 [01:58.466]Old way (Or you gagging us?)
经典造型(或让我们惊艳?) [02:00.334]Realness with a twist and a dip, get your 10's on the runway
真实本色加旋转下腰 T台赢得满分 [02:03.350]Nobody likes a queen who hesitates
犹豫不决可配不上女王称号 [02:05.722]You could be a lit queen, like James Baldwin or Lil Nas X (Girl, ooh)
你可以是文采女王 如詹姆斯·鲍德温或李娜叉(亲爱的) [02:09.918]Are you a platinum queen?
你是白金级女王吗? [02:11.502]Now, if you're a queen, then show it
既是女王 就秀出来 [02:13.609]If you're a queen then show it
既是女王 就秀出来 [02:15.558]If you're a queen then show it
既是女王 就秀出来 [02:17.244]Then show it, then show it
秀出来 秀出来 [02:19.352]If you're a queen, then show it
既是女王 就秀出来 [02:21.214]If you're a queen, then show it
既是女王 就秀出来 [02:23.131]If you're a queen, then show it
既是女王 就秀出来 [02:24.988]Then show it, show it
秀出来 秀出来 [02:27.199]Where are all the
所有 [02:28.070]Where are all the queens in the house? (Girl, you single?)
所有女王都在哪里?(单身吗姑娘?) [02:31.292]I want to know, are there any queens in the house? (Aha aha girl, I see you)
我想知道 现场可有女王驾到?(看到你了亲爱的) [02:34.884]Are there any queens, qu-qu-queens in the house? (There's one, right there)
现场可有女-女-女王驾到?(那边就有一位) [02:39.496](Excuse me) Are there any queens in the house?
(失礼)现场可有女王驾到? [02:44.499]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [02:46.528]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [02:48.534]Why?
为何? [02:48.863]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [02:50.369]Why?
为何? [02:50.849]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [02:52.347]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [02:54.188]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [02:56.136]Why?
为何? [02:56.542]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [02:58.441]Let's get into it
让我们嗨起来 [03:00.289]Go off, Aviance
绽放吧 阿维安斯 [03:02.228]Go off, Lebieja
绽放吧 勒比加 [03:04.112]Go off, Ninja
绽放吧 忍者 [03:05.821]Soul-ja, Ebony
战士 埃博尼 [03:08.050]Go off, Balenciaga
绽放吧 巴黎世家 [03:10.079]Go off, Xtravaganza
绽放吧 极致奢华 [03:11.983]Go off, Basquiat
绽放吧 巴斯奎特 [03:13.558]Revlon, Mizrahi
露华浓 米兹拉希 [03:15.482]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [03:17.476]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [03:19.424]Why?
为何? [03:19.864]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [03:21.348]Why?
为何? [03:21.802]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [03:23.260]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [03:25.270]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [03:27.102]Why?
为何? [03:27.577]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [03:29.161]Where are all the
所有 [03:30.107]Where are all the queens in the house? (Let's go)
所有女王都在哪里?(开始吧) [03:33.102]I want to know, are there any queens in the house?
我想知道 现场可有女王驾到? [03:36.894]Are there any quee–, qu-qu-queens in the house?
现场可有女-女-女王驾到? [03:42.467]Are there any queens in the house?
现场可有女王驾到? [03:47.164]Are there any queens in the house?
现场可有女王驾到?
现场可有女王驾到? [00:03.224]Alright, y'all
准备好了吗 [00:04.040]Alright, alright, alright
预备 就位 开场 [00:06.607]We not gon' be late tonight, honey
今晚我们绝不迟到 亲爱的 [00:08.006]'Cause we do things, what?
因为我们行事讲究 什么? [00:09.806]Decent and in order
体面又井然有序 [00:13.324]Come on
来吧 [00:14.016]Settle in, settle down
安顿好 静下来 [00:16.669]Ooh, I don't want to call nobody a bitch on tonight
今晚我不想称呼谁为碧池 [00:19.840]However
不过呢 [00:21.933]The night is still young, honey
长夜才刚开始 宝贝 [00:24.527]Can I talk to y'all about something tonight?
今晚能和各位聊聊吗 [00:26.710]The thing about love
关于爱的真谛 [00:28.344]The thing about loving somebody
关于倾心于人的感觉 [00:29.861]No matter what kind of love
无论何种爱意 [00:31.677]Once you've done that
一旦你经历过 [00:32.826]Once you've given yourself over to the sensation
一旦你彻底沉溺于这份悸动 [00:35.312]To the responsibility of love
承担起爱的责任 [00:37.603]You can never be the same
你就再难回到从前 [00:40.797]That's what it is, right there
这就是本质 就在此刻 [00:42.526]That's where the preacher would say "Can I get an amen?"
牧师此时会说"阿门可好?" [00:45.671]I said, are there any queens in the house?
我问 现场可有女王驾到? [00:48.495]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [00:50.361]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [00:52.303]Why?
为何? [00:52.686]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [00:54.219]Why?
为何? [00:54.694]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [00:56.202]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [00:58.152]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [00:59.986]Why?
为何? [01:00.472]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [01:02.265]Come watch, Miss Thing
快看这位佳人 [01:04.206]Queen, like Beyoncé
女王如碧昂丝 [01:06.083]Queen, like you're Britney
女王如布兰妮 [01:07.988]Queen, like you're Whitney
女王如惠特妮 [01:09.830]These are our queens
这都是我们的女王 [01:19.188]Like Madonna with them cones
像麦当娜的锥形胸衣 [01:20.401]Coming to the function with a big ass hat
戴着夸张礼帽登场 [01:22.136]Looking very Grace Jones
宛如格蕾丝·琼斯再世 [01:23.574]Feeling alone
若觉孤独 [01:24.262]Find your home
寻得归属 [01:25.017]Top, bottom, runway
T台上下 攻守皆宜 [01:26.012]Might be a garçon
或是俊朗少年 [01:27.491]Are there any queens in the house?
现场可有女王驾到? [01:31.123]Are there any queens in the house?
现场可有女王驾到? [01:35.053]Are there any queens in the house?
现场可有女王驾到? [01:39.086]I said, are there any queens in the house?
我问 现场可有女王驾到? [01:42.675]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [01:44.632]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [01:46.582]Why?
为何? [01:46.948]'Cause it's a queen thing-ah
此乃女王风范呐 [01:48.483]Why?
为何? [01:48.870]'Cause it's a queen thing-ah
此乃女王风范呐 [01:50.392]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [01:52.278]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [01:54.299]Why?
为何? [01:54.618]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [01:56.326]Now, what you serving up?
此刻你展现什么? [01:57.633]Face, vogue
妆容 舞步 [01:58.466]Old way (Or you gagging us?)
经典造型(或让我们惊艳?) [02:00.334]Realness with a twist and a dip, get your 10's on the runway
真实本色加旋转下腰 T台赢得满分 [02:03.350]Nobody likes a queen who hesitates
犹豫不决可配不上女王称号 [02:05.722]You could be a lit queen, like James Baldwin or Lil Nas X (Girl, ooh)
你可以是文采女王 如詹姆斯·鲍德温或李娜叉(亲爱的) [02:09.918]Are you a platinum queen?
你是白金级女王吗? [02:11.502]Now, if you're a queen, then show it
既是女王 就秀出来 [02:13.609]If you're a queen then show it
既是女王 就秀出来 [02:15.558]If you're a queen then show it
既是女王 就秀出来 [02:17.244]Then show it, then show it
秀出来 秀出来 [02:19.352]If you're a queen, then show it
既是女王 就秀出来 [02:21.214]If you're a queen, then show it
既是女王 就秀出来 [02:23.131]If you're a queen, then show it
既是女王 就秀出来 [02:24.988]Then show it, show it
秀出来 秀出来 [02:27.199]Where are all the
所有 [02:28.070]Where are all the queens in the house? (Girl, you single?)
所有女王都在哪里?(单身吗姑娘?) [02:31.292]I want to know, are there any queens in the house? (Aha aha girl, I see you)
我想知道 现场可有女王驾到?(看到你了亲爱的) [02:34.884]Are there any queens, qu-qu-queens in the house? (There's one, right there)
现场可有女-女-女王驾到?(那边就有一位) [02:39.496](Excuse me) Are there any queens in the house?
(失礼)现场可有女王驾到? [02:44.499]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [02:46.528]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [02:48.534]Why?
为何? [02:48.863]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [02:50.369]Why?
为何? [02:50.849]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [02:52.347]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [02:54.188]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [02:56.136]Why?
为何? [02:56.542]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [02:58.441]Let's get into it
让我们嗨起来 [03:00.289]Go off, Aviance
绽放吧 阿维安斯 [03:02.228]Go off, Lebieja
绽放吧 勒比加 [03:04.112]Go off, Ninja
绽放吧 忍者 [03:05.821]Soul-ja, Ebony
战士 埃博尼 [03:08.050]Go off, Balenciaga
绽放吧 巴黎世家 [03:10.079]Go off, Xtravaganza
绽放吧 极致奢华 [03:11.983]Go off, Basquiat
绽放吧 巴斯奎特 [03:13.558]Revlon, Mizrahi
露华浓 米兹拉希 [03:15.482]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [03:17.476]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [03:19.424]Why?
为何? [03:19.864]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [03:21.348]Why?
为何? [03:21.802]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [03:23.260]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [03:25.270]Fans in the hands, just open, clack
羽扇轻启 啪嗒作响 [03:27.102]Why?
为何? [03:27.577]'Cause it's a queen thing
此乃女王风范 [03:29.161]Where are all the
所有 [03:30.107]Where are all the queens in the house? (Let's go)
所有女王都在哪里?(开始吧) [03:33.102]I want to know, are there any queens in the house?
我想知道 现场可有女王驾到? [03:36.894]Are there any quee–, qu-qu-queens in the house?
现场可有女-女-女王驾到? [03:42.467]Are there any queens in the house?
现场可有女王驾到? [03:47.164]Are there any queens in the house?
现场可有女王驾到?