Why Can't I Say Goodnight (feat. Clare Bowen & Sam Palladio)-Nashville Castmp3下载无损flac下载
Why Can't I Say Goodnight (feat. Clare Bowen & Sam Palladio)-Nashville Cast在线试听免费歌词下载
[00:08:785]It's almost sunrise
太阳就快要升起 [00:13:641]hours and hours gone by
时间一分一秒过去 [00:21:016]Candles are burned down
蜡烛就快要燃尽 [00:25:954]turned into morning light
微光被晨曦替代 [00:32:730]The time to go has come and gone
道别的时刻来了又去 [00:38:379]Why can't I...?
为什么我? [00:44:281]Why can't I say goodnight?
为什么,我说不出晚安? [00:52:752]The whole world is sleeping
整个世界都还在沉睡 [00:57:953]and still I can't give in.
而我仍旧无法入眠 [01:05:257]It's a love story
这是个爱情故事 [01:10:245]I never want to end.
我永远都不想让它结束 [01:16:970]The time to go has come and gone...
道别的时刻来了又去 [01:22:567]Why can't I...?
为什么我? [01:28:642]Why can't I say goodnight?
为什么,我无法和你晚安? [01:39:634]I'm using up all my strength,
我快用尽我所有力气 [01:44:561]I can't tear myself away...
却还是不能勉强自己离开 [01:49:498]It only gets harder as night turns to day.
随着黑夜转为白昼,道别也变得愈加艰难 [01:59:596]There isn't one place
没有一个地方 [02:04:428]honey, that i'd rather be
亲爱的,是我愿意逗留 [02:11:782]than right here in your arms
只有此刻在你怀里 [02:16:537]with your head layin' on me.
我们相互依偎 [02:23:292]The time to go has come and gone
道别的时刻来了又去 [02:28:829]Why can't I...?
为什么我? [02:35:046]Why can't I say goodnight?
为什么,我说不出晚安? [02:43:498]Darling, why can't I say goodnight?
亲爱的为什么,我无法和你说晚安? [02:52:800]
太阳就快要升起 [00:13:641]hours and hours gone by
时间一分一秒过去 [00:21:016]Candles are burned down
蜡烛就快要燃尽 [00:25:954]turned into morning light
微光被晨曦替代 [00:32:730]The time to go has come and gone
道别的时刻来了又去 [00:38:379]Why can't I...?
为什么我? [00:44:281]Why can't I say goodnight?
为什么,我说不出晚安? [00:52:752]The whole world is sleeping
整个世界都还在沉睡 [00:57:953]and still I can't give in.
而我仍旧无法入眠 [01:05:257]It's a love story
这是个爱情故事 [01:10:245]I never want to end.
我永远都不想让它结束 [01:16:970]The time to go has come and gone...
道别的时刻来了又去 [01:22:567]Why can't I...?
为什么我? [01:28:642]Why can't I say goodnight?
为什么,我无法和你晚安? [01:39:634]I'm using up all my strength,
我快用尽我所有力气 [01:44:561]I can't tear myself away...
却还是不能勉强自己离开 [01:49:498]It only gets harder as night turns to day.
随着黑夜转为白昼,道别也变得愈加艰难 [01:59:596]There isn't one place
没有一个地方 [02:04:428]honey, that i'd rather be
亲爱的,是我愿意逗留 [02:11:782]than right here in your arms
只有此刻在你怀里 [02:16:537]with your head layin' on me.
我们相互依偎 [02:23:292]The time to go has come and gone
道别的时刻来了又去 [02:28:829]Why can't I...?
为什么我? [02:35:046]Why can't I say goodnight?
为什么,我说不出晚安? [02:43:498]Darling, why can't I say goodnight?
亲爱的为什么,我无法和你说晚安? [02:52:800]