もう一度その名を。(再次呼唤我的名字吧。)-奥莉安多幻想曲/GUMImp3下载无损flac下载
もう一度その名を。(再次呼唤我的名字吧。)-奥莉安多幻想曲/GUMI在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : 奥莉安多幻想曲
[00:00.259] 编曲 : 奥莉安多幻想曲
[00:00.518]問われたままに
面对那个疑问 [00:04.449]何も言えずにいた
我一直愣在原地 [00:07.412]本当はどうだってよくはない
没能做出想要的选择 [00:11.260]しきたりだと受け入れなきゃ
也必须作为常理接受 [00:14.604]もう随分無難に
明明已经是 [00:17.900]最善尽くしたんだ
最为稳妥的决定 [00:21.279]されど 挙げ句の果て
可为何直到现在 [00:24.985]失ってばっかり
都只是不断失去 [00:27.437]もう一度呼んで欲しいの
再次呼唤 [00:31.199]久々にその名を
那个久违的名字吧 [00:34.117]日々を当たり前だと
为了历经的无数日夜 [00:37.786]たやすくさせないよう
不被轻易视作理所当然 [00:40.709]浮いたり沈んたり
就算时起时落 摇摆不定 [00:44.508]つぶされそうとも
就算已经无法忍受 [00:47.404]そこに誰かが 血が通うなら
那里有谁在吗 如果可以的话 [00:50.746]聞こえているの
能听到我的声音吗 [00:54.391]渇いた 安らぎ
我不会再留恋 [00:57.746]二度と顧みずに
渴求已久的所谓安定 [01:01.101]思えば あくまで
现在想来 那只不过是 [01:04.222]その場凌ぎ
应付一时而已 [01:07.686]ひたすら 浸って
自顾自沉溺其中 [01:10.267]愛しかったエンディングまで
连尽情构想过的“最后” [01:14.381]これでおしまいだっていわんばかりに
都仿佛说着“到此结束”一般 [01:17.827]落涙をひそめた
似要落下眼泪 [01:21.099]嫌われるとしても
就算被谁厌恶 [01:24.547]落ち込まなくでいい
也不必垂头丧气 [01:27.482]等しく嘘をついて
因为每个人都会 [01:31.177]やってきた命だから
有各自的隐瞒 [01:34.574]為す術のない
所以将束手无策的 [01:37.940]弱さも強情も
脆弱和固执一同 [01:41.161]寂しい歌と共に
唱给寂寞的歌 [01:44.528]風に棚引く
任它随风飘远 [01:47.304]もう一度呼んで欲しいの
再次呼唤 [01:51.283]私とその名を
我与那个名字吧 [01:54.189]嗄れた本音を前にして
面对嘶哑的真心话 [01:57.822]無垢のあの解答を
请给我最本真的回答 [02:00.931]拗れては癒え
时而恶化 时而好转 [02:04.615]そっと花束を
只是轻轻放下花束 [02:07.519]疑いたければ 迷いを解けば
若是想要怀疑 就给迷惘松绑 [02:10.861]答え合わせを
再来对照答案吧 [02:17.825]非力で 欲張り
我很弱小 想得到很多 [02:21.018]ただ縛られずに
只是不用被什么所束缚 [02:24.402]仰ぐと 蒼色
仰起头 看向天空 [02:27.415]届けそうで
苍蓝近在眼前 [02:30.988]宛ら 憂いと
像是与忧虑常伴的旅途 [02:33.703]道連れの旅立ち
就要启程 [02:37.740]怖くなるたび 挫けるたび
那么每次感到恐惧 每次受到挫折 [02:41.148]叫んで聞かせて
就大声呼唤我吧 [02:44.439]正解とはなに 解明しきれずに
我并不能道明 正确答案是什么 [02:47.921]それはそれでいい
仅仅如此就已经足够了
面对那个疑问 [00:04.449]何も言えずにいた
我一直愣在原地 [00:07.412]本当はどうだってよくはない
没能做出想要的选择 [00:11.260]しきたりだと受け入れなきゃ
也必须作为常理接受 [00:14.604]もう随分無難に
明明已经是 [00:17.900]最善尽くしたんだ
最为稳妥的决定 [00:21.279]されど 挙げ句の果て
可为何直到现在 [00:24.985]失ってばっかり
都只是不断失去 [00:27.437]もう一度呼んで欲しいの
再次呼唤 [00:31.199]久々にその名を
那个久违的名字吧 [00:34.117]日々を当たり前だと
为了历经的无数日夜 [00:37.786]たやすくさせないよう
不被轻易视作理所当然 [00:40.709]浮いたり沈んたり
就算时起时落 摇摆不定 [00:44.508]つぶされそうとも
就算已经无法忍受 [00:47.404]そこに誰かが 血が通うなら
那里有谁在吗 如果可以的话 [00:50.746]聞こえているの
能听到我的声音吗 [00:54.391]渇いた 安らぎ
我不会再留恋 [00:57.746]二度と顧みずに
渴求已久的所谓安定 [01:01.101]思えば あくまで
现在想来 那只不过是 [01:04.222]その場凌ぎ
应付一时而已 [01:07.686]ひたすら 浸って
自顾自沉溺其中 [01:10.267]愛しかったエンディングまで
连尽情构想过的“最后” [01:14.381]これでおしまいだっていわんばかりに
都仿佛说着“到此结束”一般 [01:17.827]落涙をひそめた
似要落下眼泪 [01:21.099]嫌われるとしても
就算被谁厌恶 [01:24.547]落ち込まなくでいい
也不必垂头丧气 [01:27.482]等しく嘘をついて
因为每个人都会 [01:31.177]やってきた命だから
有各自的隐瞒 [01:34.574]為す術のない
所以将束手无策的 [01:37.940]弱さも強情も
脆弱和固执一同 [01:41.161]寂しい歌と共に
唱给寂寞的歌 [01:44.528]風に棚引く
任它随风飘远 [01:47.304]もう一度呼んで欲しいの
再次呼唤 [01:51.283]私とその名を
我与那个名字吧 [01:54.189]嗄れた本音を前にして
面对嘶哑的真心话 [01:57.822]無垢のあの解答を
请给我最本真的回答 [02:00.931]拗れては癒え
时而恶化 时而好转 [02:04.615]そっと花束を
只是轻轻放下花束 [02:07.519]疑いたければ 迷いを解けば
若是想要怀疑 就给迷惘松绑 [02:10.861]答え合わせを
再来对照答案吧 [02:17.825]非力で 欲張り
我很弱小 想得到很多 [02:21.018]ただ縛られずに
只是不用被什么所束缚 [02:24.402]仰ぐと 蒼色
仰起头 看向天空 [02:27.415]届けそうで
苍蓝近在眼前 [02:30.988]宛ら 憂いと
像是与忧虑常伴的旅途 [02:33.703]道連れの旅立ち
就要启程 [02:37.740]怖くなるたび 挫けるたび
那么每次感到恐惧 每次受到挫折 [02:41.148]叫んで聞かせて
就大声呼唤我吧 [02:44.439]正解とはなに 解明しきれずに
我并不能道明 正确答案是什么 [02:47.921]それはそれでいい
仅仅如此就已经足够了
もう一度その名を。(再次呼唤我的名字吧。)-奥莉安多幻想曲/GUMI热门评论
第一次听奥莉调的日v呀,是种be美学(? gumi很温柔又有一点点遗憾真的给好评!!!果然强者在哪里不管中v日v都可以生存的哈哈(奥莉大抵是中/日术李贺吧
奥莉安多你这家伙,居然还用GUMI,这下是我最爱的国人p用上我最爱的萝了[流泪]磕两个磕两个
这个调的人是神吧,没看歌手前我还以为我刷到真人唱的歌了
我天哪这个隐隐的哭腔,02分15秒这个颤音,还有虚拟歌姬恰到好处的沙哑,太好了TT,听完有种说不上来的感觉
这首歌是不是先写的中文歌词然后翻译成日文的啊,听着和其他日术有点不太一样,有一种说不上来的奇怪的感觉🤔
“仰起头,看向天空 苍蓝近在眼前” 这一句真的好神呜呜 想表达的可能就是一个绝望的少女投向蓝天渴望飞翔吧
真的好喜欢GUMI的这种声音,有一种在哭的撕心裂肺结束后,微微颤抖着释然的感觉,虽然有点沙哑但语气里都充满了希望
大概是一字一音吧,重音太明显了反而不像日文
我应该向你支付听这首歌的费用
从此日术又多了一位国人P[多多耍酷]
奥莉老师真的好擅长把一个歌姬调出特别动人的非常规音色……山山的《请不要带我走》是这样,这首也是这样[好听哭了]