Mother Tongue-White Liesmp3下载无损flac下载
Mother Tongue-White Lies在线试听免费歌词下载
[00:01.14]The city stands high all night
这座城市日夜狂欢 [00:07.33] [00:08.87]Lead out and trigger like a pinball table and fire fly
萤火虫与弹珠般的开始 [00:17.00]And then go and fall like the edge of life
然后起身,坠落,如同生命尽头 [00:24.50]Shock through the veins of an angel of the devil the next side.
天使与恶魔同行,惊诧的情绪在血管中涌动 [00:34.69]But if you have forgotten your precious mother tongue
如果你忘记了你珍贵的母语 [00:38.25]What do you think your mother would say at what you've done?
你觉得你的母亲会怎么评价这样的行为? [00:42.32]And if you can't remember the place you call 'a home
如果你忘记了你的故乡 [00:46.00]Or happen to replace it,
或者以他物替代了他 [00:47.75]who's calling on the phone?
是谁打电话来了? [00:51.62]Who's calling on the phone?
是谁打电话来了? [01:05.00]Deepin' knows of the car to the sugar line
知道车子驶向何方 [01:12.99]Up to the desert of the cinerma the moon shine
沙漠之上,月洒清辉 [01:19.99]He said: 'what can I do to make you mine?
他说“我怎样才能拥有你?” [01:27.75]Kiss out the twang from my lips on the way to the big time.
在去向华彩时代的路上,轻吻我嘴上 [01:38.18]But if you have forgotten your precious mother tongue
如果你忘记了你珍贵的母语 [01:41.68]What do you think your mother would say at what you've done?
你觉得你的母亲会怎么评价这样的行为? [01:45.50]And if you can't remember the place you call 'a home
如果你忘记了你的故乡 [01:49.74]Or happen to replace it,
或者以他物替代了他 [01:51.24]who's calling on the phone?
是谁打电话来了? [01:55.19]Who's calling on the phone?
是谁打电话来了? [02:14.31]Forgot your mother tongue
忘记了母语 [02:18.21]Forgot your mother tongue
忘记了母语 [02:21.84]Forgot your mother tongue
忘记了母语 [02:25.59]Forgot your mother tongue
忘记了母语 [02:31.78]But if you have forgotten your precious mother tongue
如果你忘记了你珍贵的母语 [02:35.26]What do you think your mother would say at what you've done?
你觉得你的母亲会怎么评价这样的行为? [02:39.26]And if you can't remember the place you call 'a home
如果你忘记了你的故乡 [02:43.07]Or happen to replace it,
或者以他物替代了他 [02:45.07]who's calling on the phone?
是谁打电话来了? [02:47.01] [02:47.96]But if you have forgotten your precious mother tongue
如果你忘记了你珍贵的母语 [02:50.83]What do you think your mother would say at what you've done?
你觉得你的母亲会怎么评价这样的行为? [02:54.71]And if you can't remember the place you call 'a home
如果你忘记了你的故乡 [02:58.40]Or happen to replace it
或者以他物替代了他 [03:00.71]who's calling on the phone?
是谁打电话来了?
这座城市日夜狂欢 [00:07.33] [00:08.87]Lead out and trigger like a pinball table and fire fly
萤火虫与弹珠般的开始 [00:17.00]And then go and fall like the edge of life
然后起身,坠落,如同生命尽头 [00:24.50]Shock through the veins of an angel of the devil the next side.
天使与恶魔同行,惊诧的情绪在血管中涌动 [00:34.69]But if you have forgotten your precious mother tongue
如果你忘记了你珍贵的母语 [00:38.25]What do you think your mother would say at what you've done?
你觉得你的母亲会怎么评价这样的行为? [00:42.32]And if you can't remember the place you call 'a home
如果你忘记了你的故乡 [00:46.00]Or happen to replace it,
或者以他物替代了他 [00:47.75]who's calling on the phone?
是谁打电话来了? [00:51.62]Who's calling on the phone?
是谁打电话来了? [01:05.00]Deepin' knows of the car to the sugar line
知道车子驶向何方 [01:12.99]Up to the desert of the cinerma the moon shine
沙漠之上,月洒清辉 [01:19.99]He said: 'what can I do to make you mine?
他说“我怎样才能拥有你?” [01:27.75]Kiss out the twang from my lips on the way to the big time.
在去向华彩时代的路上,轻吻我嘴上 [01:38.18]But if you have forgotten your precious mother tongue
如果你忘记了你珍贵的母语 [01:41.68]What do you think your mother would say at what you've done?
你觉得你的母亲会怎么评价这样的行为? [01:45.50]And if you can't remember the place you call 'a home
如果你忘记了你的故乡 [01:49.74]Or happen to replace it,
或者以他物替代了他 [01:51.24]who's calling on the phone?
是谁打电话来了? [01:55.19]Who's calling on the phone?
是谁打电话来了? [02:14.31]Forgot your mother tongue
忘记了母语 [02:18.21]Forgot your mother tongue
忘记了母语 [02:21.84]Forgot your mother tongue
忘记了母语 [02:25.59]Forgot your mother tongue
忘记了母语 [02:31.78]But if you have forgotten your precious mother tongue
如果你忘记了你珍贵的母语 [02:35.26]What do you think your mother would say at what you've done?
你觉得你的母亲会怎么评价这样的行为? [02:39.26]And if you can't remember the place you call 'a home
如果你忘记了你的故乡 [02:43.07]Or happen to replace it,
或者以他物替代了他 [02:45.07]who's calling on the phone?
是谁打电话来了? [02:47.01] [02:47.96]But if you have forgotten your precious mother tongue
如果你忘记了你珍贵的母语 [02:50.83]What do you think your mother would say at what you've done?
你觉得你的母亲会怎么评价这样的行为? [02:54.71]And if you can't remember the place you call 'a home
如果你忘记了你的故乡 [02:58.40]Or happen to replace it
或者以他物替代了他 [03:00.71]who's calling on the phone?
是谁打电话来了?