太陽と砂漠のバラ-TOKIOmp3下载无损flac下载
太陽と砂漠のバラ-TOKIO在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ·作曲:清水昭男
[00:00.680]あの日描いた砂漠のバラは まだ胸の奥に咲いてる
【曾经绘画下的沙漠玫瑰至今还没在内心绽放】 [00:09.0]いつか荒れ果てて行くこの世界に 命の雨を降り注いでみろ
【长久以来的荒芜 这样的世界需要生命之水来灌溉】 [00:19.920] [00:29.800]喉に詰まる苦い毒を吐き捨てては
【梗在喉中的苦涩滋味应该要痛快的吐出来】 [00:38.200]空っぽな瞳に映す気がかりな未来を
【空洞的眼瞳里反映出担忧著未来】 [00:47.460]渇ききった心と向き合うその度
【所面对已经乾涸的心】 [00:55.940]燃え尽きそうな自分の中に“何か”を探してた
【一无所有的自己还能在内心寻找什麼】 [01:04.260] [01:04.860]あぁ…今日もまた 錆び付いて 解き放てぬ枷(かせ)
【AH~ 到今天都还放不开那纠缠的枷锁】 [01:13.830]首に巻き付けたまま 這いずり回っている
【就如被紧紧的缠绕著脖子上】 [01:23.230] [01:25.140]あの日描いた砂漠のバラを 今胸の奥に咲かせる
【曾经绘画的沙漠玫瑰如今在内心绽放】 [01:33.410]暮れる街並と駆け抜けた日々を 記憶に埋め込んで
【驱赶如黑暗降临的街道一样的日子 连同记忆一同埋藏】 [01:42.590]負け続けてく夢ばかりでは 愛する人さえ守れない
【如果继续自怜在失败的恶梦里 那是不能守护所爱的人】 [01:51.280]刺さったままの棘まだあるなら 命の汗を降り注いでみろ
【充满荆棘的道路也需要生命之汗水来灌溉】 [02:03.160] [02:05.500]出口のない答えばかりに行き着いて
【得到的答案就是没有所谓的出口】 [02:13.750]これまで何度も呟いた“フザけんな”を忘れない
【到目前为止一直不断的发牢骚 请不要忘记“那只是考验而已”】 [02:21.980] [02:22.640]あぁ…ともすれば 息の根が 止まりそうな楔(くさび)
【AH~ 如果就此停下所能得到的也只是那结果】 [02:31.600]完膚なく打たれても 立ち上がり進んで行く
【就算已经伤痕累累也要站得住脚继续前进】 [02:40.980] [02:42.650]誰かを守る誰かの嘘が 倣慢な刃差し向ける
【某些人为了自保而捏造谎言恶意中伤】 [02:51.250]書きなぐった正義で盾を築き 怒りの鐘鳴らせ
【举起正义的盾来抵抗各种不堪的打击】 [03:00.430]鋼のような力なくても その手で鎖を引きちぎり
【虽然没有如钢材般的力量但是这双手还能反击】 [03:09.70]裏切りの闇を射す勇気あるなら 固めた拳振りかざしてみろ
【面对现实的残酷就要提起勇气奋力反抗】 [03:20.790] [03:32.320] [03:36.750]街の灯りが滲んでいくほど濁った水をかっ食らって
【明亮渗入的街道把污泥水全都吞噬】 [03:41.240]全てを忘れ彷徨っても現実は牙を剥く
【彷徨无助全抛下 现实生活中也咬紧牙关】 [03:45.660]受け入れ難いこの毎日を切り開く為に戦い続けろ
【欣然接受每一天都持续的压力】 [03:50.190]これからもずっと
【今后也一直如此OH OH~】 [03:53.130] [03:57.340]あの日描いた砂漠のバラは まだ胸の奥に咲いてる
【曾经绘画的沙漠玫瑰如今在内心绽放】 [04:05.670]果たせぬままの野心を抱えて 扉をこじ開けろ
【重新打开原来不曾熄灭的斗志之门】 [04:14.760]握り締めてる砂漠のバラを いつまでも枯らさないように
【请珍惜保存著沙漠玫瑰永远都不会枯萎的模样 [04:23.470]明日も続くだろう茨の世界に 命の汗を降り注いでみろ
【明天过后继续的世界还是需要生命之汗水的灌溉】 [04:35.159] [04:35.710]試練のような太陽の下で…
【就当作在太阳底下的磨练吧】 [04:41.380]
【曾经绘画下的沙漠玫瑰至今还没在内心绽放】 [00:09.0]いつか荒れ果てて行くこの世界に 命の雨を降り注いでみろ
【长久以来的荒芜 这样的世界需要生命之水来灌溉】 [00:19.920] [00:29.800]喉に詰まる苦い毒を吐き捨てては
【梗在喉中的苦涩滋味应该要痛快的吐出来】 [00:38.200]空っぽな瞳に映す気がかりな未来を
【空洞的眼瞳里反映出担忧著未来】 [00:47.460]渇ききった心と向き合うその度
【所面对已经乾涸的心】 [00:55.940]燃え尽きそうな自分の中に“何か”を探してた
【一无所有的自己还能在内心寻找什麼】 [01:04.260] [01:04.860]あぁ…今日もまた 錆び付いて 解き放てぬ枷(かせ)
【AH~ 到今天都还放不开那纠缠的枷锁】 [01:13.830]首に巻き付けたまま 這いずり回っている
【就如被紧紧的缠绕著脖子上】 [01:23.230] [01:25.140]あの日描いた砂漠のバラを 今胸の奥に咲かせる
【曾经绘画的沙漠玫瑰如今在内心绽放】 [01:33.410]暮れる街並と駆け抜けた日々を 記憶に埋め込んで
【驱赶如黑暗降临的街道一样的日子 连同记忆一同埋藏】 [01:42.590]負け続けてく夢ばかりでは 愛する人さえ守れない
【如果继续自怜在失败的恶梦里 那是不能守护所爱的人】 [01:51.280]刺さったままの棘まだあるなら 命の汗を降り注いでみろ
【充满荆棘的道路也需要生命之汗水来灌溉】 [02:03.160] [02:05.500]出口のない答えばかりに行き着いて
【得到的答案就是没有所谓的出口】 [02:13.750]これまで何度も呟いた“フザけんな”を忘れない
【到目前为止一直不断的发牢骚 请不要忘记“那只是考验而已”】 [02:21.980] [02:22.640]あぁ…ともすれば 息の根が 止まりそうな楔(くさび)
【AH~ 如果就此停下所能得到的也只是那结果】 [02:31.600]完膚なく打たれても 立ち上がり進んで行く
【就算已经伤痕累累也要站得住脚继续前进】 [02:40.980] [02:42.650]誰かを守る誰かの嘘が 倣慢な刃差し向ける
【某些人为了自保而捏造谎言恶意中伤】 [02:51.250]書きなぐった正義で盾を築き 怒りの鐘鳴らせ
【举起正义的盾来抵抗各种不堪的打击】 [03:00.430]鋼のような力なくても その手で鎖を引きちぎり
【虽然没有如钢材般的力量但是这双手还能反击】 [03:09.70]裏切りの闇を射す勇気あるなら 固めた拳振りかざしてみろ
【面对现实的残酷就要提起勇气奋力反抗】 [03:20.790] [03:32.320] [03:36.750]街の灯りが滲んでいくほど濁った水をかっ食らって
【明亮渗入的街道把污泥水全都吞噬】 [03:41.240]全てを忘れ彷徨っても現実は牙を剥く
【彷徨无助全抛下 现实生活中也咬紧牙关】 [03:45.660]受け入れ難いこの毎日を切り開く為に戦い続けろ
【欣然接受每一天都持续的压力】 [03:50.190]これからもずっと
【今后也一直如此OH OH~】 [03:53.130] [03:57.340]あの日描いた砂漠のバラは まだ胸の奥に咲いてる
【曾经绘画的沙漠玫瑰如今在内心绽放】 [04:05.670]果たせぬままの野心を抱えて 扉をこじ開けろ
【重新打开原来不曾熄灭的斗志之门】 [04:14.760]握り締めてる砂漠のバラを いつまでも枯らさないように
【请珍惜保存著沙漠玫瑰永远都不会枯萎的模样 [04:23.470]明日も続くだろう茨の世界に 命の汗を降り注いでみろ
【明天过后继续的世界还是需要生命之汗水的灌溉】 [04:35.159] [04:35.710]試練のような太陽の下で…
【就当作在太阳底下的磨练吧】 [04:41.380]
太陽と砂漠のバラ-TOKIO热门评论
瞬间回到司考时代,怀念!长濑智也,深田恭子主演的《华丽间谍》主题曲!
现在每次听到这首歌的时候都会有种想哭的感觉。怀念初中的那段时光,每到周末中午就守候在电视剧前,等TVB播放《华丽的间谍》。一眨眼8年过去了,我们都长大了!