CUBE-irimp3下载无损flac下载
CUBE-iri在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : iri/ESME MORI
[00:05.097] 項垂れてなんていられないや
怎能一直垂头丧气 [00:09.343] ほっとけば 溶ける
放任不管就会融化 [00:11.472] たまには甘いトッピング
偶尔来点甜蜜点缀 [00:13.732] 冷たい果実に踊る熱帯夜
热带夜在冰冷果实上起舞 [00:18.725] さびれた ブレイカー
生锈的断路器 [00:20.486] イタズラな迂回路
恶作剧般的绕道 [00:21.761] ときめきでくらうシンデレラ
用悸动度日的灰姑娘 [00:23.481]
[00:24.122] いつかわかるさ
总有一天会明白 [00:25.256] やめられない trip
无法戒掉的旅程 [00:26.383] 齧りかけたまま
总是浅尝辄止 [00:27.615] 食べきれないばっか
从来吃不完整份 [00:29.223] 30℃ こたえちゃうレベル
30℃就受不了的程度 [00:31.370] 息継ぐ間もなく次の big race
连喘息机会都没有的下一场大赛 [00:34.040] 砂まみれで泳ぐから
在沙尘中游泳的我 [00:35.817] 洗い流してくれよ trauma
请洗净我的创伤 [00:37.675] ほったらかした理想が
被抛弃的理想 [00:40.397] 運命なんて無いって泣いてる
正哭喊着命运根本不存在 [00:43.323]
[00:43.529] あと少し
再坚持一下 [00:47.085] 明けない夢に
被永不天亮的梦 [00:49.379] 気を取られて
夺走了心神 [00:51.603]
[00:51.719] 溶けない sugar
不融化的糖 [00:52.953] 色褪せた夏になって
化作褪色的夏天 [00:55.121] それはそれだって笑って
就这样笑着接受 [00:57.531] shape of love 波の上
爱的形状 浪尖之上 [01:00.297] 今向かう mermaid
此刻启程的人鱼 [01:02.309]
[01:02.467] 痛みなら分け合って
若是痛苦就共同分担 [01:04.761] 傾いた日々も照らし出す
连倾斜的日子也照亮 [01:07.702] shape of love
爱的形状 [01:09.830] 君の形で
以你的形态 [01:12.145]
[01:12.235] 流れくねって
蜿蜒流淌 [01:14.248] 行き着くふたりは
最终抵达的两人 [01:17.469] shake it off
摆脱烦恼 [01:19.326] また剥がれ合って
再次相互剥离 [01:21.607]
[01:21.884] 夜を拭って
擦拭黑夜 [01:24.019] 見つけた 奇跡は
发现的奇迹是 [01:26.899] shape of love
爱的形状 [01:29.065] 君を選んで
选择了你 [01:31.545]
[01:34.110] 焼きついた palm road
烙印在掌心的棕榈路 [01:37.905] お好みじゃないけど
虽不合你口味 [01:40.109] 密かに柔らいでる感情
暗自柔软的感情 [01:43.367] もう、いっそ溶かして
干脆全部融化吧 [01:47.711] 君に似合いの girls
适合你的女孩们 [01:49.875] もう少しタイトなフレア
再紧身些的喇叭裤 [01:52.785]
[01:53.035] あやふやな
暧昧不清的 [01:56.707] この季節に
这个季节里 [01:58.986] 取りこぼして
遗漏了什么 [02:01.066]
[02:01.199] 溶けない sugar
不融化的糖 [02:02.560] 色褪せた夏になって
化作褪色的夏天 [02:04.624] それはそれだって笑って
就这样笑着接受 [02:07.039] shape of love 波の上
爱的形状 浪尖之上 [02:09.634] 今向かう mermaid
此刻启程的人鱼 [02:11.999]
[02:12.040] 痛みなら分け合って
若是痛苦就共同分担 [02:14.320] 傾いた日々も照らし出す
连倾斜的日子也照亮 [02:17.268] shape of love
爱的形状 [02:19.461] 君の形で
以你的形态 [02:21.752]
[02:21.841] なぐさめ合って
互相安慰着 [02:23.983] 君を泳いで
游向你的身影 [02:26.258] 息を切らして
气喘吁吁地 [02:28.646] 溶けてゆく
逐渐融化 [02:31.518]
[02:31.720] 押し寄せる
汹涌而来的 [02:33.416] わけをめくって
翻开层层理由 [02:35.904] 君を探すのに
只为寻找你 [02:39.179]
[02:39.624] 溶けない sugar
不融化的糖 [02:40.909] 色褪せた夏になって
化作褪色的夏天 [02:42.978] それはそれだって笑って
就这样笑着接受 [02:45.535] shape of love 波の上
爱的形状 浪尖之上 [02:48.043] 今向かう mermaid
此刻启程的人鱼 [02:50.295]
[02:50.351] 痛みなら分け合って
若是痛苦就共同分担 [02:52.705] 傾いた日々も照らし出す
连倾斜的日子也照亮 [02:55.775] shape of love
爱的形状 [02:57.803] 君の形で
以你的形态 [02:59.988]
[03:00.193] 流れくねって
蜿蜒流淌 [03:02.406] 行き着くふたりは
最终抵达的两人 [03:05.376] shake it off
摆脱烦恼 [03:07.373] また剥がれ合って
再次相互剥离 [03:09.770]
[03:09.856] 夜を拭って
擦拭黑夜 [03:12.025] 見つけた奇跡は
发现的奇迹是 [03:14.942] shape of love
爱的形状 [03:17.020] 君を選んで
选择了你
怎能一直垂头丧气 [00:09.343] ほっとけば 溶ける
放任不管就会融化 [00:11.472] たまには甘いトッピング
偶尔来点甜蜜点缀 [00:13.732] 冷たい果実に踊る熱帯夜
热带夜在冰冷果实上起舞 [00:18.725] さびれた ブレイカー
生锈的断路器 [00:20.486] イタズラな迂回路
恶作剧般的绕道 [00:21.761] ときめきでくらうシンデレラ
用悸动度日的灰姑娘 [00:23.481]
[00:24.122] いつかわかるさ
总有一天会明白 [00:25.256] やめられない trip
无法戒掉的旅程 [00:26.383] 齧りかけたまま
总是浅尝辄止 [00:27.615] 食べきれないばっか
从来吃不完整份 [00:29.223] 30℃ こたえちゃうレベル
30℃就受不了的程度 [00:31.370] 息継ぐ間もなく次の big race
连喘息机会都没有的下一场大赛 [00:34.040] 砂まみれで泳ぐから
在沙尘中游泳的我 [00:35.817] 洗い流してくれよ trauma
请洗净我的创伤 [00:37.675] ほったらかした理想が
被抛弃的理想 [00:40.397] 運命なんて無いって泣いてる
正哭喊着命运根本不存在 [00:43.323]
[00:43.529] あと少し
再坚持一下 [00:47.085] 明けない夢に
被永不天亮的梦 [00:49.379] 気を取られて
夺走了心神 [00:51.603]
[00:51.719] 溶けない sugar
不融化的糖 [00:52.953] 色褪せた夏になって
化作褪色的夏天 [00:55.121] それはそれだって笑って
就这样笑着接受 [00:57.531] shape of love 波の上
爱的形状 浪尖之上 [01:00.297] 今向かう mermaid
此刻启程的人鱼 [01:02.309]
[01:02.467] 痛みなら分け合って
若是痛苦就共同分担 [01:04.761] 傾いた日々も照らし出す
连倾斜的日子也照亮 [01:07.702] shape of love
爱的形状 [01:09.830] 君の形で
以你的形态 [01:12.145]
[01:12.235] 流れくねって
蜿蜒流淌 [01:14.248] 行き着くふたりは
最终抵达的两人 [01:17.469] shake it off
摆脱烦恼 [01:19.326] また剥がれ合って
再次相互剥离 [01:21.607]
[01:21.884] 夜を拭って
擦拭黑夜 [01:24.019] 見つけた 奇跡は
发现的奇迹是 [01:26.899] shape of love
爱的形状 [01:29.065] 君を選んで
选择了你 [01:31.545]
[01:34.110] 焼きついた palm road
烙印在掌心的棕榈路 [01:37.905] お好みじゃないけど
虽不合你口味 [01:40.109] 密かに柔らいでる感情
暗自柔软的感情 [01:43.367] もう、いっそ溶かして
干脆全部融化吧 [01:47.711] 君に似合いの girls
适合你的女孩们 [01:49.875] もう少しタイトなフレア
再紧身些的喇叭裤 [01:52.785]
[01:53.035] あやふやな
暧昧不清的 [01:56.707] この季節に
这个季节里 [01:58.986] 取りこぼして
遗漏了什么 [02:01.066]
[02:01.199] 溶けない sugar
不融化的糖 [02:02.560] 色褪せた夏になって
化作褪色的夏天 [02:04.624] それはそれだって笑って
就这样笑着接受 [02:07.039] shape of love 波の上
爱的形状 浪尖之上 [02:09.634] 今向かう mermaid
此刻启程的人鱼 [02:11.999]
[02:12.040] 痛みなら分け合って
若是痛苦就共同分担 [02:14.320] 傾いた日々も照らし出す
连倾斜的日子也照亮 [02:17.268] shape of love
爱的形状 [02:19.461] 君の形で
以你的形态 [02:21.752]
[02:21.841] なぐさめ合って
互相安慰着 [02:23.983] 君を泳いで
游向你的身影 [02:26.258] 息を切らして
气喘吁吁地 [02:28.646] 溶けてゆく
逐渐融化 [02:31.518]
[02:31.720] 押し寄せる
汹涌而来的 [02:33.416] わけをめくって
翻开层层理由 [02:35.904] 君を探すのに
只为寻找你 [02:39.179]
[02:39.624] 溶けない sugar
不融化的糖 [02:40.909] 色褪せた夏になって
化作褪色的夏天 [02:42.978] それはそれだって笑って
就这样笑着接受 [02:45.535] shape of love 波の上
爱的形状 浪尖之上 [02:48.043] 今向かう mermaid
此刻启程的人鱼 [02:50.295]
[02:50.351] 痛みなら分け合って
若是痛苦就共同分担 [02:52.705] 傾いた日々も照らし出す
连倾斜的日子也照亮 [02:55.775] shape of love
爱的形状 [02:57.803] 君の形で
以你的形态 [02:59.988]
[03:00.193] 流れくねって
蜿蜒流淌 [03:02.406] 行き着くふたりは
最终抵达的两人 [03:05.376] shake it off
摆脱烦恼 [03:07.373] また剥がれ合って
再次相互剥离 [03:09.770]
[03:09.856] 夜を拭って
擦拭黑夜 [03:12.025] 見つけた奇跡は
发现的奇迹是 [03:14.942] shape of love
爱的形状 [03:17.020] 君を選んで
选择了你