Diamonds-Alex Goot/Julia Sheer/Chad Suggmp3下载无损flac下载
Diamonds-Alex Goot/Julia Sheer/Chad Sugg在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Rihanna
[00:00.89] 作曲 : Rihanna
[00:01.79]Shine bright like a diamond
闪耀若钻石一般 [00:07.02]Shine bright like a diamond
晶莹绚空的凝碳 [00:12.28]Find light in the beautiful sea
碧波万顷粼光起 [00:14.60]I choose to be happy
选择快乐是唯一 [00:17.12]You and I, you and I
执子手 共比翼 [00:20.15]We’re like diamonds in the sky
以钻石之光 划破穹盖 [00:22.84]You’re a shooting star I see
你若流星 抚过我眼底 [00:25.34]A vision of ecstasy
一眸坠入迷离 [00:27.21]When you hold me, I’m alive
在你怀里 才是活着的意义 [00:30.72]We’re like diamonds in the sky
我们的光芒 照彻星海 [00:33.13]I knew that we’d become one right away
就在现在 你我水乳交融 [00:39.67]Oh, right away
合二为一 [00:43.55]At first sight I felt the energy of sun rays
目光一错之间 光涌如电 [00:50.20]I saw the life inside your eyes
在你眼中 我见到自己的未来 [00:52.62]So shine bright, tonight you and I
闪亮吧 就今夜 只你我 [01:00.72]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖 [01:05.40]Eye to eye, so alive
目光相融 共鸣生命 [01:11.07]We’re beautiful like diamonds in the sky
如此动人 这光芒照彻星海 [01:15.04]Shine bright like a diamond
闪耀若钻石一般 [01:17.78]Shine bright like a diamond
晶莹绚空的凝碳 [01:20.33]Shining bright like a diamond
永恒不变 灿若星辰 [01:22.07]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖 [01:25.36]Shine bright like a diamond
闪耀若钻石一般 [01:27.96]Shine bright like a diamond
晶莹绚空的凝碳 [01:30.67]Shining bright like a diamond
永恒不变 灿若星辰 [01:32.12]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖 [01:36.18]Palms rise to the universe
伸手触及浩瀚宇宙 [01:38.15]As we moonshine and molly
你我已沉溺在梦幻里 [01:40.90]Feel the warmth, we’ll never die
爱是如此炽烈 我们会永燃不熄 [01:43.61]We’re like diamonds in the sky
以钻石之光 划破穹盖 [01:46.45]You’re a shooting star I see
以钻石之光 划破穹盖 [01:48.44]A vision of ecstasy
一眸坠入迷离 [01:50.75]When you hold me, I’m alive
在你怀里 才是活着的意义 [01:54.01]We’re like diamonds in the sky
我们的光芒 照彻星海 [01:56.55]At first sight I felt the energy of sun rays
目光一错之间 光涌如电 [02:03.24]I saw the life inside your eyes
在你眼中 我见到自己的未来 [02:05.68]So shine bright, tonight you and I
闪亮吧 就今夜 只你我 [02:13.61]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖 [02:18.07]Eye to eye, so alive
目光相融 共鸣生命 [02:24.06]We’re beautiful like diamonds in the sky
如此动人 这光芒照彻星海 [02:28.10]Shine bright like a diamond
闪耀若钻石一般 [02:30.63]Shine bright like a diamond
晶莹绚空的凝碳 [02:33.19]Shining bright like a diamond
永恒不变 灿若星辰 [02:34.79]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖 [02:38.31]Shine bright like a diamond
闪耀若钻石一般 [02:40.91]Shine bright like a diamond
晶莹绚空的凝碳 [02:43.52]Shining bright like a diamond
永恒不变 灿若星辰 [02:45.11]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖 [02:48.87]Shine bright like a diamond
闪耀若钻石一般 [02:51.39]Shine bright like a diamond
晶莹绚空的凝碳 [02:54.00]Shine bright like a diamond
永恒不变 灿若星辰 [02:55.82]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖 [02:59.10]Shine bright like a diamond
闪耀若钻石一般 [03:01.40]Shine bright like a diamond
晶莹绚空的凝碳 [03:06.04]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖
闪耀若钻石一般 [00:07.02]Shine bright like a diamond
晶莹绚空的凝碳 [00:12.28]Find light in the beautiful sea
碧波万顷粼光起 [00:14.60]I choose to be happy
选择快乐是唯一 [00:17.12]You and I, you and I
执子手 共比翼 [00:20.15]We’re like diamonds in the sky
以钻石之光 划破穹盖 [00:22.84]You’re a shooting star I see
你若流星 抚过我眼底 [00:25.34]A vision of ecstasy
一眸坠入迷离 [00:27.21]When you hold me, I’m alive
在你怀里 才是活着的意义 [00:30.72]We’re like diamonds in the sky
我们的光芒 照彻星海 [00:33.13]I knew that we’d become one right away
就在现在 你我水乳交融 [00:39.67]Oh, right away
合二为一 [00:43.55]At first sight I felt the energy of sun rays
目光一错之间 光涌如电 [00:50.20]I saw the life inside your eyes
在你眼中 我见到自己的未来 [00:52.62]So shine bright, tonight you and I
闪亮吧 就今夜 只你我 [01:00.72]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖 [01:05.40]Eye to eye, so alive
目光相融 共鸣生命 [01:11.07]We’re beautiful like diamonds in the sky
如此动人 这光芒照彻星海 [01:15.04]Shine bright like a diamond
闪耀若钻石一般 [01:17.78]Shine bright like a diamond
晶莹绚空的凝碳 [01:20.33]Shining bright like a diamond
永恒不变 灿若星辰 [01:22.07]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖 [01:25.36]Shine bright like a diamond
闪耀若钻石一般 [01:27.96]Shine bright like a diamond
晶莹绚空的凝碳 [01:30.67]Shining bright like a diamond
永恒不变 灿若星辰 [01:32.12]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖 [01:36.18]Palms rise to the universe
伸手触及浩瀚宇宙 [01:38.15]As we moonshine and molly
你我已沉溺在梦幻里 [01:40.90]Feel the warmth, we’ll never die
爱是如此炽烈 我们会永燃不熄 [01:43.61]We’re like diamonds in the sky
以钻石之光 划破穹盖 [01:46.45]You’re a shooting star I see
以钻石之光 划破穹盖 [01:48.44]A vision of ecstasy
一眸坠入迷离 [01:50.75]When you hold me, I’m alive
在你怀里 才是活着的意义 [01:54.01]We’re like diamonds in the sky
我们的光芒 照彻星海 [01:56.55]At first sight I felt the energy of sun rays
目光一错之间 光涌如电 [02:03.24]I saw the life inside your eyes
在你眼中 我见到自己的未来 [02:05.68]So shine bright, tonight you and I
闪亮吧 就今夜 只你我 [02:13.61]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖 [02:18.07]Eye to eye, so alive
目光相融 共鸣生命 [02:24.06]We’re beautiful like diamonds in the sky
如此动人 这光芒照彻星海 [02:28.10]Shine bright like a diamond
闪耀若钻石一般 [02:30.63]Shine bright like a diamond
晶莹绚空的凝碳 [02:33.19]Shining bright like a diamond
永恒不变 灿若星辰 [02:34.79]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖 [02:38.31]Shine bright like a diamond
闪耀若钻石一般 [02:40.91]Shine bright like a diamond
晶莹绚空的凝碳 [02:43.52]Shining bright like a diamond
永恒不变 灿若星辰 [02:45.11]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖 [02:48.87]Shine bright like a diamond
闪耀若钻石一般 [02:51.39]Shine bright like a diamond
晶莹绚空的凝碳 [02:54.00]Shine bright like a diamond
永恒不变 灿若星辰 [02:55.82]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖 [02:59.10]Shine bright like a diamond
闪耀若钻石一般 [03:01.40]Shine bright like a diamond
晶莹绚空的凝碳 [03:06.04]We’re beautiful like diamonds in the sky
那份惊艳 若钻石划破穹盖
Diamonds-Alex Goot/Julia Sheer/Chad Sugg热门评论
您好,您的霉运已清理完成,请点赞确认 ━━━━━━━━━━━ ▉▉▉▉▉▉▉▉▉▉▉ 100% ━━━━━━━━━━━
第一句就已足够征服一切,不必多说,经典的词曲,配上雌雄双声,有种双剑合璧的利气。到处都是布林布林的闪光点
Alex Goot, 一位来自美国纽约的流行摇滚兼Acoustic乐队成员的歌手。Alex Goot非常多才多艺,年仅 27岁的年纪,没有经过正规的训练,他创作音乐中的每一个环节无论是演唱, 鼓手,吉他,键音,录制合成等都是他自己一个人包办,五项全能,无一不精。材料取自百度百科[呲牙]
马上就LV9了,希望能有9个赞😊😊
翻译AG翻唱作品歌词的都是大神吗?这个版本的歌词足见翻译者的功底,他的《Counting Stars》原始翻译版有一句被翻译成了“沉舟侧畔千帆过”[大哭]
兰蔻香水广告那版BGM到底是哪个
you and i you and i 翻译成 执之手,共比翼 就感觉很美好,还是汉字表达意思最深入人心