Ironna Katachi-Ducamp3下载无损flac下载
Ironna Katachi-Duca在线试听免费歌词下载
[00:18.070]シアワセのカタチなんて
【幸福的模样】 [00:22.150]誰も皆同じじゃないから
【因为并没有一个标准答案】 [00:26.810]自分で探すしかないんだ
【也就只能自己去找寻】 [00:34.520]なにか手に入れたいモノ
【若有想要拥有的东西】 [00:38.550]たった1つでもあるんなら
【即使只有一个也好】 [00:44.390]きっとシアワセ
【肯定就能找到属于自己的幸福】 [00:50.430]もぉ 綺麗コトは苦手でさ
【我已厌倦了表面的光鲜】 [00:54.930]繕うより 素直がいいよ
【与其遮掩 不如诚实面对】 [00:59.030]わかりたくない真実も
【不想承认的事实】 [01:02.430]ボクをきっと走らせている
【给了我向前奔跑的动力】 [01:07.220]カタチアルモノなんて
【有形的东西】 [01:11.330]いつも壊れやすいげどさぁ
【容易破碎】 [01:16.790]「絆」は噓がつけないモノ
【相互的牵绊则总是真诚】 [01:23.700]カタチナイモノこそが
【或许无形的东西】 [01:27.810]愛しいツナガリなのかもなぁ…
【才是令人依恋的羁绊】 [01:33.320]鼓動が叫んだ
【内心悸动不已】 [01:38.730]胸の高鳴り 一歩に変えて
【胸中的呐喊化作了向前的一步】 [01:45.980]その手を掴みたい
【想要握住那只手】 [02:04.670]不満を吐きだしたって
【就算说出怨言】 [02:08.820]結局はただ切ないだけ
【也只会伤害彼此】 [02:13.390]だからいつも笑顔でいたい
【所以想要一直保持微笑】 [02:21.090]不確かなモノだと言って
【就算说这是无法确定的东西】 [02:25.180]自分をごまかし続けても
【继续欺瞒自己】 [02:31.070]明日は見えない
【也不会翻开新的一页】 [02:36.980]もぉ 疑うのは苦手でさ
【我已厌倦了猜疑】 [02:41.540]バカをみても それはそれさ
【就算觉得自己傻 也没办法了】 [02:45.690]甘くはない現実も
【残酷的现实】 [02:48.940]ぼうをきっと強くさせる
【让我变得更强】 [02:53.900]カタチアルモノだって
【有形的东西】 [02:58.030]ずっとここに在るわけじゃない
【不意味着会永存】 [03:03.540]「絆」を今こそ大切に
【现在反而想要更加珍视相互的牵绊】 [03:10.340]カタチナイモノだから
【正因为是无形的东西】 [03:14.390]愛しいツナガリが生まれて
【才孕育出令人依恋的牵挂】 [03:20.040]鼓動が叫ぶよ
【心脏在鼓动】 [03:25.610]かけがえのない この一歩を
【想要跨出这无所取代的一步】 [03:32.760]キミと歩きたい
【和你一起】 [04:07.820]カタチアルモノだけに
【被物质囚困住心灵】 [04:11.860]ココロ囚われていたくない
【是我所不愿】 [04:17.260]「絆」は見えないモノだから
【因为牵绊是我们所看不见的】 [04:24.180]カタチナイモノこそが
【正是无形的东西】 [04:28.340]愛しいツナガリなんだって
【孕育出了令人依恋的牵挂】 [04:33.700]鼓動が叫んだ
【心脏鼓动】 [04:39.320]胸の高鳴り 一歩に変えて
【胸中的呐喊化作了向前的一步】 [04:46.460]キミに会いにいく
【在与你相见的路上】
【幸福的模样】 [00:22.150]誰も皆同じじゃないから
【因为并没有一个标准答案】 [00:26.810]自分で探すしかないんだ
【也就只能自己去找寻】 [00:34.520]なにか手に入れたいモノ
【若有想要拥有的东西】 [00:38.550]たった1つでもあるんなら
【即使只有一个也好】 [00:44.390]きっとシアワセ
【肯定就能找到属于自己的幸福】 [00:50.430]もぉ 綺麗コトは苦手でさ
【我已厌倦了表面的光鲜】 [00:54.930]繕うより 素直がいいよ
【与其遮掩 不如诚实面对】 [00:59.030]わかりたくない真実も
【不想承认的事实】 [01:02.430]ボクをきっと走らせている
【给了我向前奔跑的动力】 [01:07.220]カタチアルモノなんて
【有形的东西】 [01:11.330]いつも壊れやすいげどさぁ
【容易破碎】 [01:16.790]「絆」は噓がつけないモノ
【相互的牵绊则总是真诚】 [01:23.700]カタチナイモノこそが
【或许无形的东西】 [01:27.810]愛しいツナガリなのかもなぁ…
【才是令人依恋的羁绊】 [01:33.320]鼓動が叫んだ
【内心悸动不已】 [01:38.730]胸の高鳴り 一歩に変えて
【胸中的呐喊化作了向前的一步】 [01:45.980]その手を掴みたい
【想要握住那只手】 [02:04.670]不満を吐きだしたって
【就算说出怨言】 [02:08.820]結局はただ切ないだけ
【也只会伤害彼此】 [02:13.390]だからいつも笑顔でいたい
【所以想要一直保持微笑】 [02:21.090]不確かなモノだと言って
【就算说这是无法确定的东西】 [02:25.180]自分をごまかし続けても
【继续欺瞒自己】 [02:31.070]明日は見えない
【也不会翻开新的一页】 [02:36.980]もぉ 疑うのは苦手でさ
【我已厌倦了猜疑】 [02:41.540]バカをみても それはそれさ
【就算觉得自己傻 也没办法了】 [02:45.690]甘くはない現実も
【残酷的现实】 [02:48.940]ぼうをきっと強くさせる
【让我变得更强】 [02:53.900]カタチアルモノだって
【有形的东西】 [02:58.030]ずっとここに在るわけじゃない
【不意味着会永存】 [03:03.540]「絆」を今こそ大切に
【现在反而想要更加珍视相互的牵绊】 [03:10.340]カタチナイモノだから
【正因为是无形的东西】 [03:14.390]愛しいツナガリが生まれて
【才孕育出令人依恋的牵挂】 [03:20.040]鼓動が叫ぶよ
【心脏在鼓动】 [03:25.610]かけがえのない この一歩を
【想要跨出这无所取代的一步】 [03:32.760]キミと歩きたい
【和你一起】 [04:07.820]カタチアルモノだけに
【被物质囚困住心灵】 [04:11.860]ココロ囚われていたくない
【是我所不愿】 [04:17.260]「絆」は見えないモノだから
【因为牵绊是我们所看不见的】 [04:24.180]カタチナイモノこそが
【正是无形的东西】 [04:28.340]愛しいツナガリなんだって
【孕育出了令人依恋的牵挂】 [04:33.700]鼓動が叫んだ
【心脏鼓动】 [04:39.320]胸の高鳴り 一歩に変えて
【胸中的呐喊化作了向前的一步】 [04:46.460]キミに会いにいく
【在与你相见的路上】