Keep Writing-Ides of Spacemp3下载无损flac下载
Keep Writing-Ides of Space在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Haid, Ides Of Space
[00:02.68]We almost knew each other once
我们曾彼此熟络 [00:05.27]It was a shame
直至可惜 [00:06.82] [00:07.92]You moved a million miles away
你离我千里远 [00:10.60] [00:13.04]And floating inbetween the lines there is a game
我们之间只剩博弈 [00:16.54] [00:17.68]That neither one of us could play
而我们都不知如何算赢 [00:20.25] [00:22.04]But in an evening, hovering around a sound
某天夜晚,传来回音 [00:25.41] [00:26.61]The time was never there
我们才没有过去 [00:28.29]And you were never found
你也一直不存在 [00:31.86] [00:32.69]You never found
我从没遇见你 [00:34.42] [00:35.18]You never found
你从不认识我 [00:37.40] [01:06.44]You're rolling on
你一直在远去 [01:07.65]And into places I don't know
去到我找不到的地方 [01:10.34] [01:11.23]I'm falling into little niches while you grow
你在不属于我们的那个世界成长 [01:15.13] [01:16.33]Up in a very different place from where we were
我则像困兽一般畏缩不前 [01:19.91] [01:20.65]And I still think of her
我还在想她 [01:23.17] [01:24.68]But could you ever be so easily confused
但请别混淆 [01:28.54] [01:29.38]Into thinking that this way
我对你的感觉 [01:33.14]You'd never lose
你从没有失去 [01:35.48]You never lose
你不会失去 [01:37.30] [01:37.82]You never lose
你无法失去 [01:39.74] [01:41.82]Have you already lost?
你是否迷失了 [01:45.03] [01:46.62]Have you already lost?
你迷失自我了吗 [01:49.91] [01:51.33]Have you already lost?
你是否迷失了 [01:54.89] [01:56.15]Have you already?
你是否 [01:58.37] [03:00.19]When your crashing, resonating sounds are wearing thin
你崩溃时,共鸣就会渐渐消失 [03:04.72] [03:05.28]And you don't know where to begin
你不知道如何重来 [03:08.07] [03:09.41]Ignore the feeling that you're falling from your place
忽视落差 [03:13.85] [03:14.55]You're falling from your place
你在坠落 [03:18.22] [03:23.08]You're falling from your place
你在坠落 [03:33.44]
我们曾彼此熟络 [00:05.27]It was a shame
直至可惜 [00:06.82] [00:07.92]You moved a million miles away
你离我千里远 [00:10.60] [00:13.04]And floating inbetween the lines there is a game
我们之间只剩博弈 [00:16.54] [00:17.68]That neither one of us could play
而我们都不知如何算赢 [00:20.25] [00:22.04]But in an evening, hovering around a sound
某天夜晚,传来回音 [00:25.41] [00:26.61]The time was never there
我们才没有过去 [00:28.29]And you were never found
你也一直不存在 [00:31.86] [00:32.69]You never found
我从没遇见你 [00:34.42] [00:35.18]You never found
你从不认识我 [00:37.40] [01:06.44]You're rolling on
你一直在远去 [01:07.65]And into places I don't know
去到我找不到的地方 [01:10.34] [01:11.23]I'm falling into little niches while you grow
你在不属于我们的那个世界成长 [01:15.13] [01:16.33]Up in a very different place from where we were
我则像困兽一般畏缩不前 [01:19.91] [01:20.65]And I still think of her
我还在想她 [01:23.17] [01:24.68]But could you ever be so easily confused
但请别混淆 [01:28.54] [01:29.38]Into thinking that this way
我对你的感觉 [01:33.14]You'd never lose
你从没有失去 [01:35.48]You never lose
你不会失去 [01:37.30] [01:37.82]You never lose
你无法失去 [01:39.74] [01:41.82]Have you already lost?
你是否迷失了 [01:45.03] [01:46.62]Have you already lost?
你迷失自我了吗 [01:49.91] [01:51.33]Have you already lost?
你是否迷失了 [01:54.89] [01:56.15]Have you already?
你是否 [01:58.37] [03:00.19]When your crashing, resonating sounds are wearing thin
你崩溃时,共鸣就会渐渐消失 [03:04.72] [03:05.28]And you don't know where to begin
你不知道如何重来 [03:08.07] [03:09.41]Ignore the feeling that you're falling from your place
忽视落差 [03:13.85] [03:14.55]You're falling from your place
你在坠落 [03:18.22] [03:23.08]You're falling from your place
你在坠落 [03:33.44]