find a piece-Larval Stage Planningmp3下载无损flac下载
find a piece-Larval Stage Planning在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : KOTOKO
[00:01.000] 作曲 : 高瀬一矢
[00:13.57]少し駆け足で
略微加快脚步 [00:16.17]望遠鏡抱えて
抱着望远镜 [00:18.82]約束の場所を目指してた
朝着约定的地方跑去 [00:23.47] [00:24.07]星が見えない
看不见星星 [00:26.42]曇りの夜空にがっかり
虽然阴沉的夜空有些令人失望 [00:29.72]でも君に会えるなら
但是若能与你相会 [00:32.57]それでも良かった
那就足够了 [00:35.07] [00:36.07]幼い君の声が
年幼的你说过 [00:39.07]「また来ようよね」って言った
「还会再来的」呢 [00:41.97]ねえ 僕らはあの約束を
呐 我们的那个约定 [00:46.32]叶えられそうかい?
还能够实现吗? [00:49.67] [00:50.07]指差す点の先に
用手指向的前方(未来) [00:52.12]その答えがあるのなら
也许就有了答案 [00:55.92]悩んでも 後悔しない
既不烦恼 也不后悔 [01:01.47]あの日の僕が決めた
那天你下定了决心 [01:03.92]"今"があって
活在当下 [01:05.37]明日を見てる
展望未来 [01:07.32]そんなふうに
就像那样 [01:09.17]星がまわる空
在繁星环绕着夜空下 [01:13.28]小さな手で掴もうとした
想伸出嫩小的双手去抓住它 [01:19.03]あの欠片に いつか届く
将(回忆的)碎片传递给你 [01:25.78] [01:26.38] [01:26.83]胸につかえてる
心中满怀着 [01:29.28]あの日見えなかった
想要再次探寻 [01:32.44]星をもう一度 探したくて
那天没能看到的星星 [01:36.84] [01:37.14]ひとり望遠鏡抱えて
独自一人抱着望远镜 [01:40.89]部屋飛び出した
从房间飞奔而出 [01:42.84]何故だろう?
为什么会这样呢? [01:44.34]少しだけ視界が滲んだ
回忆逐渐渗入了视野 [01:48.87] [01:49.47]締め笑う弱さ
断念 讥笑 懦弱 [01:52.22]受け入れたわけじゃないさ
是并非能够接受的 [01:55.17]ねえ 僕らは消せない夢を
呐 我们把不会消失的梦 [01:59.53]刻み込んで来たんだ
铭刻在心中吧 [02:02.69] [02:03.09]見上げた天が続く
若要说明理由的话 [02:05.29]その理由があるのなら
我们仰望的天空还在延续着 [02:09.19]飽きるまで追いかけよう
直到厌倦为止全力追寻吧 [02:14.64]あの時僕が
那时的我 [02:16.39]知った真実など
所了解的真相 [02:18.49]ちっぽけだって
只有一点点 [02:20.54]そっけなく笑って瞬いてる
我眨着眼睛不自然的笑了 [02:26.39]あの星座は何を許し
那个星座能够实现什么 [02:32.14]その光で何を照らす?
那道光芒又在照耀着什么? [02:38.64] [02:49.99]七つ星 ひとつずつ繋げて
七颗星星紧紧相连 [02:53.54]「飛行船」って言ったっけ
说像是「宇宙飞船」呢 [02:56.69]今も同じように
如今那也一定是 [02:58.94]僕らだけに見えるものが
只有我们能看到的东西 [03:02.14]きっとあると信じて
我们这样坚信着 [03:04.09]大きな夜空を
注目着 [03:06.29]覗き込んでんだ!
那片广阔的夜空 [03:08.29] [03:08.94]指差す点の先に
用手指向的前方(未来) [03:11.19]その答えがあるのなら
也许就有了答案 [03:14.99]悩んでも 後悔しない
既不烦恼 也不后悔 [03:20.54]あの日の僕が決めた
那天你下定决心 [03:23.04]"今"があって
活在当下 [03:24.54]明日を見てる
展望未来 [03:26.39]そんなふうに
就像那样 [03:28.19]星がまわる空
在繁星环绕着夜空下 [03:32.24]伸ばした手をそっと照らす
伸出的双手照射着星光 [03:38.10]僕らだけに見えた欠片
那是只属于我们(回忆)的碎片
略微加快脚步 [00:16.17]望遠鏡抱えて
抱着望远镜 [00:18.82]約束の場所を目指してた
朝着约定的地方跑去 [00:23.47] [00:24.07]星が見えない
看不见星星 [00:26.42]曇りの夜空にがっかり
虽然阴沉的夜空有些令人失望 [00:29.72]でも君に会えるなら
但是若能与你相会 [00:32.57]それでも良かった
那就足够了 [00:35.07] [00:36.07]幼い君の声が
年幼的你说过 [00:39.07]「また来ようよね」って言った
「还会再来的」呢 [00:41.97]ねえ 僕らはあの約束を
呐 我们的那个约定 [00:46.32]叶えられそうかい?
还能够实现吗? [00:49.67] [00:50.07]指差す点の先に
用手指向的前方(未来) [00:52.12]その答えがあるのなら
也许就有了答案 [00:55.92]悩んでも 後悔しない
既不烦恼 也不后悔 [01:01.47]あの日の僕が決めた
那天你下定了决心 [01:03.92]"今"があって
活在当下 [01:05.37]明日を見てる
展望未来 [01:07.32]そんなふうに
就像那样 [01:09.17]星がまわる空
在繁星环绕着夜空下 [01:13.28]小さな手で掴もうとした
想伸出嫩小的双手去抓住它 [01:19.03]あの欠片に いつか届く
将(回忆的)碎片传递给你 [01:25.78] [01:26.38] [01:26.83]胸につかえてる
心中满怀着 [01:29.28]あの日見えなかった
想要再次探寻 [01:32.44]星をもう一度 探したくて
那天没能看到的星星 [01:36.84] [01:37.14]ひとり望遠鏡抱えて
独自一人抱着望远镜 [01:40.89]部屋飛び出した
从房间飞奔而出 [01:42.84]何故だろう?
为什么会这样呢? [01:44.34]少しだけ視界が滲んだ
回忆逐渐渗入了视野 [01:48.87] [01:49.47]締め笑う弱さ
断念 讥笑 懦弱 [01:52.22]受け入れたわけじゃないさ
是并非能够接受的 [01:55.17]ねえ 僕らは消せない夢を
呐 我们把不会消失的梦 [01:59.53]刻み込んで来たんだ
铭刻在心中吧 [02:02.69] [02:03.09]見上げた天が続く
若要说明理由的话 [02:05.29]その理由があるのなら
我们仰望的天空还在延续着 [02:09.19]飽きるまで追いかけよう
直到厌倦为止全力追寻吧 [02:14.64]あの時僕が
那时的我 [02:16.39]知った真実など
所了解的真相 [02:18.49]ちっぽけだって
只有一点点 [02:20.54]そっけなく笑って瞬いてる
我眨着眼睛不自然的笑了 [02:26.39]あの星座は何を許し
那个星座能够实现什么 [02:32.14]その光で何を照らす?
那道光芒又在照耀着什么? [02:38.64] [02:49.99]七つ星 ひとつずつ繋げて
七颗星星紧紧相连 [02:53.54]「飛行船」って言ったっけ
说像是「宇宙飞船」呢 [02:56.69]今も同じように
如今那也一定是 [02:58.94]僕らだけに見えるものが
只有我们能看到的东西 [03:02.14]きっとあると信じて
我们这样坚信着 [03:04.09]大きな夜空を
注目着 [03:06.29]覗き込んでんだ!
那片广阔的夜空 [03:08.29] [03:08.94]指差す点の先に
用手指向的前方(未来) [03:11.19]その答えがあるのなら
也许就有了答案 [03:14.99]悩んでも 後悔しない
既不烦恼 也不后悔 [03:20.54]あの日の僕が決めた
那天你下定决心 [03:23.04]"今"があって
活在当下 [03:24.54]明日を見てる
展望未来 [03:26.39]そんなふうに
就像那样 [03:28.19]星がまわる空
在繁星环绕着夜空下 [03:32.24]伸ばした手をそっと照らす
伸出的双手照射着星光 [03:38.10]僕らだけに見えた欠片
那是只属于我们(回忆)的碎片