Heimatlos-Nebelungmp3下载无损flac下载
Heimatlos-Nebelung在线试听免费歌词下载
[01:02.17]Die Krähen schrein
苍鸦长啼 [01:06.58]Und ziehen schwirren Flugs zur Stadt
振翅归城 [01:11.22]Bald wird es schnein
雨雪将至 [01:14.27]Wohl dem, der jetzt noch Heimat hat!
有家之人感其福 [01:18.13] [01:19.05]Nun stehst du starr
停下来,呆若木鸡 [01:21.76]Schaust rückwärts, ach! wie lange schon!
任凭时光流逝 [01:26.47]Was bist du Narr
难道你真的丧失了理智 [01:29.43]Vor Winters in die Welt geflohen?
要在冬天来临之前,将这个世界回避? [01:33.95] [01:34.43]Die Welt - ein Tor
这个世界犹若一扇开启的大门 [01:37.03]Zu tausend Wüsten stumm und kalt!
门外却是无垠的荒寒大漠 [01:41.89]Wer das verlor
那个和我失去同样东西的人 [01:44.83]Was du verlorst, macht nirgends Halt
已无法找到立足之地 [01:49.02] [02:19.31]Nun stehst du bleich
你停下来,面如土色 [02:23.11]Zur Winter-Wanderschaft verflucht
你注定要在这寒冬中迷失方向 [02:27.95]Dem Rauche gleich
如同那直上的炊烟 [02:30.99]Der stets nach kälteren Himmeln sucht
在不停地寻找更加寒冷的空间 [02:34.94] [02:35.63]Flieg, Vogel, schnarr
飞吧,鸟儿,长空引吭 [02:38.57]Dein Lied im Wüstenvogel-Ton!
唱着荒漠孤鸟之歌 [02:43.35]Versteck, du Narr
你这傻子,把你滴血的心 [02:46.43]Dein blutend Herz in Eis und Hohn!
埋在冰雪和嘲笑之中 [02:50.50] [02:51.00]Die Krähen schrein
苍鸦长啼 [02:54.04]und ziehen schwirren Flugs zur Stadt
振翅归城 [02:58.64]Bald wird es schnein
雨雪将至 [03:01.77]Weh dem, der keine Heimat hat!
无家可归何其悲
苍鸦长啼 [01:06.58]Und ziehen schwirren Flugs zur Stadt
振翅归城 [01:11.22]Bald wird es schnein
雨雪将至 [01:14.27]Wohl dem, der jetzt noch Heimat hat!
有家之人感其福 [01:18.13] [01:19.05]Nun stehst du starr
停下来,呆若木鸡 [01:21.76]Schaust rückwärts, ach! wie lange schon!
任凭时光流逝 [01:26.47]Was bist du Narr
难道你真的丧失了理智 [01:29.43]Vor Winters in die Welt geflohen?
要在冬天来临之前,将这个世界回避? [01:33.95] [01:34.43]Die Welt - ein Tor
这个世界犹若一扇开启的大门 [01:37.03]Zu tausend Wüsten stumm und kalt!
门外却是无垠的荒寒大漠 [01:41.89]Wer das verlor
那个和我失去同样东西的人 [01:44.83]Was du verlorst, macht nirgends Halt
已无法找到立足之地 [01:49.02] [02:19.31]Nun stehst du bleich
你停下来,面如土色 [02:23.11]Zur Winter-Wanderschaft verflucht
你注定要在这寒冬中迷失方向 [02:27.95]Dem Rauche gleich
如同那直上的炊烟 [02:30.99]Der stets nach kälteren Himmeln sucht
在不停地寻找更加寒冷的空间 [02:34.94] [02:35.63]Flieg, Vogel, schnarr
飞吧,鸟儿,长空引吭 [02:38.57]Dein Lied im Wüstenvogel-Ton!
唱着荒漠孤鸟之歌 [02:43.35]Versteck, du Narr
你这傻子,把你滴血的心 [02:46.43]Dein blutend Herz in Eis und Hohn!
埋在冰雪和嘲笑之中 [02:50.50] [02:51.00]Die Krähen schrein
苍鸦长啼 [02:54.04]und ziehen schwirren Flugs zur Stadt
振翅归城 [02:58.64]Bald wird es schnein
雨雪将至 [03:01.77]Weh dem, der keine Heimat hat!
无家可归何其悲