退廃を撃ち落として-少女病mp3下载无损flac下载
退廃を撃ち落として-少女病在线试听免费歌词下载
[00:07.62]『ローレライの亡霊。人の形を亡くした今も尚、
〖罗蕾莱的亡灵,即便现在已经失去了人的形态〗 [00:11.95]魂に络みつく焦燥感。
/〖却依旧缠绕着灵魂的焦虑感。〗 [00:15.42]退廃の向こう侧に焦がれていたものは、一体何だっただろう』
〖在颓废的另一侧所渴望的东西,到底是什么呢〗 [00:19.85] [00:23.32]「おいで。昔话をしようか——————」
〖过来吧,让我们聊聊过去的事————〗 [00:25.40] [00:26.77]暗(やみ)の奥で燃え尽きていく 淡くありふれた日常(もの)
〖在黑暗之中燃烧殆尽的,是司空见惯的、飘渺的日常(东西)〗 [00:34.93]病(やみ)は加速し 现実さえいつか侵していく
〖而病(黑暗)在也在不知不觉中侵蚀着现实〗 [00:41.89] [00:42.15]日毎夜毎 缲り返される 甘く歪む过ち
〖每天每夜都在不断重复的,天真而扭曲的错误〗 [00:49.38]抱えた伤を舐め合えば、もう抜け出せはしない
〖但只是舔舐着伤口的话,就永远也无法脱身〗 [00:56.98] [00:57.79]神に背いたとて 谁が二人(ぼくら)を裁けるの?
〖即便是违背了神明,但谁又能来制裁我们两人?〗 [01:05.33]だってとうに常识など 何処にも无いのだから
〖因为常识什么的早就哪里都不存在了啊〗 [01:12.81] [01:13.05]禁忌の果てに 救済が在るのならば
〖倘若禁忌的尽头存在着救赎的话〗 [01:20.55]瞳(め)を开けたまま爱を誓い 共に堕ちよう
〖那就在张开眼时许下爱的誓言 一同堕落吧〗 [01:27.87] [01:28.14]选択瞬间(とき)にも 决して揺らいだりはしない
〖在决定的瞬间(时候)决不会有任何的动摇〗 [01:35.84]たとえ往く先が地狱だとしても
〖即便在那前方是地狱也好〗 [01:44.93] [01:46.82]「兄様、どこにも行かないで。私を一人にしないで——————」
〖哥哥,请哪里都不要去。请不要丢下我一个人——————〗 [01:50.21] [01:50.95]「どこにも行ったりなんてしない。ずっとキミの傍にいるよ」
〖我哪里都不会去,我会一直在你的身边哦〗 [01:54.91] [01:55.96]『二人だけの仅かな时间、交わされる甘い嗫き。
〖只属于两人的仅有的时间,交替着甜蜜的话语〗 [02:00.27]まるでガラス细工のようなごっこ游び』
〖宛如在做玻璃工艺品一样的游戏〗 [02:02.98] [02:03.27]差异を咎め 否定されては 光失う娘(フィーユ)
〖被责怪和否定着他们之间的差异的,是失去了光芒的女儿〗 [02:10.53]赛は投げられ 示した目を神は嘲笑う
〖投以锐利眼光的双眼仿佛像神的嘲笑〗 [02:17.69] [02:18.06]不実 无実な母の言叶 痛み刻んだ心
〖背叛 母亲没有恶意的话语刺痛心房〗 [02:25.29]见えない痣は擦り切れて、もう治ることはない
〖即使擦尽看不见的伤痕,但却已经无法治愈了〗 [02:33.26] [02:33.77]神を憎んだとて 谁もワタシを裁けない
〖即便憎恨着神明 但是我谁都制裁不了〗 [02:41.00]だけど幻想(ゆめ)を弃てられない それしか无いのだから
〖但只有幻想(梦)不能抛弃,因为我就只剩下它了〗 [02:48.79] [02:49.08]愿いの果てに 救済は在りはしない
〖在愿望的尽头不存在所谓的救赎〗 [02:56.64]瞳(め)を闭じたまま 爱に饥えて 何を喘ぐの
〖渴求着爱的你紧闭着双眼,在叹息着什么呢〗 [03:03.75] [03:04.01]选択の瞬间(とき)には 行き场の无い感情など
〖在决定的瞬间(时候)无处可去的感情〗 [03:11.94]隠し抱えてくことは赦されない
〖不允许有任何隐瞒〗 [03:21.12] [03:43.12]“いつか壊れたとしても
〖“即便以后会坏掉〗 [03:45.87]兄様(あなた)だけは忆えてる”
〖但唯独会记得哥哥的事”〗 [03:48.59] [03:48.92]“壊れゆくキャミィ(きみ)の魂
〖“你(キャミィ)那逐渐崩坏的灵魂〗 [03:51.70]それずら美しいよ 永远に
”〖也很美丽哦,永远的”〗 [04:00.54] [04:13.10]禁忌の果てに 救済が在るのならば
〖倘若禁忌的尽头存在着救赎的话〗 [04:20.48]瞳(め)を开けたまま爱を誓い 共に堕ちよう
〖那就在张开双眼的时候许下爱的誓言 一同堕落吧〗 [04:27.77] [04:28.05]选択の瞬间(とき)にも 决して揺らいだりはしない
〖在决定的瞬间(时候)决不会有任何的动摇〗 [04:35.77]たとえ行く先が地狱だとしても——————
〖即便在那前面是地狱也好〗 [04:45.48] [04:46.32]『母亲に虐待を受けながらも、健気に微笑むキャミィ。
〖『即便受到母亲的虐待,也努力微笑着的キャミィ。〗 [04:50.43]それが母亲の嫉妬を助长させていくことに気付くこともなく。
〖但她并不知道这只是在助长母亲的嫉妒的感情。〗 [04:55.76]キャミィにとっては兄の存在だけが全てだった。
〖对于キャミィ来说哥哥的存在就是她的全部。〗 [05:00.02]アクトも心から妹を爱していた。
〖而アクト也打从心底里爱着妹妹。〗 [05:03.19]徐々に、けれど确実に壊れていく存在の美しさを、无意识に感じながら……』
〖下意识中感到那美丽的存在正渐渐的,但却确实的在崩坏之中……〗 [05:09.82] [05:12.76]终わり [05:17.71]undefined
〖罗蕾莱的亡灵,即便现在已经失去了人的形态〗 [00:11.95]魂に络みつく焦燥感。
/〖却依旧缠绕着灵魂的焦虑感。〗 [00:15.42]退廃の向こう侧に焦がれていたものは、一体何だっただろう』
〖在颓废的另一侧所渴望的东西,到底是什么呢〗 [00:19.85] [00:23.32]「おいで。昔话をしようか——————」
〖过来吧,让我们聊聊过去的事————〗 [00:25.40] [00:26.77]暗(やみ)の奥で燃え尽きていく 淡くありふれた日常(もの)
〖在黑暗之中燃烧殆尽的,是司空见惯的、飘渺的日常(东西)〗 [00:34.93]病(やみ)は加速し 现実さえいつか侵していく
〖而病(黑暗)在也在不知不觉中侵蚀着现实〗 [00:41.89] [00:42.15]日毎夜毎 缲り返される 甘く歪む过ち
〖每天每夜都在不断重复的,天真而扭曲的错误〗 [00:49.38]抱えた伤を舐め合えば、もう抜け出せはしない
〖但只是舔舐着伤口的话,就永远也无法脱身〗 [00:56.98] [00:57.79]神に背いたとて 谁が二人(ぼくら)を裁けるの?
〖即便是违背了神明,但谁又能来制裁我们两人?〗 [01:05.33]だってとうに常识など 何処にも无いのだから
〖因为常识什么的早就哪里都不存在了啊〗 [01:12.81] [01:13.05]禁忌の果てに 救済が在るのならば
〖倘若禁忌的尽头存在着救赎的话〗 [01:20.55]瞳(め)を开けたまま爱を誓い 共に堕ちよう
〖那就在张开眼时许下爱的誓言 一同堕落吧〗 [01:27.87] [01:28.14]选択瞬间(とき)にも 决して揺らいだりはしない
〖在决定的瞬间(时候)决不会有任何的动摇〗 [01:35.84]たとえ往く先が地狱だとしても
〖即便在那前方是地狱也好〗 [01:44.93] [01:46.82]「兄様、どこにも行かないで。私を一人にしないで——————」
〖哥哥,请哪里都不要去。请不要丢下我一个人——————〗 [01:50.21] [01:50.95]「どこにも行ったりなんてしない。ずっとキミの傍にいるよ」
〖我哪里都不会去,我会一直在你的身边哦〗 [01:54.91] [01:55.96]『二人だけの仅かな时间、交わされる甘い嗫き。
〖只属于两人的仅有的时间,交替着甜蜜的话语〗 [02:00.27]まるでガラス细工のようなごっこ游び』
〖宛如在做玻璃工艺品一样的游戏〗 [02:02.98] [02:03.27]差异を咎め 否定されては 光失う娘(フィーユ)
〖被责怪和否定着他们之间的差异的,是失去了光芒的女儿〗 [02:10.53]赛は投げられ 示した目を神は嘲笑う
〖投以锐利眼光的双眼仿佛像神的嘲笑〗 [02:17.69] [02:18.06]不実 无実な母の言叶 痛み刻んだ心
〖背叛 母亲没有恶意的话语刺痛心房〗 [02:25.29]见えない痣は擦り切れて、もう治ることはない
〖即使擦尽看不见的伤痕,但却已经无法治愈了〗 [02:33.26] [02:33.77]神を憎んだとて 谁もワタシを裁けない
〖即便憎恨着神明 但是我谁都制裁不了〗 [02:41.00]だけど幻想(ゆめ)を弃てられない それしか无いのだから
〖但只有幻想(梦)不能抛弃,因为我就只剩下它了〗 [02:48.79] [02:49.08]愿いの果てに 救済は在りはしない
〖在愿望的尽头不存在所谓的救赎〗 [02:56.64]瞳(め)を闭じたまま 爱に饥えて 何を喘ぐの
〖渴求着爱的你紧闭着双眼,在叹息着什么呢〗 [03:03.75] [03:04.01]选択の瞬间(とき)には 行き场の无い感情など
〖在决定的瞬间(时候)无处可去的感情〗 [03:11.94]隠し抱えてくことは赦されない
〖不允许有任何隐瞒〗 [03:21.12] [03:43.12]“いつか壊れたとしても
〖“即便以后会坏掉〗 [03:45.87]兄様(あなた)だけは忆えてる”
〖但唯独会记得哥哥的事”〗 [03:48.59] [03:48.92]“壊れゆくキャミィ(きみ)の魂
〖“你(キャミィ)那逐渐崩坏的灵魂〗 [03:51.70]それずら美しいよ 永远に
”〖也很美丽哦,永远的”〗 [04:00.54] [04:13.10]禁忌の果てに 救済が在るのならば
〖倘若禁忌的尽头存在着救赎的话〗 [04:20.48]瞳(め)を开けたまま爱を誓い 共に堕ちよう
〖那就在张开双眼的时候许下爱的誓言 一同堕落吧〗 [04:27.77] [04:28.05]选択の瞬间(とき)にも 决して揺らいだりはしない
〖在决定的瞬间(时候)决不会有任何的动摇〗 [04:35.77]たとえ行く先が地狱だとしても——————
〖即便在那前面是地狱也好〗 [04:45.48] [04:46.32]『母亲に虐待を受けながらも、健気に微笑むキャミィ。
〖『即便受到母亲的虐待,也努力微笑着的キャミィ。〗 [04:50.43]それが母亲の嫉妬を助长させていくことに気付くこともなく。
〖但她并不知道这只是在助长母亲的嫉妒的感情。〗 [04:55.76]キャミィにとっては兄の存在だけが全てだった。
〖对于キャミィ来说哥哥的存在就是她的全部。〗 [05:00.02]アクトも心から妹を爱していた。
〖而アクト也打从心底里爱着妹妹。〗 [05:03.19]徐々に、けれど确実に壊れていく存在の美しさを、无意识に感じながら……』
〖下意识中感到那美丽的存在正渐渐的,但却确实的在崩坏之中……〗 [05:09.82] [05:12.76]终わり [05:17.71]undefined