BathHouseBlunts-Bonesmp3下载无损flac下载
BathHouseBlunts-Bones在线试听免费歌词下载
[00:15.25]I'm in the bathhouse, smoking Backwoods
浴场里抽着Backwoods雪茄 [00:21.83]Ash on the stone, steam filling up the room
石阶落满烟灰 蒸汽弥漫房间 [00:25.41]Fresh fruit, cold water let me breathe
鲜果冰水让我重获呼吸 [00:30.70]Open up my eyes, everything Japanese
睁开双眼 万物皆和风 [00:34.90]Blade always with me, Your *****, she with me too
刀不离身 你的妞也跟我走 [00:39.29]Ever since she seen me, she know I seen her too
自从她看见我 就知道我早看透 [00:43.52]Have her for the night, I'll see that ***** soon
今夜占有她 很快又会再见 [00:48.04]Climbing out the window, while I'm putting on my jewels
翻窗逃走时 正戴上我的珠宝 [00:52.13]Walking through the river, water in my shoes
蹚过河水 鞋里灌满冰凉 [00:59.22]Haku, listen.
白 听着 [01:00.57]I just remembered something from a long time ago,
我刚想起很久以前的事 [01:03.07]I think it may help you.
或许对你有帮助 [01:04.74]Once, when I was little,
小时候有次 [01:05.75]I dropped my shoe into a river.
我把鞋掉进河里 [01:07.50]When I tried to get it back I fell in.
去捞时自己跌了进去 [01:11.97]I thought I'd drown but the water carried me to shore.
以为要溺亡 水流却送我回岸 [01:14.34]It finally came back to me.
现在终于想起来了 [01:18.38]The river's name was the Kahaku river.
那条河叫白琥珀川 [01:21.61]I think that was you,
我想那就是你 [01:22.97]and your real name is Kahaku river
你本名是白琥珀川 [01:25.45]Walking through the river, water in my shoes
蹚过河水 鞋里灌满冰凉 [01:29.63]Trying to find my way back to where I found you (x2)
试图找回遇见你的地方 (重复2次)
浴场里抽着Backwoods雪茄 [00:21.83]Ash on the stone, steam filling up the room
石阶落满烟灰 蒸汽弥漫房间 [00:25.41]Fresh fruit, cold water let me breathe
鲜果冰水让我重获呼吸 [00:30.70]Open up my eyes, everything Japanese
睁开双眼 万物皆和风 [00:34.90]Blade always with me, Your *****, she with me too
刀不离身 你的妞也跟我走 [00:39.29]Ever since she seen me, she know I seen her too
自从她看见我 就知道我早看透 [00:43.52]Have her for the night, I'll see that ***** soon
今夜占有她 很快又会再见 [00:48.04]Climbing out the window, while I'm putting on my jewels
翻窗逃走时 正戴上我的珠宝 [00:52.13]Walking through the river, water in my shoes
蹚过河水 鞋里灌满冰凉 [00:59.22]Haku, listen.
白 听着 [01:00.57]I just remembered something from a long time ago,
我刚想起很久以前的事 [01:03.07]I think it may help you.
或许对你有帮助 [01:04.74]Once, when I was little,
小时候有次 [01:05.75]I dropped my shoe into a river.
我把鞋掉进河里 [01:07.50]When I tried to get it back I fell in.
去捞时自己跌了进去 [01:11.97]I thought I'd drown but the water carried me to shore.
以为要溺亡 水流却送我回岸 [01:14.34]It finally came back to me.
现在终于想起来了 [01:18.38]The river's name was the Kahaku river.
那条河叫白琥珀川 [01:21.61]I think that was you,
我想那就是你 [01:22.97]and your real name is Kahaku river
你本名是白琥珀川 [01:25.45]Walking through the river, water in my shoes
蹚过河水 鞋里灌满冰凉 [01:29.63]Trying to find my way back to where I found you (x2)
试图找回遇见你的地方 (重复2次)