The Old Apartment-Barenaked Ladiesmp3下载无损flac下载
The Old Apartment-Barenaked Ladies在线试听免费歌词下载
[00:00.00]The Old Apartment
旧公寓 [00:01.00] [00:01.10] [00:01.12]Broke into the old apartment
闯入这间旧公寓 [00:04.66]This is where we used to live
这是我们曾经的住所 [00:09.88]Broken glass, broke and hungry
碎玻璃 断粮的饥肠 [00:16.42]Broken hearts and broken bones
破碎的心与折断的骨 [00:19.08]This is where we used to live
这是我们曾经的住所 [00:21.66]Why did you paint the walls?
为何你重刷了墙? [00:28.32]Why did you clean the floor?
为何你擦净了地板? [00:34.74]Why did you plaster over the hole I punched in the door?
为何你填补了我在门上砸出的洞? [00:43.14]This is where we used to live
这是我们曾经的住所 [00:45.86]Why did you keep the mousetrap?
为何留着捕鼠夹? [00:52.40]Why did you keep the dish rack?
为何留着碗碟架? [00:55.57]These things used to be mine
这些曾属于我的旧物 [00:57.24]I guess they still are, I want them back
现在依然该归我 我要拿回来 [00:59.59]Broke into the old apartment
闯入这间旧公寓 [01:04.28]Forty-two steps from the street
距离街道四十二级台阶 [01:10.04]Crooked landing, crooked landlord
歪斜的楼梯 狡诈的房东 [01:16.25]Narrow laneway filled with crooks
窄巷里挤满无赖 [01:19.01]This is where we used to live
这是我们曾经的住所 [01:21.77]Why did they pave the lawn?
为何他们铺平草坪? [01:28.20]Why did they change the locks?
为何他们换了门锁? [01:35.13]Why did I have to break in, I only came here to talk
我本只想谈谈 却被迫破门而入 [01:43.13]This is where we used to live
这是我们曾经的住所 [01:45.64]How is the neighbour downstairs?
楼下邻居可安好? [01:52.48]How is her temper this year?
她今年脾气怎样? [01:55.11]I turned up your TV and stomped on the floor just for fun
故意调大电视声 在地板上跺脚取乐 [01:59.73]I know we don't live here anymore
明知我们早已搬离 [02:05.23]We bought an old house on the Danforth
在丹佛斯大街买了老房子 [02:12.21]She loves me and her body keeps me warm
她的体温温暖着我 [02:18.04]I'm happy there
我在那里很幸福 [02:21.96]But this is where we used to live
但这里是我们曾经的住所 [02:25.00]Broke into the old apartment
闯入这间旧公寓 [02:31.34]Tore the phone out of the wall
把电话线扯出墙面 [02:37.70]Only memories, fading memories
只剩记忆 褪色的记忆 [02:43.17]Blending into dull tableaux
融化成模糊的静帧 [02:46.30]I want them back
我要把它们找回来 [02:49.62] [02:51.70] [02:56.47] [03:08.87] [03:11.99]
旧公寓 [00:01.00] [00:01.10] [00:01.12]Broke into the old apartment
闯入这间旧公寓 [00:04.66]This is where we used to live
这是我们曾经的住所 [00:09.88]Broken glass, broke and hungry
碎玻璃 断粮的饥肠 [00:16.42]Broken hearts and broken bones
破碎的心与折断的骨 [00:19.08]This is where we used to live
这是我们曾经的住所 [00:21.66]Why did you paint the walls?
为何你重刷了墙? [00:28.32]Why did you clean the floor?
为何你擦净了地板? [00:34.74]Why did you plaster over the hole I punched in the door?
为何你填补了我在门上砸出的洞? [00:43.14]This is where we used to live
这是我们曾经的住所 [00:45.86]Why did you keep the mousetrap?
为何留着捕鼠夹? [00:52.40]Why did you keep the dish rack?
为何留着碗碟架? [00:55.57]These things used to be mine
这些曾属于我的旧物 [00:57.24]I guess they still are, I want them back
现在依然该归我 我要拿回来 [00:59.59]Broke into the old apartment
闯入这间旧公寓 [01:04.28]Forty-two steps from the street
距离街道四十二级台阶 [01:10.04]Crooked landing, crooked landlord
歪斜的楼梯 狡诈的房东 [01:16.25]Narrow laneway filled with crooks
窄巷里挤满无赖 [01:19.01]This is where we used to live
这是我们曾经的住所 [01:21.77]Why did they pave the lawn?
为何他们铺平草坪? [01:28.20]Why did they change the locks?
为何他们换了门锁? [01:35.13]Why did I have to break in, I only came here to talk
我本只想谈谈 却被迫破门而入 [01:43.13]This is where we used to live
这是我们曾经的住所 [01:45.64]How is the neighbour downstairs?
楼下邻居可安好? [01:52.48]How is her temper this year?
她今年脾气怎样? [01:55.11]I turned up your TV and stomped on the floor just for fun
故意调大电视声 在地板上跺脚取乐 [01:59.73]I know we don't live here anymore
明知我们早已搬离 [02:05.23]We bought an old house on the Danforth
在丹佛斯大街买了老房子 [02:12.21]She loves me and her body keeps me warm
她的体温温暖着我 [02:18.04]I'm happy there
我在那里很幸福 [02:21.96]But this is where we used to live
但这里是我们曾经的住所 [02:25.00]Broke into the old apartment
闯入这间旧公寓 [02:31.34]Tore the phone out of the wall
把电话线扯出墙面 [02:37.70]Only memories, fading memories
只剩记忆 褪色的记忆 [02:43.17]Blending into dull tableaux
融化成模糊的静帧 [02:46.30]I want them back
我要把它们找回来 [02:49.62] [02:51.70] [02:56.47] [03:08.87] [03:11.99]