解构巴赫-Gewandhausorchester Leipzigmp3下载无损flac下载
解构巴赫-Gewandhausorchester Leipzig在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Johann Sebastian Bach
[00:04.51]J. S. Bach had a little problem.
巴赫遇到了一点小问题 [00:10.96]J. S. Bach was in a fix.
巴赫陷入了困境 [00:17.01]J. S. Bach couldn't find an answer.
巴赫找不到办法 [00:26.48]What to do?
怎么办? [00:37.76]I've written most of a rather fabulous work!
我已经写过无数不可思议的作品 [00:46.95]Toccata, it's in D minor, but now I'm feeling a bit of a jerk.
托卡塔,是D小调的,但现在让我感到我有点蠢 [00:56.48]I can't think of what should come after it.
我想不出后面应该接什么 [01:11.10]Now, said his wife, who was resting up after her 33rd child.
这时,正在哄他的第三十三个孩子入睡的妻子说 [01:29.32]Johann, my dear, you should just go to bed.
约翰,我亲爱的,你应该上床睡觉了 [01:42.64]Something always comes up.
该来的总是会来的 [02:05.29]Don't be a twit!
别开玩笑了! [02:08.28]It's a real crisis and I'm working to a deadline.
这是真正的危机,我得赶上截止日期 [02:10.89]What can I fit?
我该配上什么呢? [02:13.42]What to fit after the great toccata
什么才能配得上这段伟大的托卡塔呢? [02:16.08]Maybe it needs to be something faster
也许来段快速的? [02:18.49]I haven't got a clue
我毫无线索 [02:19.54]and in a week the piece is due
还有一个礼拜就要交稿了 [02:21.01]I'm in a panic.
我陷入了恐慌 [02:25.16]I'm stuck like glue.
不能自拔 [02:34.62]Don't get your knickers in a twist, Johann,
不要为此恼火,约翰 [02:45.26]'Those are only notes,' you've always said. ‘
音符只是音符,’你时常这样说 [02:58.38]There's only twelve so use your head
一共只有12个音符而已,所以全开的你的大脑吧 [03:05.06]How many arrangements of twelve notes can there possibly be? 12
个音符能有多少种可能组合? [03:14.86]That's a problem I don't want to deal with
我可不想应付这个问题 [03:17.39]How many permutations on C and D and E and F and G, A, B is a thing that I never heard of.
我从未听说过什么C,D,E,F和G,A,B有多少种组合 [03:22.77]You can leave that to Arnold Schönberg
你可以把这个问题留给阿诺尔德·勋伯格 [03:25.40]He is the person to do that twelve-tone thing
他才是搞十二音那些东西的人 [03:32.16]No! No!
不!不! [03:37.05]It isn't the answer, I haven't the foggiest.
这不是答案,我毫无头绪 [03:45.42]What am I gonna do?
我该怎么办! [03:48.92]I'm all in a panic
我彻底陷入恐慌 [03:56.79]Aaah, no.
啊,不 [04:00.03]What can I do?
我还能做什么? [04:06.31]I've finished my toccata but I have no fugue
我写完了我的托卡塔却没有赋格 [04:15.37](Phone ringing)
(铃声:d小调托卡塔与赋格BWV 565-赋格部分) [04:22.80]Ah... and now I've got the fugue!
啊…现在我有赋格啦! [04:40.04]undefined
巴赫遇到了一点小问题 [00:10.96]J. S. Bach was in a fix.
巴赫陷入了困境 [00:17.01]J. S. Bach couldn't find an answer.
巴赫找不到办法 [00:26.48]What to do?
怎么办? [00:37.76]I've written most of a rather fabulous work!
我已经写过无数不可思议的作品 [00:46.95]Toccata, it's in D minor, but now I'm feeling a bit of a jerk.
托卡塔,是D小调的,但现在让我感到我有点蠢 [00:56.48]I can't think of what should come after it.
我想不出后面应该接什么 [01:11.10]Now, said his wife, who was resting up after her 33rd child.
这时,正在哄他的第三十三个孩子入睡的妻子说 [01:29.32]Johann, my dear, you should just go to bed.
约翰,我亲爱的,你应该上床睡觉了 [01:42.64]Something always comes up.
该来的总是会来的 [02:05.29]Don't be a twit!
别开玩笑了! [02:08.28]It's a real crisis and I'm working to a deadline.
这是真正的危机,我得赶上截止日期 [02:10.89]What can I fit?
我该配上什么呢? [02:13.42]What to fit after the great toccata
什么才能配得上这段伟大的托卡塔呢? [02:16.08]Maybe it needs to be something faster
也许来段快速的? [02:18.49]I haven't got a clue
我毫无线索 [02:19.54]and in a week the piece is due
还有一个礼拜就要交稿了 [02:21.01]I'm in a panic.
我陷入了恐慌 [02:25.16]I'm stuck like glue.
不能自拔 [02:34.62]Don't get your knickers in a twist, Johann,
不要为此恼火,约翰 [02:45.26]'Those are only notes,' you've always said. ‘
音符只是音符,’你时常这样说 [02:58.38]There's only twelve so use your head
一共只有12个音符而已,所以全开的你的大脑吧 [03:05.06]How many arrangements of twelve notes can there possibly be? 12
个音符能有多少种可能组合? [03:14.86]That's a problem I don't want to deal with
我可不想应付这个问题 [03:17.39]How many permutations on C and D and E and F and G, A, B is a thing that I never heard of.
我从未听说过什么C,D,E,F和G,A,B有多少种组合 [03:22.77]You can leave that to Arnold Schönberg
你可以把这个问题留给阿诺尔德·勋伯格 [03:25.40]He is the person to do that twelve-tone thing
他才是搞十二音那些东西的人 [03:32.16]No! No!
不!不! [03:37.05]It isn't the answer, I haven't the foggiest.
这不是答案,我毫无头绪 [03:45.42]What am I gonna do?
我该怎么办! [03:48.92]I'm all in a panic
我彻底陷入恐慌 [03:56.79]Aaah, no.
啊,不 [04:00.03]What can I do?
我还能做什么? [04:06.31]I've finished my toccata but I have no fugue
我写完了我的托卡塔却没有赋格 [04:15.37](Phone ringing)
(铃声:d小调托卡塔与赋格BWV 565-赋格部分) [04:22.80]Ah... and now I've got the fugue!
啊…现在我有赋格啦! [04:40.04]undefined
解构巴赫-Gewandhausorchester Leipzig热门评论
5分钟巴赫全景鸟瞰:BWV 565、BWV 1043 第二章 缓板、BWV 1067 第七章 谐虐曲、BWV 1068 第二章 咏叹调、BWV 1047 第三章 快板(勃兰登堡第二号,写给失传的F大调的高音小号),最后回到BWV 565 赋格主题(包括那段乱入的诺基亚手机)唱词既回顾了巴赫的生平又机智搞笑 ~ 看看人家对国粹的安利方式 ~
发现系统把我瞎做的那个安利巴赫推首页了(小编们的品味有些奇怪啊 [大哭])那就乘机把这个唱词详解一下。全篇主题是模拟巴赫和他第二任妻子之间的对话,谈论BWV 565写完托卡塔之后续接赋格的烦恼,当中用裤头记录音乐这样恶搞不提了,基本英文都看得懂,最搞人的是把勋伯格拿出来黑了一顿(字数限制)
强烈建议xxx给古典音乐配总谱!!!
张士超,你到底把我家钥匙放哪了
这是由国王歌手合唱团演唱的巴赫“串烧”,六个人的组合演唱几乎不需要乐器伴奏,将巴赫的作品表现的充满力量又不失灵动性。这是他们在摇摆巴赫上的演出。
20秒那会是呵了一口痰吗[大哭] 原谅我 但是真的好像[大哭]
工作人员听了这句话想打人
快帮我按住巴赫的棺材板!!
已用平均律键盘曲集压住了