Illegitimate Children-Brandy Clarkmp3下载无损flac下载
Illegitimate Children-Brandy Clark在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Brandy Clark/Deanna Walker
[00:01.00] 作曲 : Brandy Clark/Deanna Walker
[00:14.72]She's gettin' hammered
在阿拉巴马州的监狱里 [00:18.03]On Alabama slammers
她受尽了指责 [00:21.41]Three drinks ago, no
若他没有喝这些酒,不 [00:24.53]He wouldn't stand a chance
他不可能有勇气认识她 [00:28.16]He's sippin' whiskey
酒吧里,他小口地抿着威士忌 [00:31.03]Feelin' confident and frisky
慢慢地,他感到自信而又兴奋 [00:34.60]Writes "Slow Hand" on a twenty
无数遍地在纸条上写着“慢手吉他” [00:38.03]And slips it to the band
然后偷偷将它塞给乐队 [00:41.28]By the end of the first verse they're out on the floor
当歌曲第一部分结束时,他们来到了楼梯上 [00:47.84]By the end of the song they're out the door
当歌曲结束时,他们走出了酒吧的门 [00:54.53] [00:54.78]Spirits are up, inhibitions are down
酒劲上来,自我克制已然不复存在 [01:00.85]Same story's unfolding all over town
一模一样故事又在小镇上传播开来 [01:07.53]From the barroom to the bedroom
从酒吧到卧室 [01:10.97]The path's weathered and worn
人们议论纷纷,来往的小路被踩得破败不堪 [01:16.47]This is how illegitimate children are born
这就是私生子的出生方式 [01:22.72] [01:24.47]So it's his place or hers
因此这就是他或她出生后的身份地位 [01:27.97]Whichever comes first
不论哪一个先来 [01:31.22]They're all the way to second base
他们一路拥抱缠绵 [01:34.53]In the back of the cab
在出租车的后座上 [01:37.80]It's hard to resist that liquored up lust
很难去抵抗酒精所引起的欲望 [01:44.55]And it's easy to think it might be love...
相反更容易去认为这是所谓的爱情 [01:51.30] [01:51.55]When spirits are up, inhibitions are down
当酒劲上来,自我克制已然不复存在 [01:57.42]Same story's unfolding all over town
于是老套的故事又在小镇上传播开来 [02:04.25]From the barroom to the bedroom
从酒吧到卧室 [02:07.69]The path's weathered and worn
人们议论纷纷,来往的小路都被踩得破败不堪 [02:13.13]This is how illegitimate children are born
这就是私生子的出生方式 [02:19.50] [02:21.31]Strangers and slow songs
陌生人和节奏缓慢的歌曲 [02:24.81]Barstools and backseats
酒吧的高脚凳和出租车的后座 [02:27.88]Lead to bottles and babies
导致了无数的酒瓶和婴儿 [02:31.32]Ask cabbies and barkeeps...
不停地叫唤着司机和酒保 [02:34.50] [02:34.88]When spirits are up, inhibitions are down
当酒劲上来,自我克制已然不复存在 [02:40.94]Same story's unfolding all over town
于是老套的故事又在小镇上传播开来 [02:47.63]From the barroom to the bedroom
从酒吧到卧室 [02:51.13]The path's weathered and worn
人们议论纷纷,来往的小路都被踩得破败不堪 [02:56.63]This is how illegitimate children are born
这就是私生子的出生方式 [03:04.71]Yeah, this is how illegitimate children are born
噢,这就是私生子的出生方式 [03:11.64]
在阿拉巴马州的监狱里 [00:18.03]On Alabama slammers
她受尽了指责 [00:21.41]Three drinks ago, no
若他没有喝这些酒,不 [00:24.53]He wouldn't stand a chance
他不可能有勇气认识她 [00:28.16]He's sippin' whiskey
酒吧里,他小口地抿着威士忌 [00:31.03]Feelin' confident and frisky
慢慢地,他感到自信而又兴奋 [00:34.60]Writes "Slow Hand" on a twenty
无数遍地在纸条上写着“慢手吉他” [00:38.03]And slips it to the band
然后偷偷将它塞给乐队 [00:41.28]By the end of the first verse they're out on the floor
当歌曲第一部分结束时,他们来到了楼梯上 [00:47.84]By the end of the song they're out the door
当歌曲结束时,他们走出了酒吧的门 [00:54.53] [00:54.78]Spirits are up, inhibitions are down
酒劲上来,自我克制已然不复存在 [01:00.85]Same story's unfolding all over town
一模一样故事又在小镇上传播开来 [01:07.53]From the barroom to the bedroom
从酒吧到卧室 [01:10.97]The path's weathered and worn
人们议论纷纷,来往的小路被踩得破败不堪 [01:16.47]This is how illegitimate children are born
这就是私生子的出生方式 [01:22.72] [01:24.47]So it's his place or hers
因此这就是他或她出生后的身份地位 [01:27.97]Whichever comes first
不论哪一个先来 [01:31.22]They're all the way to second base
他们一路拥抱缠绵 [01:34.53]In the back of the cab
在出租车的后座上 [01:37.80]It's hard to resist that liquored up lust
很难去抵抗酒精所引起的欲望 [01:44.55]And it's easy to think it might be love...
相反更容易去认为这是所谓的爱情 [01:51.30] [01:51.55]When spirits are up, inhibitions are down
当酒劲上来,自我克制已然不复存在 [01:57.42]Same story's unfolding all over town
于是老套的故事又在小镇上传播开来 [02:04.25]From the barroom to the bedroom
从酒吧到卧室 [02:07.69]The path's weathered and worn
人们议论纷纷,来往的小路都被踩得破败不堪 [02:13.13]This is how illegitimate children are born
这就是私生子的出生方式 [02:19.50] [02:21.31]Strangers and slow songs
陌生人和节奏缓慢的歌曲 [02:24.81]Barstools and backseats
酒吧的高脚凳和出租车的后座 [02:27.88]Lead to bottles and babies
导致了无数的酒瓶和婴儿 [02:31.32]Ask cabbies and barkeeps...
不停地叫唤着司机和酒保 [02:34.50] [02:34.88]When spirits are up, inhibitions are down
当酒劲上来,自我克制已然不复存在 [02:40.94]Same story's unfolding all over town
于是老套的故事又在小镇上传播开来 [02:47.63]From the barroom to the bedroom
从酒吧到卧室 [02:51.13]The path's weathered and worn
人们议论纷纷,来往的小路都被踩得破败不堪 [02:56.63]This is how illegitimate children are born
这就是私生子的出生方式 [03:04.71]Yeah, this is how illegitimate children are born
噢,这就是私生子的出生方式 [03:11.64]