そばにいて、すぐ消えて。-YU-Amp3下载无损flac下载
そばにいて、すぐ消えて。-YU-A在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : YU-A
[00:01.000] 作曲 : 3rd Productions
[00:24.750]本当嫌になる 何なの私
变得真正讨厌 不知所谓的我 [00:30.150]一体何がしたいの?
到底想做什么? [00:35.570]意味不明ね どうかしてるわ
不知为何 做了什么 [00:40.870]最近ずっと同じ喧嘩ね
最近一直在同样地争吵 [00:45.140]笑顔で「帰るね。」なんて
微笑着说「要回来喔。」之类的 [00:50.650]どうして平気なの?
为什么那么平静? [00:56.220]明日も逢えるのに何故か
明天还能相见 却为何 [01:01.750]もう二度と貴方に
会有与你 [01:04.610]逢えなくなっちゃう気がするの。
再也不能重逢的感觉。 [01:07.530]Ah… I'm crying
Ah… I'm crying [01:10.560]「お願いそばにいて、今すぐ消えて。」
「请在我身边、现在马上消失。」 [01:17.160]わからない 自分でもどうしたいのか
连自己也不知道 到底想做什么? [01:21.440]「お願い抱きしめて、近寄らないで。」
「请拥抱我、不要靠近我。」 [01:28.360]こんな私でも愛して…
这样矛盾的我 请你爱我… [01:31.930]離れた途端に怖くなって
刚一分开就变得害怕不已 [01:37.960]焦って電話手にとり 「ごめんね。」
焦急地拿起电话 说「对不起。」 [01:46.010] [01:48.150]本当嫌になる 何なの私
变得真正讨厌 不知所谓的我 [01:53.400]一体何をしてるの?
到底在做什么? [01:58.940]自業自得ね どうかしてたわ
自食恶果 到底怎么了 [02:04.640]最近ずっと素直になれない
最近一直不能坦率 [02:09.020]喧嘩も他人事みたい
连争吵也像别人的事情一样 [02:14.170]なんで何も言わないの?
为什么什么也不说? [02:19.890]私だけバカみたいじゃない
难道不是只有我像个傻瓜 [02:25.520]もう孤独で呼吸が
感觉因为孤独 [02:28.410]出来なくなっちゃう気がするの。
已经快无法呼吸了 [02:31.220]Ah... I'm crying
Ah... I'm crying [02:34.200]「愛してると言って、今更言わないで。」
「和我说爱我、从现在开始不要说。」 [02:40.890]わからない どっちも本当の気持ちよ
不知道 到底哪个是我真正的心情 [02:45.190]「心の奥まで見て、見透かさないで。」
「看穿我的心吧、不要看穿我。」 [02:52.040]こんな私でも愛して…
这样矛盾的我 请你爱我… [02:56.040]離れた途端に怖くなって
刚一分开就变得害怕不已 [03:01.760]焦って電話手に取り 「ごめんね。」
焦急地拿起电话 说「对不起。」 [03:09.840] [03:33.510]春には手を繋いで 夏には夢語って
在春天手挽着手 在夏天说着梦话 [03:38.770]同じ道を歩いてきたじゃない。
同样的路却不是一起走来。 [03:43.820]不安になった秋も 支えあった冬も
焦虑不安的秋天 相互支撑的冬天 [03:49.890]全部笑顔だった なのに私が変わったの?
全都是笑容满面 但为什么我变了? [03:57.660]「お願いそばにいて、今すぐ消えて。」
「请在我身边、现在马上消失。」 [04:04.610]わからない 自分でもどうしたいのか
连自己也不知道 到底想做什么 [04:08.940]「お願い抱きしめて、近寄らないで。」
「请拥抱我、不要靠近我。」 [04:15.790]こんな私でも愛して…
这样矛盾的我 请你爱我… [04:20.340]ただ好きなだけなの
只是喜欢吗 [04:22.770]本当にそれだけなの
真的只是这样吗 [04:25.340]気持ちをセーブ出来なくて
心情隐藏不了 [04:28.560]結局何も言えなくて
结果什么也没能说 [04:31.390]ただ好きなだけなの
只是喜欢吗 [04:33.880]本当にそれだけなの
真的只是这样吗 [04:36.620]ジレンマが私壊してく…
进退两难的我 破碎了… [04:43.720] [04:46.720] [04:49.720]【 おわり 】
The end.
变得真正讨厌 不知所谓的我 [00:30.150]一体何がしたいの?
到底想做什么? [00:35.570]意味不明ね どうかしてるわ
不知为何 做了什么 [00:40.870]最近ずっと同じ喧嘩ね
最近一直在同样地争吵 [00:45.140]笑顔で「帰るね。」なんて
微笑着说「要回来喔。」之类的 [00:50.650]どうして平気なの?
为什么那么平静? [00:56.220]明日も逢えるのに何故か
明天还能相见 却为何 [01:01.750]もう二度と貴方に
会有与你 [01:04.610]逢えなくなっちゃう気がするの。
再也不能重逢的感觉。 [01:07.530]Ah… I'm crying
Ah… I'm crying [01:10.560]「お願いそばにいて、今すぐ消えて。」
「请在我身边、现在马上消失。」 [01:17.160]わからない 自分でもどうしたいのか
连自己也不知道 到底想做什么? [01:21.440]「お願い抱きしめて、近寄らないで。」
「请拥抱我、不要靠近我。」 [01:28.360]こんな私でも愛して…
这样矛盾的我 请你爱我… [01:31.930]離れた途端に怖くなって
刚一分开就变得害怕不已 [01:37.960]焦って電話手にとり 「ごめんね。」
焦急地拿起电话 说「对不起。」 [01:46.010] [01:48.150]本当嫌になる 何なの私
变得真正讨厌 不知所谓的我 [01:53.400]一体何をしてるの?
到底在做什么? [01:58.940]自業自得ね どうかしてたわ
自食恶果 到底怎么了 [02:04.640]最近ずっと素直になれない
最近一直不能坦率 [02:09.020]喧嘩も他人事みたい
连争吵也像别人的事情一样 [02:14.170]なんで何も言わないの?
为什么什么也不说? [02:19.890]私だけバカみたいじゃない
难道不是只有我像个傻瓜 [02:25.520]もう孤独で呼吸が
感觉因为孤独 [02:28.410]出来なくなっちゃう気がするの。
已经快无法呼吸了 [02:31.220]Ah... I'm crying
Ah... I'm crying [02:34.200]「愛してると言って、今更言わないで。」
「和我说爱我、从现在开始不要说。」 [02:40.890]わからない どっちも本当の気持ちよ
不知道 到底哪个是我真正的心情 [02:45.190]「心の奥まで見て、見透かさないで。」
「看穿我的心吧、不要看穿我。」 [02:52.040]こんな私でも愛して…
这样矛盾的我 请你爱我… [02:56.040]離れた途端に怖くなって
刚一分开就变得害怕不已 [03:01.760]焦って電話手に取り 「ごめんね。」
焦急地拿起电话 说「对不起。」 [03:09.840] [03:33.510]春には手を繋いで 夏には夢語って
在春天手挽着手 在夏天说着梦话 [03:38.770]同じ道を歩いてきたじゃない。
同样的路却不是一起走来。 [03:43.820]不安になった秋も 支えあった冬も
焦虑不安的秋天 相互支撑的冬天 [03:49.890]全部笑顔だった なのに私が変わったの?
全都是笑容满面 但为什么我变了? [03:57.660]「お願いそばにいて、今すぐ消えて。」
「请在我身边、现在马上消失。」 [04:04.610]わからない 自分でもどうしたいのか
连自己也不知道 到底想做什么 [04:08.940]「お願い抱きしめて、近寄らないで。」
「请拥抱我、不要靠近我。」 [04:15.790]こんな私でも愛して…
这样矛盾的我 请你爱我… [04:20.340]ただ好きなだけなの
只是喜欢吗 [04:22.770]本当にそれだけなの
真的只是这样吗 [04:25.340]気持ちをセーブ出来なくて
心情隐藏不了 [04:28.560]結局何も言えなくて
结果什么也没能说 [04:31.390]ただ好きなだけなの
只是喜欢吗 [04:33.880]本当にそれだけなの
真的只是这样吗 [04:36.620]ジレンマが私壊してく…
进退两难的我 破碎了… [04:43.720] [04:46.720] [04:49.720]【 おわり 】
The end.