Bad Habit-Foalsmp3下载无损flac下载
Bad Habit-Foals在线试听免费歌词下载
[00:02.41].
. [00:08.47]I know,
我知道 [00:11.15]You've fallen again.
你又一次坠入爱河 [00:14.45]The way I fell before.
就如我之前那样 [00:18.51]Cause I'm a bad loser,
我就是个彻头彻尾的失败者 [00:22.37]When you get your way.
与此同时,你却激流勇进 [00:24.87].
. [00:27.06]And I know that I'll change.
我知道我会被束缚手脚 [00:30.81]I'm chained again.
再次被束缚手脚 [00:33.92]You've lost your way.
你也已迷失了方向 [00:37.86]There's nothing I want today.
如今我已经别无所求 [00:41.04].
. [00:42.66]Cause I'm a bad habit.
因为我是你戒不掉的坏习惯 [00:46.16]One you cannot shake.
你甩也甩不掉 [00:49.77]And I hope that I change.
真希望我能够改变 [00:54.32]Don't follow me.
别跟着我学 [00:58.39]Don't follow me.
别跟着我学 [01:01.19].
. [01:03.69]So I won't,
我不会 [01:07.00]Let the flowers grow,
让鲜花 [01:10.68]Into the deep below.
在阴暗潮湿处生长 [01:14.04]Oh, would you forget me now?
噢,你会忘记我吗 [01:17.10].
. [01:18.41]Still small.
依然 [01:21.41]Small voice of calm.
发出了如此冷静又细微的声音 [01:26.33]It's the blame into my arms.
这些都是我怀抱着的错失 [01:28.89].
. [01:30.14]Cause I'm a bad habit.
因为我是你戒不掉的坏习惯 [01:33.83]One you cannot shake.
你甩也甩不掉 [01:36.38]Oh, Mary, mercy!
噢,老天爷啊! [01:42.12]Would you pray for me?
你会为我而祈祷吗 [01:45.06]Would you pray for me?
你会为我而祈祷吗 [01:49.20].
. [01:50.40]So I won't,
我不会 [01:53.20]Let the flowers grow,
让鲜花 [01:58.19]Into the deep below.
在阴暗潮湿处生长 [02:01.69]Oh, would you forget me now?
噢,你会忘记我吗 [02:04.50].
. [02:07.47]And if I could,
假如我可以 [02:10.35]Make the days of pain.
让那些痛苦的日子 [02:14.39]Wash the stains away.
将生活的污点洗净 [02:18.10]Oh, would you forget me now?
噢,那么你会忘记我吗 [02:20.96].
. [02:23.40]Ahhhh! Ahhhh!
Ahhhh! Ahhhh! [02:36.63].
. [02:39.25]Cause I made my mistakes.
因为我犯下了错误 [02:46.12]And I feel something's changed.
感觉事情有了些改变 [02:53.10]And I know what's at stake.
我也知道处于危机中的那些事 [03:00.03]Wash the stains away...
将生活的污点洗净 [03:04.21].
. [03:22.19]So I won't,
我不会 [03:25.31]Let the flowers grow,
让鲜花 [03:28.81]Into the deep below.
在阴暗潮湿处生长 [03:32.93]Oh, would you forget me now?
噢,你会忘记我吗 [03:36.42].
. [03:37.10]And if I could,
如果我可以 [03:41.35]Take the pain away.
将痛苦都带走 [03:45.04]Wash the stains away.
将污点都洗净 [03:48.71]Oh, would you forgive me now?
噢,你会原谅我吗 [03:52.27].
. [04:10.18]I made my mistakes.
我犯下了错误 [04:16.99]And I feel something's changed.
感觉事情有了些改变 [04:23.78]Wash the stains away.
将污点洗净 [04:30.46]And I feel quite okay.
我感觉非常棒 [04:34.82].
. [04:35.20]
. [00:08.47]I know,
我知道 [00:11.15]You've fallen again.
你又一次坠入爱河 [00:14.45]The way I fell before.
就如我之前那样 [00:18.51]Cause I'm a bad loser,
我就是个彻头彻尾的失败者 [00:22.37]When you get your way.
与此同时,你却激流勇进 [00:24.87].
. [00:27.06]And I know that I'll change.
我知道我会被束缚手脚 [00:30.81]I'm chained again.
再次被束缚手脚 [00:33.92]You've lost your way.
你也已迷失了方向 [00:37.86]There's nothing I want today.
如今我已经别无所求 [00:41.04].
. [00:42.66]Cause I'm a bad habit.
因为我是你戒不掉的坏习惯 [00:46.16]One you cannot shake.
你甩也甩不掉 [00:49.77]And I hope that I change.
真希望我能够改变 [00:54.32]Don't follow me.
别跟着我学 [00:58.39]Don't follow me.
别跟着我学 [01:01.19].
. [01:03.69]So I won't,
我不会 [01:07.00]Let the flowers grow,
让鲜花 [01:10.68]Into the deep below.
在阴暗潮湿处生长 [01:14.04]Oh, would you forget me now?
噢,你会忘记我吗 [01:17.10].
. [01:18.41]Still small.
依然 [01:21.41]Small voice of calm.
发出了如此冷静又细微的声音 [01:26.33]It's the blame into my arms.
这些都是我怀抱着的错失 [01:28.89].
. [01:30.14]Cause I'm a bad habit.
因为我是你戒不掉的坏习惯 [01:33.83]One you cannot shake.
你甩也甩不掉 [01:36.38]Oh, Mary, mercy!
噢,老天爷啊! [01:42.12]Would you pray for me?
你会为我而祈祷吗 [01:45.06]Would you pray for me?
你会为我而祈祷吗 [01:49.20].
. [01:50.40]So I won't,
我不会 [01:53.20]Let the flowers grow,
让鲜花 [01:58.19]Into the deep below.
在阴暗潮湿处生长 [02:01.69]Oh, would you forget me now?
噢,你会忘记我吗 [02:04.50].
. [02:07.47]And if I could,
假如我可以 [02:10.35]Make the days of pain.
让那些痛苦的日子 [02:14.39]Wash the stains away.
将生活的污点洗净 [02:18.10]Oh, would you forget me now?
噢,那么你会忘记我吗 [02:20.96].
. [02:23.40]Ahhhh! Ahhhh!
Ahhhh! Ahhhh! [02:36.63].
. [02:39.25]Cause I made my mistakes.
因为我犯下了错误 [02:46.12]And I feel something's changed.
感觉事情有了些改变 [02:53.10]And I know what's at stake.
我也知道处于危机中的那些事 [03:00.03]Wash the stains away...
将生活的污点洗净 [03:04.21].
. [03:22.19]So I won't,
我不会 [03:25.31]Let the flowers grow,
让鲜花 [03:28.81]Into the deep below.
在阴暗潮湿处生长 [03:32.93]Oh, would you forget me now?
噢,你会忘记我吗 [03:36.42].
. [03:37.10]And if I could,
如果我可以 [03:41.35]Take the pain away.
将痛苦都带走 [03:45.04]Wash the stains away.
将污点都洗净 [03:48.71]Oh, would you forgive me now?
噢,你会原谅我吗 [03:52.27].
. [04:10.18]I made my mistakes.
我犯下了错误 [04:16.99]And I feel something's changed.
感觉事情有了些改变 [04:23.78]Wash the stains away.
将污点洗净 [04:30.46]And I feel quite okay.
我感觉非常棒 [04:34.82].
. [04:35.20]