딸기게임 (Strawberry Cheesegame)-KiiiKiiimp3下载无损flac下载
딸기게임 (Strawberry Cheesegame)-KiiiKiii在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 이슬아
[00:01.00] 作曲 : Pontus Petersson / Moa Pettersson Hammar / Maia Wright / MLITE
[00:02.00] 编曲 : Pontus Petersson
[00:03.00] 原Demo作词 : Pontus Petersson / Moa Pettersson Hammar / Maia Wright
[00:07.12]솔직히 나, 엔간해선 진 적이 없었어 그간
说实话 我 基本上没输过 这段时间 [00:10.64]No rivals, 근데 네가 첨으로 나타난 그날
没有对手 但 你初次出现的那天 [00:13.46]이상해 나 왜 자꾸 얼타?
很奇怪 我为什么总是慌张? [00:17.31]등장부터 걍 보법이 달라
从登场开始就与众不同 [00:20.56]왜 너는 별걸 다 잘해 (어이없어)
为什么你什么都擅长 (真无语) [00:23.76]다들 특별한 여자래 (Oh Yeah)
大家都说你是特别的女孩 (Oh Yeah) [00:27.00]아 너를 그만 의식하고 파 (How do I stop it)
啊 别再在意你了 (我怎么才能停止) [00:30.55]그런데 눈을 뗄 수가, 눈을 뗄 수가 (Oh)
但视线无法移开 视线无法移开 (Oh) [00:34.42]난 센 척하며 네게 다가간다
我假装强势地靠近你 [00:37.56]잘난 네 이름 일부러 부른다
故意叫你得意的名字 [00:41.02]다들 말해 너 왜 그래
大家都在说 你怎么这样 [00:42.69](잠깐만 해 볼만 하대니까)
(都说值得稍微一试) [00:43.74]무리래 막 에바래 막
说太勉强 说太过分 [00:45.71](이거 놔 한 판 더 하자고)
(放下这个 再比一局吧) [00:47.17]오 난 널 이기는 게 너무 어려워
噢 我赢你太难了 [00:51.46]널 싫어하는 건 훨씬 어려워
讨厌你更是难上加难 [00:55.34]완전히 내가 져버린
完全是我败北了 [00:56.94]완전 널 좋아해 버린
完全喜欢上你了 [00:58.71]That strawberry game yeah
那草莓游戏 yeah [01:02.30]U know me always craving the sweet things
你知道我一直渴望甜蜜的东西 [01:04.90]지고 나서도 달콤하다니
输了之后还觉得甜蜜 [01:08.49]자꾸만 생각나 네 눈
总是想起你的眼睛 [01:10.85]자꾸만 떠올라 네 Mood
总是浮现你的氛围 [01:12.38]너 땜에 너 땜에 녹은 맘, Strawberry Cheesecake
因为你 因为你 融化的心 就像草莓芝士蛋糕 [01:19.20]유기농 딸기야 변칙적 모양
有机草莓 不规则的形状 [01:22.29]벌칙은 뭐야 루저는 나야
惩罚是什么 输家是我 [01:25.89]어차피 1등은 넌데
反正第一名是你 [01:28.18]왜 그리 월등한 건데
为什么如此出众 [01:31.31]성큼성큼 넌 내게 다가온다
你大步流星地向我走来 [01:35.89]꽁한 내 이름 예쁘게 부른다
温柔地叫我好听的名字 [01:39.16]왜 이렇게, 나 놀라게
为什么这样 让我惊讶 [01:40.61](사람 맘 들었다 놨다가 해)
(把人心玩弄于股掌) [01:42.15]갑자기 막, 그렇게 막
突然这样 就那样 [01:43.86](도저히 도무지 못 당해)
(完全无法抵挡) [01:45.57]오 난 널 이기는 게 너무 어려워
噢 我赢你太难了 [01:50.21]널 싫어하는 건 훨씬 어려워
讨厌你更是难上加难 [01:52.77]완전히 내가 져버린
完全是我败北了 [01:54.90]완전 널 좋아해 버린
完全喜欢上你了 [01:56.59]That strawberry game yeah
那草莓游戏 yeah [02:00.19]U know me always craving the sweet things
你知道我一直渴望甜蜜的东西 [02:02.58]지고 나서도 달콤하다니
输了之后还觉得甜蜜 [02:06.51]자꾸만 생각나 네 눈
总是想起你的眼睛 [02:08.61]자꾸만 떠올라 네 Mood
总是浮现你的氛围 [02:10.33]너 땜에 너 땜에 녹은 맘, Strawberry Cheesecake
因为你 因为你 融化的心 就像草莓芝士蛋糕 [02:14.07]하루는 우리 옷을 바꿔 입어 봤어
有天我们试着交换衣服穿 [02:17.08]서로를 걸친 모습 꽤나 맘에 들어
穿着彼此的样子很合心意 [02:20.63]정신 차리니 네가 내 최애야
回过神来 你已是我的最爱 [02:26.84]딸기, carrots, water and watermelons
草莓 胡萝卜 水和西瓜 [02:30.48]Yellow? Melon! Another and other melons
黄色的? 蜜瓜! 一个又一个的瓜 [02:33.93]시계방향으로 돌고 돌아 다시
顺时针方向转啊转 再次 [02:37.81]키키 티키 타카 딸기
Kiki Tikki Taka 草莓 [02:41.49]오 난 널 이기는 게 너무 어려워
噢 我赢你太难了 [02:52.09]널 싫어하는 건 훨씬 어려워
讨厌你更是难上加难 [02:54.86]완전히 내가 져버린
完全是我败北了 [02:56.75]완전 널 좋아해 버린
完全喜欢上你了 [02:58.34]That strawberry game yeah
那草莓游戏 yeah [03:02.68]U know me always craving the sweet things
你知道我一直渴望甜蜜的东西 [03:05.16]지고 나서도 달콤하다니
输了之后还觉得甜蜜 [03:08.50]자꾸만 생각나 네 눈
总是想起你的眼睛 [03:10.31]자꾸만 떠올라 네 Mood
总是浮现你的氛围 [03:12.36]너 땜에 너 땜에 녹은 맘
因为你 因为你 融化的心 [03:13.40]Strawberry Cheesecake
就像草莓芝士蛋糕 [03:14.40] Vocal Directed by 장주희 [03:14.68] Background Vocals by 장주희 [03:14.96] Programming by Pontus Petersson [03:15.24] Recorded by 양영은 at Ingrid Studio [03:15.52] Digital Edited by 양영은 at Ingrid Studio [03:15.81] Mixed by Tom Norris [03:16.09] Mastered by Héctor Vega at Bespoke Sonics ( 09Asst. Daniel Na) [03:16.37] [03:16.65] [03:16.93] Original Title: STRAWBERRY CHEESECAKE [03:17.22] Original Writer: Pontus Petersson, Moa Pettersson Hammar, Maia Wright, MLITE [03:17.50] Original Publisher: Lilly Raye Music Publishing (STIM), Champagne Therapy Publishing (ASCAP), and Warner Chappell Music Scandinavia (STIM), administered by Warner-Tamerlane Publishing Corp., The Very Good Music Publishing/Sony Music Publishing Scandinavia AB, Universal Music Publishing AB (STIM), MLITE [03:17.78] Sub Publisher: Warner Chappell Music Korea, Sony Music Publishing Korea, Universal Music Publishing Korea, Copyright Control
说实话 我 基本上没输过 这段时间 [00:10.64]No rivals, 근데 네가 첨으로 나타난 그날
没有对手 但 你初次出现的那天 [00:13.46]이상해 나 왜 자꾸 얼타?
很奇怪 我为什么总是慌张? [00:17.31]등장부터 걍 보법이 달라
从登场开始就与众不同 [00:20.56]왜 너는 별걸 다 잘해 (어이없어)
为什么你什么都擅长 (真无语) [00:23.76]다들 특별한 여자래 (Oh Yeah)
大家都说你是特别的女孩 (Oh Yeah) [00:27.00]아 너를 그만 의식하고 파 (How do I stop it)
啊 别再在意你了 (我怎么才能停止) [00:30.55]그런데 눈을 뗄 수가, 눈을 뗄 수가 (Oh)
但视线无法移开 视线无法移开 (Oh) [00:34.42]난 센 척하며 네게 다가간다
我假装强势地靠近你 [00:37.56]잘난 네 이름 일부러 부른다
故意叫你得意的名字 [00:41.02]다들 말해 너 왜 그래
大家都在说 你怎么这样 [00:42.69](잠깐만 해 볼만 하대니까)
(都说值得稍微一试) [00:43.74]무리래 막 에바래 막
说太勉强 说太过分 [00:45.71](이거 놔 한 판 더 하자고)
(放下这个 再比一局吧) [00:47.17]오 난 널 이기는 게 너무 어려워
噢 我赢你太难了 [00:51.46]널 싫어하는 건 훨씬 어려워
讨厌你更是难上加难 [00:55.34]완전히 내가 져버린
完全是我败北了 [00:56.94]완전 널 좋아해 버린
完全喜欢上你了 [00:58.71]That strawberry game yeah
那草莓游戏 yeah [01:02.30]U know me always craving the sweet things
你知道我一直渴望甜蜜的东西 [01:04.90]지고 나서도 달콤하다니
输了之后还觉得甜蜜 [01:08.49]자꾸만 생각나 네 눈
总是想起你的眼睛 [01:10.85]자꾸만 떠올라 네 Mood
总是浮现你的氛围 [01:12.38]너 땜에 너 땜에 녹은 맘, Strawberry Cheesecake
因为你 因为你 融化的心 就像草莓芝士蛋糕 [01:19.20]유기농 딸기야 변칙적 모양
有机草莓 不规则的形状 [01:22.29]벌칙은 뭐야 루저는 나야
惩罚是什么 输家是我 [01:25.89]어차피 1등은 넌데
反正第一名是你 [01:28.18]왜 그리 월등한 건데
为什么如此出众 [01:31.31]성큼성큼 넌 내게 다가온다
你大步流星地向我走来 [01:35.89]꽁한 내 이름 예쁘게 부른다
温柔地叫我好听的名字 [01:39.16]왜 이렇게, 나 놀라게
为什么这样 让我惊讶 [01:40.61](사람 맘 들었다 놨다가 해)
(把人心玩弄于股掌) [01:42.15]갑자기 막, 그렇게 막
突然这样 就那样 [01:43.86](도저히 도무지 못 당해)
(完全无法抵挡) [01:45.57]오 난 널 이기는 게 너무 어려워
噢 我赢你太难了 [01:50.21]널 싫어하는 건 훨씬 어려워
讨厌你更是难上加难 [01:52.77]완전히 내가 져버린
完全是我败北了 [01:54.90]완전 널 좋아해 버린
完全喜欢上你了 [01:56.59]That strawberry game yeah
那草莓游戏 yeah [02:00.19]U know me always craving the sweet things
你知道我一直渴望甜蜜的东西 [02:02.58]지고 나서도 달콤하다니
输了之后还觉得甜蜜 [02:06.51]자꾸만 생각나 네 눈
总是想起你的眼睛 [02:08.61]자꾸만 떠올라 네 Mood
总是浮现你的氛围 [02:10.33]너 땜에 너 땜에 녹은 맘, Strawberry Cheesecake
因为你 因为你 融化的心 就像草莓芝士蛋糕 [02:14.07]하루는 우리 옷을 바꿔 입어 봤어
有天我们试着交换衣服穿 [02:17.08]서로를 걸친 모습 꽤나 맘에 들어
穿着彼此的样子很合心意 [02:20.63]정신 차리니 네가 내 최애야
回过神来 你已是我的最爱 [02:26.84]딸기, carrots, water and watermelons
草莓 胡萝卜 水和西瓜 [02:30.48]Yellow? Melon! Another and other melons
黄色的? 蜜瓜! 一个又一个的瓜 [02:33.93]시계방향으로 돌고 돌아 다시
顺时针方向转啊转 再次 [02:37.81]키키 티키 타카 딸기
Kiki Tikki Taka 草莓 [02:41.49]오 난 널 이기는 게 너무 어려워
噢 我赢你太难了 [02:52.09]널 싫어하는 건 훨씬 어려워
讨厌你更是难上加难 [02:54.86]완전히 내가 져버린
完全是我败北了 [02:56.75]완전 널 좋아해 버린
完全喜欢上你了 [02:58.34]That strawberry game yeah
那草莓游戏 yeah [03:02.68]U know me always craving the sweet things
你知道我一直渴望甜蜜的东西 [03:05.16]지고 나서도 달콤하다니
输了之后还觉得甜蜜 [03:08.50]자꾸만 생각나 네 눈
总是想起你的眼睛 [03:10.31]자꾸만 떠올라 네 Mood
总是浮现你的氛围 [03:12.36]너 땜에 너 땜에 녹은 맘
因为你 因为你 融化的心 [03:13.40]Strawberry Cheesecake
就像草莓芝士蛋糕 [03:14.40] Vocal Directed by 장주희 [03:14.68] Background Vocals by 장주희 [03:14.96] Programming by Pontus Petersson [03:15.24] Recorded by 양영은 at Ingrid Studio [03:15.52] Digital Edited by 양영은 at Ingrid Studio [03:15.81] Mixed by Tom Norris [03:16.09] Mastered by Héctor Vega at Bespoke Sonics ( 09Asst. Daniel Na) [03:16.37] [03:16.65] [03:16.93] Original Title: STRAWBERRY CHEESECAKE [03:17.22] Original Writer: Pontus Petersson, Moa Pettersson Hammar, Maia Wright, MLITE [03:17.50] Original Publisher: Lilly Raye Music Publishing (STIM), Champagne Therapy Publishing (ASCAP), and Warner Chappell Music Scandinavia (STIM), administered by Warner-Tamerlane Publishing Corp., The Very Good Music Publishing/Sony Music Publishing Scandinavia AB, Universal Music Publishing AB (STIM), MLITE [03:17.78] Sub Publisher: Warner Chappell Music Korea, Sony Music Publishing Korea, Universal Music Publishing Korea, Copyright Control
딸기게임 (Strawberry Cheesegame)-KiiiKiii热门评论
怎么歌词有一种淡淡女同香
是讲女孩子之间的感情的吧?喜欢这样的,终于不是对男生讲的告白歌了
“水果接龙”饮酒游戏(과일 게임) 玩家围坐一圈,按节奏拍手或拍桌子,依次说出不同的水果名称(如草莓、西瓜、蜜瓜等)。 不能重复已说过的水果 遇到特定词(如“黄色的?”)需要快速回答(如“蜜瓜!”)。
我喜欢KiiiKiii很多歌都不是说爱情,这张回归没有实体,主打讲惺惺相惜的友情,非主打是羡慕你嫉妒你但也最关注你,《我的天才女友》的酸甜版,多清爽的少女心
歌词太萌了..看得不自觉微笑