Bright-Echosmithmp3下载无损flac下载
Bright-Echosmith在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Noah Sierota/Jeffery Sierota/Jamie Sierota/Graham Sierota/Sydney Sierota/Maureen McDonald
[00:01.000] 作曲 : Noah Sierota/Jeffery Sierota/Jamie Sierota/Graham Sierota/Sydney Sierota/Maureen McDonald
[00:11.600]I think the universe is on my side
大千世界环绕在我身旁 [00:16.970]Heaven and Earth have finally aligned
天与地终于也连在一起 [00:22.290]Days are good and that's the way it should be
每天都很灿烂,也本该如此 [00:32.670]You sprinkle star dust on my pillow case
你在我的睡枕上洒下星辰 [00:38.240]It's like a mooning brushed across my face
就像是月光拂过我的脸庞 [00:43.410]nights are good and thats the way it should be
每夜都很多彩,也本该如此 [00:52.830]You make me sing ooohhh la la laaa
你让我想高声吟唱出 哦啦啦啦啦~ [00:57.890]You make a girl go oohhh oohhh
你让这个女孩不能自已 哦哦哦~ [01:01.210]I'm in love, love
我坠入了爱河 [01:04.950]Did you see that shooting star tonight?
你是否看到今晚的流星划过 [01:09.880]Were you dazzled by the same constellation?
是否被那满天星河迷住了双眼 [01:15.280]Did you and Jupiter conspire to get me?
你和那朱庇特(木星)在商量着什么? [01:20.140]I think you and the Moon and Neptune got it right
我觉得海王星和月亮和你都有一双能发现美的眼睛 [01:23.910]Cause now I'm shining bright, so bright
因为我明亮耀眼闪烁光芒 [01:30.850]Bright, so bright
如那满天星辰 [01:36.540]And I see colors in a different way
颜色在我眼中有不同意义 [01:42.000]You make what doesn't matter fade to grey
与你无关的都暗淡无光 [01:47.420]Life is good and that's the way it should be
生活可以这么美好,也本该如此 [01:56.730]You make me sing ooohhh la la laaa
你让我想高声吟唱出 哦啦啦啦啦~ [02:02.100]You make a girl go oohhh oohhh
你让这个女孩不能自已 哦哦哦~ [02:04.760]I'm in love, love
我坠入了爱河 [02:08.930]Did you see that shooting star tonight?
你是否看到今晚的流星划过 [02:14.260]Were you dazzled by the same constellation?
是否被那满天星河迷住了双眼 [02:19.450]Did you and Jupiter conspire to get me?
你和那朱庇特(木星)在商量着什么? [02:24.130]I think you and the Moon and Neptune got it right
我觉得海王星和月亮和你都有一双能发现美的眼睛 [02:28.000]'Cause now I'm shining bright (oooohhh) so bright
因为我明亮耀眼闪烁光芒 [02:34.280]And I get lost (ooohh) in your eyes
却在你的眉宇间迷失了方向 [02:41.300]Did you see that shooting star tonight?
你是否看到今晚的流星划过 [02:46.290]Were you dazzled by the same constellation?
是否被那满天星河迷住了双眼 [02:51.580]Did you and Jupiter conspire to get me?
你和那朱庇特(木星)在商量着什么? [02:56.100]I think you and the Moon and Neptune got it right
我觉得海王星和月亮和你都有一双能发现美的眼睛 [03:01.290]I think you and the Moon and Neptune got it right
我觉得海王星和月亮和你都有一双能发现美的眼睛 [03:06.450]I think you and the Moon and Neptune got it right
我觉得海王星和月亮和你都有一双能发现美的眼睛 [03:10.680]'Cause now I'm shining bright, so bright
因为我明亮耀眼闪烁光芒 [03:17.560]Bright, so bright
如那满天星辰 [03:23.200]Bright, so bright
如那满天星辰 [03:27.640]And I get lost in your eyes tonight
而我今晚却在你的眉宇间迷失了方向
大千世界环绕在我身旁 [00:16.970]Heaven and Earth have finally aligned
天与地终于也连在一起 [00:22.290]Days are good and that's the way it should be
每天都很灿烂,也本该如此 [00:32.670]You sprinkle star dust on my pillow case
你在我的睡枕上洒下星辰 [00:38.240]It's like a mooning brushed across my face
就像是月光拂过我的脸庞 [00:43.410]nights are good and thats the way it should be
每夜都很多彩,也本该如此 [00:52.830]You make me sing ooohhh la la laaa
你让我想高声吟唱出 哦啦啦啦啦~ [00:57.890]You make a girl go oohhh oohhh
你让这个女孩不能自已 哦哦哦~ [01:01.210]I'm in love, love
我坠入了爱河 [01:04.950]Did you see that shooting star tonight?
你是否看到今晚的流星划过 [01:09.880]Were you dazzled by the same constellation?
是否被那满天星河迷住了双眼 [01:15.280]Did you and Jupiter conspire to get me?
你和那朱庇特(木星)在商量着什么? [01:20.140]I think you and the Moon and Neptune got it right
我觉得海王星和月亮和你都有一双能发现美的眼睛 [01:23.910]Cause now I'm shining bright, so bright
因为我明亮耀眼闪烁光芒 [01:30.850]Bright, so bright
如那满天星辰 [01:36.540]And I see colors in a different way
颜色在我眼中有不同意义 [01:42.000]You make what doesn't matter fade to grey
与你无关的都暗淡无光 [01:47.420]Life is good and that's the way it should be
生活可以这么美好,也本该如此 [01:56.730]You make me sing ooohhh la la laaa
你让我想高声吟唱出 哦啦啦啦啦~ [02:02.100]You make a girl go oohhh oohhh
你让这个女孩不能自已 哦哦哦~ [02:04.760]I'm in love, love
我坠入了爱河 [02:08.930]Did you see that shooting star tonight?
你是否看到今晚的流星划过 [02:14.260]Were you dazzled by the same constellation?
是否被那满天星河迷住了双眼 [02:19.450]Did you and Jupiter conspire to get me?
你和那朱庇特(木星)在商量着什么? [02:24.130]I think you and the Moon and Neptune got it right
我觉得海王星和月亮和你都有一双能发现美的眼睛 [02:28.000]'Cause now I'm shining bright (oooohhh) so bright
因为我明亮耀眼闪烁光芒 [02:34.280]And I get lost (ooohh) in your eyes
却在你的眉宇间迷失了方向 [02:41.300]Did you see that shooting star tonight?
你是否看到今晚的流星划过 [02:46.290]Were you dazzled by the same constellation?
是否被那满天星河迷住了双眼 [02:51.580]Did you and Jupiter conspire to get me?
你和那朱庇特(木星)在商量着什么? [02:56.100]I think you and the Moon and Neptune got it right
我觉得海王星和月亮和你都有一双能发现美的眼睛 [03:01.290]I think you and the Moon and Neptune got it right
我觉得海王星和月亮和你都有一双能发现美的眼睛 [03:06.450]I think you and the Moon and Neptune got it right
我觉得海王星和月亮和你都有一双能发现美的眼睛 [03:10.680]'Cause now I'm shining bright, so bright
因为我明亮耀眼闪烁光芒 [03:17.560]Bright, so bright
如那满天星辰 [03:23.200]Bright, so bright
如那满天星辰 [03:27.640]And I get lost in your eyes tonight
而我今晚却在你的眉宇间迷失了方向
Bright-Echosmith热门评论
每一次自己听的冷门好歌爆红就感到一种落寞…你能想象到你曾经“平凡”的好友一夜成名后 你的感受[大哭][大哭][大哭]
当我发现评论留言被标注为2014年某某月某某日时,我突然出现了不适应感,一时没缓过来。。。[流泪]
在b榜出榜了才知道这首……
当我听到和声的时候,我瞬间收藏了
主唱声音像taylor,乐队,赞。