Oh, Mr. Darcy-The Doubleclicksmp3下载无损flac下载
Oh, Mr. Darcy-The Doubleclicks在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Angela Marie Webber
[00:00.13]When I was first learning of love as a teenager
在我十几岁 第一次认识爱情的时候 [00:04.91]One source gave me all my ideas and theories
有一个来源为我建立了我如今对爱情所有的想法和论说 [00:09.31]Jane Austen's masterpiece work, Pride and Prejudice
那是简·奥斯汀的著作,傲慢与偏见 [00:13.81]Or actually, the 1995 BBC mini-series
或者不如说,是1995年版的BBC迷你剧 [00:18.10]Oh that Mr.Darcy, so gruff and so distant
噢那里面的达西先生,坏脾气又冷漠 [00:22.31]With a sensitive spirit just waiting to shine
却有着一颗敏感的心,随时等着发光发亮 [00:27.05]There's a good reason that women love jerks
这或许解释了为什么 这样的怪人还讨人爱 [00:30.99]It seems like a fantastic idea at the time
但在那时 爱上这样的人大概是奇怪的一件事 [00:53.39]When I was 19 I traveled to Europe
19岁的时候,我去欧洲旅行 [00:57.61]To study and learn and go clubbing and drink
我在那儿上课,学习,泡吧,喝酒 [01:01.99]There was a cute boy in my history lessons
历史课上有个来自伦敦附近的漂亮男孩 [01:06.44]Who hailed from near London and mostly ignored me
他几乎不理睬我 [01:10.99]So, of course, I fell for him and his charming voice
可想而知地,我迷上了他,和他那迷人的口音 [01:14.99]His detachment and rudeness got me in a snap
他拒人于千里之外的冷漠和无礼一下子抓住了我的心 [01:19.54]He finally noticed me at the end of semester
学期结束时他终于注意到了我 [01:23.95]Took me on one date and treated me like crap
他约了我一次,并且待我如狗屎 [02:04.52]If you meet a gentleman hailing from England
女孩,如果你遇到一位来自英国的绅士 [02:08.36]Don't be so impressed; hold on to your heart
不要太兴奋,按捺住你的心 [02:13.35]Just because a guy has a British accent
只不过是一个有着英音嗓子的家伙 [02:17.21]Does not mean he's witty or decent or smart.
不意味着他就是敏锐的,得体的,聪明的 [02:22.10]If a boy treats you with tasteful indifference
如果一个男孩待你冷漠又疏离 [02:26.41]If he is handsome, but bristly and cold
如果他英俊,却易怒又冷酷 [02:30.66]Don't be intrigued just because he's ignoring you
不要仅仅因为他无视你就被他吸引 [02:35.15]Not every asshole has a heart of gold
要知道,不是每个混球都有着一颗金子般的心 [02:48.06][01:37.00]You wily old bastard, you wonderful specimen
你这狡猾的老坏蛋,你这不可思议的梦中情人 [02:52.67][01:41.71]You've messed up the hearts of young girls 'round the earth
你荡漾了这世上许多女孩儿的心 [02:57.02][02:39.70][01:28.41][00:35.89]Oh, oh, oh, Mr.Darcy
Oh,oh,oh,达西先生 [03:01.52][02:43.86][01:32.76][00:39.99]Oh, oh, oh, Colin Firth
Oh,oh,oh,科林·费斯 [03:05.77][00:44.35]You're tall, dark, and handsome
你高大,阴郁又英俊 [03:08.02][00:46.70]You're charming and wonderful
充满魅力又精彩迷人 [03:10.43][00:49.00]No other men are worth half what you're worth
再没有哪个男人有你一半好
在我十几岁 第一次认识爱情的时候 [00:04.91]One source gave me all my ideas and theories
有一个来源为我建立了我如今对爱情所有的想法和论说 [00:09.31]Jane Austen's masterpiece work, Pride and Prejudice
那是简·奥斯汀的著作,傲慢与偏见 [00:13.81]Or actually, the 1995 BBC mini-series
或者不如说,是1995年版的BBC迷你剧 [00:18.10]Oh that Mr.Darcy, so gruff and so distant
噢那里面的达西先生,坏脾气又冷漠 [00:22.31]With a sensitive spirit just waiting to shine
却有着一颗敏感的心,随时等着发光发亮 [00:27.05]There's a good reason that women love jerks
这或许解释了为什么 这样的怪人还讨人爱 [00:30.99]It seems like a fantastic idea at the time
但在那时 爱上这样的人大概是奇怪的一件事 [00:53.39]When I was 19 I traveled to Europe
19岁的时候,我去欧洲旅行 [00:57.61]To study and learn and go clubbing and drink
我在那儿上课,学习,泡吧,喝酒 [01:01.99]There was a cute boy in my history lessons
历史课上有个来自伦敦附近的漂亮男孩 [01:06.44]Who hailed from near London and mostly ignored me
他几乎不理睬我 [01:10.99]So, of course, I fell for him and his charming voice
可想而知地,我迷上了他,和他那迷人的口音 [01:14.99]His detachment and rudeness got me in a snap
他拒人于千里之外的冷漠和无礼一下子抓住了我的心 [01:19.54]He finally noticed me at the end of semester
学期结束时他终于注意到了我 [01:23.95]Took me on one date and treated me like crap
他约了我一次,并且待我如狗屎 [02:04.52]If you meet a gentleman hailing from England
女孩,如果你遇到一位来自英国的绅士 [02:08.36]Don't be so impressed; hold on to your heart
不要太兴奋,按捺住你的心 [02:13.35]Just because a guy has a British accent
只不过是一个有着英音嗓子的家伙 [02:17.21]Does not mean he's witty or decent or smart.
不意味着他就是敏锐的,得体的,聪明的 [02:22.10]If a boy treats you with tasteful indifference
如果一个男孩待你冷漠又疏离 [02:26.41]If he is handsome, but bristly and cold
如果他英俊,却易怒又冷酷 [02:30.66]Don't be intrigued just because he's ignoring you
不要仅仅因为他无视你就被他吸引 [02:35.15]Not every asshole has a heart of gold
要知道,不是每个混球都有着一颗金子般的心 [02:48.06][01:37.00]You wily old bastard, you wonderful specimen
你这狡猾的老坏蛋,你这不可思议的梦中情人 [02:52.67][01:41.71]You've messed up the hearts of young girls 'round the earth
你荡漾了这世上许多女孩儿的心 [02:57.02][02:39.70][01:28.41][00:35.89]Oh, oh, oh, Mr.Darcy
Oh,oh,oh,达西先生 [03:01.52][02:43.86][01:32.76][00:39.99]Oh, oh, oh, Colin Firth
Oh,oh,oh,科林·费斯 [03:05.77][00:44.35]You're tall, dark, and handsome
你高大,阴郁又英俊 [03:08.02][00:46.70]You're charming and wonderful
充满魅力又精彩迷人 [03:10.43][00:49.00]No other men are worth half what you're worth
再没有哪个男人有你一半好
Oh, Mr. Darcy-The Doubleclicks热门评论
都没人夸我的翻译吗٩(๑❛ᴗ❛๑)۶第一次翻译,给了男神啊
啊啊啊啊啊,脸叔!!,听到ohohoh Colin firth 那句我差点从宿舍阳台上摔下去
Colin Firth的迷妹之歌!!!!!我也愿意倾尽我全部才华为他写一支歌,让所有人都知道我喜欢他!!!!
可爱到哭泣[流泪]看到了拼去英国读书的傻劲,为了不仅是脸叔还有本尼抖森一美法鲨开花丹丹龙休叔小雀斑大舅汤老师裘花油炸叔球叔阿飞肉排好的写不下了加油各位!!!!
这首歌,笑死我了,脸叔你要为广大少女同胞负责哈哈哈哈哈哈
多希望他永远不老,一直是那副魅力十足的模样。谢谢Colin,让我看到了心里面最爱的样子
无法理解Colin叔能这么完美😆
我也喜欢傲慢与偏见喜欢脸脸喜欢Mr.Darcy
Xswl哈哈哈哈哈哈 脸叔要为许多步入歧途的少女负责啊[大哭][大哭](Don't make me wrong I just thought this old fellow is so damn cute)
话说脸叔听过这个歌吗,听了之后会是什么反应[大哭][大哭]