Astro12-結月ゆかりmp3下载无损flac下载
Astro12-結月ゆかり在线试听免费歌词下载
[00:01.99]編曲:ほぼ日P
[00:04.09]唄:結月ゆかり
演唱:结月缘 [00:08.30] [00:10.78]ある日テレビを見てる時に 気づいちゃったんだ
某天看电视时突然发现 [00:15.89]「めざしテレビ」の占いが 毎日当たってること
「目标电视台」的占卜 每天都会应验 [00:21.04]ラッキーアイテムがヤカンだった日は 途方に暮れたけど
幸运物是水壶的那天 虽然让我束手无策 [00:26.08]まさかあんな形で命を 救われるとは思わなかった
没想到竟会以那种形式 救了我的性命 [00:31.38] [00:31.90]大好きな犬のぬいぐるみが 夢に出てきて
最爱的狗狗玩偶 出现在梦里 [00:37.02]「聞こえるかい?」って 私に話しかけてきた
「能听见吗?」 它突然对我开口说话 [00:42.18]必死に返事しようとも 声が出せなくて
拼命想回应却 发不出声音 [00:47.26]「残念だ」「とにかく水には気をつけろ」と言って消えた
「真遗憾」「总之要小心水」说完便消失无踪 [00:52.48] [00:52.87]何かが私の運命を あらかじめ決めていて
有什么早已 决定了我的命运 [00:58.09]何かが私の運命を 変えようとしている
有什么正试图 改变我的命运 [01:03.30] [01:04.75]占いに翻弄される こんな毎日が続いちゃって
被占卜玩弄的 这种日子持续不断 [01:09.93]この先の私の人生 もう決まりきっているんだって
说我今后的人生 早已被注定 [01:15.38]何もかも嫌になって 「これでもいいや」と諦めちゃって
对一切感到厌烦 想着「这样也好」而放弃 [01:20.61]どこに行こうとするかなんて
要去往何方这种事 [01:23.04]もう知ったこっちゃないんだって
已经无所谓了 [01:25.61]思ってた
我曾这样想 [01:27.34] [01:39.03]ある日学校の帰り道に 嫌な気配がして
某天放学路上 感到不祥预兆 [01:44.29]私の周りの空間だけ 時が止まっていた
只有我周围的空间 时间停止了流动 [01:49.52]マンホールの隙間から現れた ヌルヌルした怪物
从下水道缝隙钻出 黏糊糊的怪物 [01:54.41]「やっと見つけた」とか言いながら 私めがけ襲いかかってきた
说着「终于找到了」 朝我猛扑过来 [01:59.68] [02:00.17]その時夢の中で聞いた声が響いて
这时梦中听过的声音在回响 [02:05.33]「闘え!風を使うんだ!」と私に教えた
「战斗吧!运用风的力量!」它这样教导我 [02:10.54]怪物に押し当てた両手から ほとばしる疾風が
从抵住怪物的双手中 迸发出疾风 [02:15.61]まるでスプレーをまいたように そいつの体を霧に変えた
就像喷洒喷雾般 将那家伙的身体化为雾气 [02:20.75] [02:21.20]白昼夢を見てるような 経験が現実に
如同白日梦般的 体验成为现实 [02:26.48]あるはずのないぬいぐるみが そこに転がっていた
本不该存在的玩偶 就躺在那里 [02:31.60] [02:33.10]抱き上げたぬいぐるみは 私の頭に話しかける
抱起的玩偶 对着我的脑袋说话 [02:38.54]僕はチュダ 200年後から来た"思い”だって
「我是楚达 来自200年后的『思念』」 [02:43.40] [02:43.55]君の運命決めているのは 未来を統べる占いマスター
决定你命运的是 统治未来的占卜大师 [02:48.73]その野望砕くためには 君の覚醒が必要なんだ
要粉碎他的野心 就需要你的觉醒 [02:53.81] [02:55.39]君の体のどこかには 星座の形の徴があって
你身体的某处 有着星座形状的印记 [03:00.69]それは未来のカギを握る アストロ12占士の証
那是掌握未来之钥 Astro12占星使的证明 [03:05.76] [03:05.82]さあ行くんだ 11人のまだ見ぬ仲間を集めるため
出发吧 为了召集11位素未谋面的同伴 [03:11.30]闘うんだ 君の人生 もう一度その手に取り戻す
战斗吧 你的人生 要再次亲手夺回 [03:16.76]ために
为此而战
演唱:结月缘 [00:08.30] [00:10.78]ある日テレビを見てる時に 気づいちゃったんだ
某天看电视时突然发现 [00:15.89]「めざしテレビ」の占いが 毎日当たってること
「目标电视台」的占卜 每天都会应验 [00:21.04]ラッキーアイテムがヤカンだった日は 途方に暮れたけど
幸运物是水壶的那天 虽然让我束手无策 [00:26.08]まさかあんな形で命を 救われるとは思わなかった
没想到竟会以那种形式 救了我的性命 [00:31.38] [00:31.90]大好きな犬のぬいぐるみが 夢に出てきて
最爱的狗狗玩偶 出现在梦里 [00:37.02]「聞こえるかい?」って 私に話しかけてきた
「能听见吗?」 它突然对我开口说话 [00:42.18]必死に返事しようとも 声が出せなくて
拼命想回应却 发不出声音 [00:47.26]「残念だ」「とにかく水には気をつけろ」と言って消えた
「真遗憾」「总之要小心水」说完便消失无踪 [00:52.48] [00:52.87]何かが私の運命を あらかじめ決めていて
有什么早已 决定了我的命运 [00:58.09]何かが私の運命を 変えようとしている
有什么正试图 改变我的命运 [01:03.30] [01:04.75]占いに翻弄される こんな毎日が続いちゃって
被占卜玩弄的 这种日子持续不断 [01:09.93]この先の私の人生 もう決まりきっているんだって
说我今后的人生 早已被注定 [01:15.38]何もかも嫌になって 「これでもいいや」と諦めちゃって
对一切感到厌烦 想着「这样也好」而放弃 [01:20.61]どこに行こうとするかなんて
要去往何方这种事 [01:23.04]もう知ったこっちゃないんだって
已经无所谓了 [01:25.61]思ってた
我曾这样想 [01:27.34] [01:39.03]ある日学校の帰り道に 嫌な気配がして
某天放学路上 感到不祥预兆 [01:44.29]私の周りの空間だけ 時が止まっていた
只有我周围的空间 时间停止了流动 [01:49.52]マンホールの隙間から現れた ヌルヌルした怪物
从下水道缝隙钻出 黏糊糊的怪物 [01:54.41]「やっと見つけた」とか言いながら 私めがけ襲いかかってきた
说着「终于找到了」 朝我猛扑过来 [01:59.68] [02:00.17]その時夢の中で聞いた声が響いて
这时梦中听过的声音在回响 [02:05.33]「闘え!風を使うんだ!」と私に教えた
「战斗吧!运用风的力量!」它这样教导我 [02:10.54]怪物に押し当てた両手から ほとばしる疾風が
从抵住怪物的双手中 迸发出疾风 [02:15.61]まるでスプレーをまいたように そいつの体を霧に変えた
就像喷洒喷雾般 将那家伙的身体化为雾气 [02:20.75] [02:21.20]白昼夢を見てるような 経験が現実に
如同白日梦般的 体验成为现实 [02:26.48]あるはずのないぬいぐるみが そこに転がっていた
本不该存在的玩偶 就躺在那里 [02:31.60] [02:33.10]抱き上げたぬいぐるみは 私の頭に話しかける
抱起的玩偶 对着我的脑袋说话 [02:38.54]僕はチュダ 200年後から来た"思い”だって
「我是楚达 来自200年后的『思念』」 [02:43.40] [02:43.55]君の運命決めているのは 未来を統べる占いマスター
决定你命运的是 统治未来的占卜大师 [02:48.73]その野望砕くためには 君の覚醒が必要なんだ
要粉碎他的野心 就需要你的觉醒 [02:53.81] [02:55.39]君の体のどこかには 星座の形の徴があって
你身体的某处 有着星座形状的印记 [03:00.69]それは未来のカギを握る アストロ12占士の証
那是掌握未来之钥 Astro12占星使的证明 [03:05.76] [03:05.82]さあ行くんだ 11人のまだ見ぬ仲間を集めるため
出发吧 为了召集11位素未谋面的同伴 [03:11.30]闘うんだ 君の人生 もう一度その手に取り戻す
战斗吧 你的人生 要再次亲手夺回 [03:16.76]ために
为此而战