Fake It-Seethermp3下载无损flac下载
Fake It-Seether在线试听免费歌词下载
[00:00.70]Whose to know if your soul will fade at all
谁知道你的心是否已经凋零 [00:05.49]The one you sold to fool the world
你出卖的那个人却愚弄了这个世界 [00:09.28]You lose your self-esteem along the way
这一路以来失去了自我 [00:13.89]Good god, you’re coming up with reasons
上/帝/啊 你以各种缘由而拜访至此 [00:16.99]Good god, you’re dragging it out
上/帝/啊 你拖曳着它 [00:20.98]Good god, it’s the changing of the seasons
上/帝/啊 这就是四季的更替 [00:24.27]It feels so great, so follow me down and just...
这感觉如此美妙,所以请跟随我一路走下去,并且...... [00:27.96]Fake it if your out of direction
当你失去了方向,就这么伪装下去吧 [00:31.56]Fake it if you don’t belong
如果你失去了归属感,就这么伪装下去吧 [00:34.85]Fake it if you feel like infection
如果你感觉你器宇不凡,就这么伪装下去吧 [00:38.94]Whoa, you’re such a ******* hypocrite
你/这/令/人/作/呕/的/伪/君/子!! [00:43.14]You should know that the lies won’t hide your flaws
你应知道谎言无法掩饰你的缺陷 [00:47.73]No sense in hiding all of yours
将自己全部掩饰起来,这毫无意义 [00:51.41]You gave up on your dreams along the way
这一路上,你已放弃了你的梦想 [00:57.50]Good god, you’re coming up with reasons
上/帝/啊/ 你以各种缘由而拜访至此 [01:00.69]Good god, you’re dragging it out
上/帝/啊/ 你拖曳着它 [01:04.58]Good god, it’s the changing of the seasons
上/帝/啊/ 这就是四季的更替 [01:07.97]It feels so great, so follow me down and just...
这感觉如此美妙,所以请跟随我一路走下去,并且...... [01:11.56]Fake it if your out of direction
当你失去了方向,就这么伪装下去吧 [01:15.15]Fake it if you don’t belong
如果你没有了归属感,就这么伪装下去吧 [01:18.74]Fake it if you feel like infection
如果你感觉你器宇不凡,就这么伪装下去吧 [01:22.54]Whoa, you’re such a ******* hypocrite
你/这/令/人/作/呕/的/伪/君/子!!! [01:56.06]I can fake with the best of anyone
我可以和任何人伪装的一样好 [01:59.47]I can fake with the best of them all
我可以和他们伪装的一样好 [02:03.25]I can fake it with the best of anyone
我可以和任何人伪装的一样好 [02:06.91]I can fake it all
我可捏造一切!!! [02:10.59]Whose to know if your soul will fade at all
谁知道你的心是否已凋零 [02:15.28]The one you sold to fool the world
你出卖的那个人却愚弄了这个世界 [02:18.88]You lose your self-esteem along the way
这一路以来你已经失去了自我 [02:25.06]Good god, you’re coming up with reasons
上/帝/啊/ 你以各种缘由而拜访至此 [02:28.05]Good god, you’re dragging it out
上/帝/啊/ 你一直拖曳着它 [02:32.16]Good god, it’s the changing of the seasons
上/帝/啊/ 这就是四季的交替变换 [02:35.44]It feels so great, so follow me down and just...
这感觉太刺激了,所以请跟随我一路走下去,只需要...... [02:39.13][02:52.50]Fake it if your out of direction
当你已失去方向,就这么伪装下去吧 [02:42.62][02:56.08]Fake it if you don’t belong
如果你没有了归属感,就这么伪装下去吧 [02:45.91][02:59.67]Fake it if you feel like infection
如果你感觉你与众不同,就这么伪装下去吧 [02:49.91][03:03.46]Whoa, you’re such a ******* hypocrite
Woah, 你/这/令/人/作/呕/的/伪/君/子! [03:07.85]END
曲终
谁知道你的心是否已经凋零 [00:05.49]The one you sold to fool the world
你出卖的那个人却愚弄了这个世界 [00:09.28]You lose your self-esteem along the way
这一路以来失去了自我 [00:13.89]Good god, you’re coming up with reasons
上/帝/啊 你以各种缘由而拜访至此 [00:16.99]Good god, you’re dragging it out
上/帝/啊 你拖曳着它 [00:20.98]Good god, it’s the changing of the seasons
上/帝/啊 这就是四季的更替 [00:24.27]It feels so great, so follow me down and just...
这感觉如此美妙,所以请跟随我一路走下去,并且...... [00:27.96]Fake it if your out of direction
当你失去了方向,就这么伪装下去吧 [00:31.56]Fake it if you don’t belong
如果你失去了归属感,就这么伪装下去吧 [00:34.85]Fake it if you feel like infection
如果你感觉你器宇不凡,就这么伪装下去吧 [00:38.94]Whoa, you’re such a ******* hypocrite
你/这/令/人/作/呕/的/伪/君/子!! [00:43.14]You should know that the lies won’t hide your flaws
你应知道谎言无法掩饰你的缺陷 [00:47.73]No sense in hiding all of yours
将自己全部掩饰起来,这毫无意义 [00:51.41]You gave up on your dreams along the way
这一路上,你已放弃了你的梦想 [00:57.50]Good god, you’re coming up with reasons
上/帝/啊/ 你以各种缘由而拜访至此 [01:00.69]Good god, you’re dragging it out
上/帝/啊/ 你拖曳着它 [01:04.58]Good god, it’s the changing of the seasons
上/帝/啊/ 这就是四季的更替 [01:07.97]It feels so great, so follow me down and just...
这感觉如此美妙,所以请跟随我一路走下去,并且...... [01:11.56]Fake it if your out of direction
当你失去了方向,就这么伪装下去吧 [01:15.15]Fake it if you don’t belong
如果你没有了归属感,就这么伪装下去吧 [01:18.74]Fake it if you feel like infection
如果你感觉你器宇不凡,就这么伪装下去吧 [01:22.54]Whoa, you’re such a ******* hypocrite
你/这/令/人/作/呕/的/伪/君/子!!! [01:56.06]I can fake with the best of anyone
我可以和任何人伪装的一样好 [01:59.47]I can fake with the best of them all
我可以和他们伪装的一样好 [02:03.25]I can fake it with the best of anyone
我可以和任何人伪装的一样好 [02:06.91]I can fake it all
我可捏造一切!!! [02:10.59]Whose to know if your soul will fade at all
谁知道你的心是否已凋零 [02:15.28]The one you sold to fool the world
你出卖的那个人却愚弄了这个世界 [02:18.88]You lose your self-esteem along the way
这一路以来你已经失去了自我 [02:25.06]Good god, you’re coming up with reasons
上/帝/啊/ 你以各种缘由而拜访至此 [02:28.05]Good god, you’re dragging it out
上/帝/啊/ 你一直拖曳着它 [02:32.16]Good god, it’s the changing of the seasons
上/帝/啊/ 这就是四季的交替变换 [02:35.44]It feels so great, so follow me down and just...
这感觉太刺激了,所以请跟随我一路走下去,只需要...... [02:39.13][02:52.50]Fake it if your out of direction
当你已失去方向,就这么伪装下去吧 [02:42.62][02:56.08]Fake it if you don’t belong
如果你没有了归属感,就这么伪装下去吧 [02:45.91][02:59.67]Fake it if you feel like infection
如果你感觉你与众不同,就这么伪装下去吧 [02:49.91][03:03.46]Whoa, you’re such a ******* hypocrite
Woah, 你/这/令/人/作/呕/的/伪/君/子! [03:07.85]END
曲终