Cuando el río suena-David DeMariamp3下载无损flac下载
Cuando el río suena-David DeMaria在线试听免费歌词下载
[00:16.52]Dicen que el río cuando suena es que agua lleva
据说河流沉眠时是河水流动 [00:19.84]y oigo tu nombre susurrado hasta en el viento,
我从风的窃窃私语听到你的名字 [00:22.98]ya ves que caprichoso fue el destino y sus encuentros.
现在你明白这命运的相遇多么奇妙 [00:28.87]Me sorprendí mirándote de otra manera,
我惊奇你用另一种方式看我 [00:31.93]cuanto has cambiado a tus 30 primaveras.
当已有30年春秋变迁 [00:36.29]Y hoy me tiembla el pulso si te veo.
现在我看到你就会心头颤动 [00:41.64]Los sentimientos no pueden negar
这些感情无法拒绝 [00:47.44]que haberlos hecho en el misterio del amor.
这都是神秘的爱情的结果 [00:53.44]Quizás me enamoré de ti, de este sueño,
也许我爱上了你 就像梦一般 [00:59.85]tu inocencia es esa llave
你的天真无邪就是那把钥匙 [01:02.89]que me ha abierto el corazón
打开了我的心扉 [01:05.66]Quizás me enamoré de ti
也许我爱上了你 [01:07.97]aquella noche que sentiste que te hacia feliz
那些让你感到快乐的夜晚 [01:12.37]no le demos tiempo al tiempo
不要给她时间 [01:15.40]que esto es cosa de los dos.
这是两个人的事 [01:18.14]Quizás nena me enamoré, de ti...
也许我……爱上了你 [01:24.87]Supiste darle calma al miedo de mis miedos
你知道平复下恐惧 [01:28.23]y en cada paso falso fuiste mi sustento,
当我走错时你就是我的支柱 [01:31.71]ya ves que escurridizo fue el azahar en este juego.
你知道这场游戏中的橙花是难以琢磨的 [01:37.45]Tu ponte guapa que ahora paso a recogerte,
你跳起了美丽的舞步 [01:40.61]llevo a la luna que es testigo de mi suerte.
我让月亮成为这见证者 [01:43.88]El amor es un regalo y ahora toca ser valiente.
爱是礼物 现在触碰它就是勇敢 [01:50.97]Quizás me enamoré de ti, de este sueño,
也许我爱上了你 就像梦一般 [01:57.79]tu inocencia es esa llave
你的天真无邪就是那把钥匙 [02:00.79]que me ha abierto el corazón
打开了我的心扉 [02:03.62]Quizás me enamoré de ti,
也许我爱上了你 [02:05.72]aquella noche que sentiste que te hacia feliz
那些让你感到快乐的夜晚 [02:09.03]y no le demos tiempo al tiempo
不要给她时间 [02:13.55]que esto es cosa de los dos.
这是两个人的事 [02:16.21]Quizás me enamoré de ti, de ti,noooo
也许我爱上了你 爱上了你 不…… [02:25.88]de ti...
爱上了你…… [02:40.98]Quizás me enamoré de ti, de este sueño,
也许我爱上了你 就像梦一般 [02:47.45]tu inocencia es esa llave
你的天真无邪就是那把钥匙 [02:50.34]que me ha abierto el corazón
打开了我的心扉 [02:53.20]Quizás me enamoré de ti,
也许我爱上了你 [02:55.86]aquella noche que sentiste que te hacia feliz
那些让你感到快乐的夜晚 [03:00.11]y no le demos tiempo al tiempo
不要给她时间 [03:02.91]que esto es cosa de los dos.
这是两个人的事 [03:09.46]Dicen que el río cuando suena es que agua lleva...
据说河流沉眠时是河水流动…… [03:15.71]Dicen que el río cuando suena es que agua lleva...
据说河流沉眠时是河水流动……
据说河流沉眠时是河水流动 [00:19.84]y oigo tu nombre susurrado hasta en el viento,
我从风的窃窃私语听到你的名字 [00:22.98]ya ves que caprichoso fue el destino y sus encuentros.
现在你明白这命运的相遇多么奇妙 [00:28.87]Me sorprendí mirándote de otra manera,
我惊奇你用另一种方式看我 [00:31.93]cuanto has cambiado a tus 30 primaveras.
当已有30年春秋变迁 [00:36.29]Y hoy me tiembla el pulso si te veo.
现在我看到你就会心头颤动 [00:41.64]Los sentimientos no pueden negar
这些感情无法拒绝 [00:47.44]que haberlos hecho en el misterio del amor.
这都是神秘的爱情的结果 [00:53.44]Quizás me enamoré de ti, de este sueño,
也许我爱上了你 就像梦一般 [00:59.85]tu inocencia es esa llave
你的天真无邪就是那把钥匙 [01:02.89]que me ha abierto el corazón
打开了我的心扉 [01:05.66]Quizás me enamoré de ti
也许我爱上了你 [01:07.97]aquella noche que sentiste que te hacia feliz
那些让你感到快乐的夜晚 [01:12.37]no le demos tiempo al tiempo
不要给她时间 [01:15.40]que esto es cosa de los dos.
这是两个人的事 [01:18.14]Quizás nena me enamoré, de ti...
也许我……爱上了你 [01:24.87]Supiste darle calma al miedo de mis miedos
你知道平复下恐惧 [01:28.23]y en cada paso falso fuiste mi sustento,
当我走错时你就是我的支柱 [01:31.71]ya ves que escurridizo fue el azahar en este juego.
你知道这场游戏中的橙花是难以琢磨的 [01:37.45]Tu ponte guapa que ahora paso a recogerte,
你跳起了美丽的舞步 [01:40.61]llevo a la luna que es testigo de mi suerte.
我让月亮成为这见证者 [01:43.88]El amor es un regalo y ahora toca ser valiente.
爱是礼物 现在触碰它就是勇敢 [01:50.97]Quizás me enamoré de ti, de este sueño,
也许我爱上了你 就像梦一般 [01:57.79]tu inocencia es esa llave
你的天真无邪就是那把钥匙 [02:00.79]que me ha abierto el corazón
打开了我的心扉 [02:03.62]Quizás me enamoré de ti,
也许我爱上了你 [02:05.72]aquella noche que sentiste que te hacia feliz
那些让你感到快乐的夜晚 [02:09.03]y no le demos tiempo al tiempo
不要给她时间 [02:13.55]que esto es cosa de los dos.
这是两个人的事 [02:16.21]Quizás me enamoré de ti, de ti,noooo
也许我爱上了你 爱上了你 不…… [02:25.88]de ti...
爱上了你…… [02:40.98]Quizás me enamoré de ti, de este sueño,
也许我爱上了你 就像梦一般 [02:47.45]tu inocencia es esa llave
你的天真无邪就是那把钥匙 [02:50.34]que me ha abierto el corazón
打开了我的心扉 [02:53.20]Quizás me enamoré de ti,
也许我爱上了你 [02:55.86]aquella noche que sentiste que te hacia feliz
那些让你感到快乐的夜晚 [03:00.11]y no le demos tiempo al tiempo
不要给她时间 [03:02.91]que esto es cosa de los dos.
这是两个人的事 [03:09.46]Dicen que el río cuando suena es que agua lleva...
据说河流沉眠时是河水流动…… [03:15.71]Dicen que el río cuando suena es que agua lleva...
据说河流沉眠时是河水流动……