Perfume-Matt Cabmp3下载无损flac下载
Perfume-Matt Cab在线试听免费歌词下载
[00:23.54]Girl, you left me without a kiss goodbye,
姑娘,你不告而别 [00:28.45]I know I did you wrong, ‘cause, darling, I was blind
而我深知己错,源于我太过盲目 [00:33.44] [00:34.00]Now all I see are faded memories, this love is stuck on replay.
此刻我所见不过褪色的记忆,是定格又回放数次的爱情 [00:41.87] [00:42.88]Like over and over again in my head,
它在我的记忆中挥之不去 [00:47.56]I shouldn’t have played you, should have loved you instead
不应挥霍你的爱,取而代之的本该是我的真情 [00:52.03]Now I’m tossing and turning all alone in this bed
此刻我在床上独自辗转 [00:56.90] [00:58.15]Dreaming of how we used to be.
梦见我们曾习以为常的过去 [01:01.03] [01:02.28]Your lipstick stain on my pillowcase
枕头上留有你的唇印 [01:06.34] [01:08.03]Is like a kiss goodbye that I can’t erase
就像我无法抹去的吻别之迹 [01:12.41] [01:12.96]Now I’m here alone in this empty room,
此刻空荡的房间 我寂寞不已 [01:17.03] [01:18.46]‘cause girl, you left me with the scent of your perfume.
姑娘,我嗅到了你留下的香水味 [01:23.42] [01:26.80]The scent of your perfume, the scent of your perfume.
你的芳香 你的芳香 [01:33.92] [01:41.86]The scent of your perfume.
你的芳香 [01:43.98]Burnt out your photographs, but it was just a waste
即便你的照片烧成灰烬,那也是徒劳啊 [01:48.41]No matter where I go, can’t help but see your face.
无论我置身何地,依然情不自禁浮现出你的脸庞 [01:53.11] [01:53.86]Now all I do is dream of how we used to be
我所能做之事仅仅是梦见我们曾习以为常的过去 [01:58.86]This love is stuck on replay.
这份爱定格 又重放 [02:01.55] [02:02.92]Like over and over again in my head,
在我的脑海中挥之不去 [02:06.86] [02:07.67]I shouldn’t have played you, should have loved you instead
不应挥霍你的爱,取而代之的本该是我的真情 [02:12.36]Now I’m tossing and turning all alone in this bed
此刻我在床上独自辗转 [02:16.80] [02:17.99]Dreaming of how we used to be.
梦见我们曾习以为常的过去 [02:20.86] [02:22.42]Your lipstick stain on my pillowcase
枕头上留有你的唇印 [02:25.85] [02:26.84]Is like a kiss goodbye that I can’t erase
就像我无法抹去的吻别之迹 [02:32.79]Now I’m here alone in this empty room,
此刻空荡的房间 我寂寞不已 [02:36.98] [02:38.48]‘cause girl, you left me with the scent of your perfume.
姑娘,我嗅到了你留下的香水味 [02:43.82] [02:44.51]And I’m the only one to blame,
我本是该受谴责之人 [02:48.14] [02:49.07]Don’t know how I could let you slip away from me.
懊悔不已 怎能让你离我而去呢 [02:52.76] [02:54.14]Girl, this is driving me insane, still see your silhouette against the window pane.
那窗玻璃上你的身影是不是说明了我有多么疯狂 [03:02.82] [03:04.14]And all of these moments are still left into my brain
所有的片刻依然凝结在我的脑海 [03:10.39] [03:12.70]With the hope that you’ll come back to me someday, someday.
憧憬着在某一天你是不是还能回来我身边呢 或许吧 [03:20.51] [03:25.38]Your lipstick stain on my pillowcase
枕头上留有你的唇印 [03:29.39] [03:30.14]Is like a kiss goodbye that I can’t erase
就像我无法抹去的吻别之迹 [03:34.66]Now I’m here alone in this empty room,
此刻空荡的房间 我寂寞不已 [03:39.60] [03:41.04]‘cause girl, you left me with the scent of your
姑娘,我嗅到了你留下的香水味 [03:45.98]Your lipstick stain on my pillowcase
枕头上留有你的唇印 [03:48.09] [03:49.41]Is like a kiss goodbye that I can’t erase.
就像我无法抹去的吻别之迹 [03:54.98] [03:55.66]Now I’m here alone in this empty room,
此刻空荡的房间 我寂寞不已 [03:59.35] [04:00.92]‘cause girl, you left me with the scent of your perfume.
姑娘,我嗅到了你留下的香水味 [04:06.22] [04:09.16]The scent of your perfume, the scent of your perfume.
你的芳香 你的芳香 [04:15.74] [04:24.12]The scent of your perfume.
你的芳香
姑娘,你不告而别 [00:28.45]I know I did you wrong, ‘cause, darling, I was blind
而我深知己错,源于我太过盲目 [00:33.44] [00:34.00]Now all I see are faded memories, this love is stuck on replay.
此刻我所见不过褪色的记忆,是定格又回放数次的爱情 [00:41.87] [00:42.88]Like over and over again in my head,
它在我的记忆中挥之不去 [00:47.56]I shouldn’t have played you, should have loved you instead
不应挥霍你的爱,取而代之的本该是我的真情 [00:52.03]Now I’m tossing and turning all alone in this bed
此刻我在床上独自辗转 [00:56.90] [00:58.15]Dreaming of how we used to be.
梦见我们曾习以为常的过去 [01:01.03] [01:02.28]Your lipstick stain on my pillowcase
枕头上留有你的唇印 [01:06.34] [01:08.03]Is like a kiss goodbye that I can’t erase
就像我无法抹去的吻别之迹 [01:12.41] [01:12.96]Now I’m here alone in this empty room,
此刻空荡的房间 我寂寞不已 [01:17.03] [01:18.46]‘cause girl, you left me with the scent of your perfume.
姑娘,我嗅到了你留下的香水味 [01:23.42] [01:26.80]The scent of your perfume, the scent of your perfume.
你的芳香 你的芳香 [01:33.92] [01:41.86]The scent of your perfume.
你的芳香 [01:43.98]Burnt out your photographs, but it was just a waste
即便你的照片烧成灰烬,那也是徒劳啊 [01:48.41]No matter where I go, can’t help but see your face.
无论我置身何地,依然情不自禁浮现出你的脸庞 [01:53.11] [01:53.86]Now all I do is dream of how we used to be
我所能做之事仅仅是梦见我们曾习以为常的过去 [01:58.86]This love is stuck on replay.
这份爱定格 又重放 [02:01.55] [02:02.92]Like over and over again in my head,
在我的脑海中挥之不去 [02:06.86] [02:07.67]I shouldn’t have played you, should have loved you instead
不应挥霍你的爱,取而代之的本该是我的真情 [02:12.36]Now I’m tossing and turning all alone in this bed
此刻我在床上独自辗转 [02:16.80] [02:17.99]Dreaming of how we used to be.
梦见我们曾习以为常的过去 [02:20.86] [02:22.42]Your lipstick stain on my pillowcase
枕头上留有你的唇印 [02:25.85] [02:26.84]Is like a kiss goodbye that I can’t erase
就像我无法抹去的吻别之迹 [02:32.79]Now I’m here alone in this empty room,
此刻空荡的房间 我寂寞不已 [02:36.98] [02:38.48]‘cause girl, you left me with the scent of your perfume.
姑娘,我嗅到了你留下的香水味 [02:43.82] [02:44.51]And I’m the only one to blame,
我本是该受谴责之人 [02:48.14] [02:49.07]Don’t know how I could let you slip away from me.
懊悔不已 怎能让你离我而去呢 [02:52.76] [02:54.14]Girl, this is driving me insane, still see your silhouette against the window pane.
那窗玻璃上你的身影是不是说明了我有多么疯狂 [03:02.82] [03:04.14]And all of these moments are still left into my brain
所有的片刻依然凝结在我的脑海 [03:10.39] [03:12.70]With the hope that you’ll come back to me someday, someday.
憧憬着在某一天你是不是还能回来我身边呢 或许吧 [03:20.51] [03:25.38]Your lipstick stain on my pillowcase
枕头上留有你的唇印 [03:29.39] [03:30.14]Is like a kiss goodbye that I can’t erase
就像我无法抹去的吻别之迹 [03:34.66]Now I’m here alone in this empty room,
此刻空荡的房间 我寂寞不已 [03:39.60] [03:41.04]‘cause girl, you left me with the scent of your
姑娘,我嗅到了你留下的香水味 [03:45.98]Your lipstick stain on my pillowcase
枕头上留有你的唇印 [03:48.09] [03:49.41]Is like a kiss goodbye that I can’t erase.
就像我无法抹去的吻别之迹 [03:54.98] [03:55.66]Now I’m here alone in this empty room,
此刻空荡的房间 我寂寞不已 [03:59.35] [04:00.92]‘cause girl, you left me with the scent of your perfume.
姑娘,我嗅到了你留下的香水味 [04:06.22] [04:09.16]The scent of your perfume, the scent of your perfume.
你的芳香 你的芳香 [04:15.74] [04:24.12]The scent of your perfume.
你的芳香