Subject_さようなら-松浦亜弥mp3下载无损flac下载
Subject_さようなら-松浦亜弥在线试听免费歌词下载
[00:26.100]途絶えたメールのそのわけを
分手短信的那个理由 [00:32.200]うすうす気づいていたけれど
虽然我已稍微觉察到了 [00:39.300]あなたの口から聞くまでは
直到从你的口中听到 [00:44.700]信じたくはない自分がいたの
我都不愿意相信 [00:51.900]新しい恋人の名前
新恋人的名字 [00:58.500]私の知ってるあの子なら
是我所知道的那个女孩的话 [01:04.300]少し残酷すぎませんか?
不是有点太残酷了吗 [01:10.200]わざわざ友達選ぶなんて・・・
故意去选择我的闺蜜 [01:17.000]過ごした時間の長さより
原来与我们一起度过的漫长时光相比 [01:23.200]ふいの誘惑に勝てなかった
不经意的诱惑更胜一筹 [01:29.450]あなたと会えなくなる前に
我想知道和你相遇之前 [01:35.900]本当の気持ちを知りたくて
你真正的心情 [01:42.000]何度も送ったあのメールに
这么多次给你发送短信 [01:48.800]どうして返事をくれないの
为什么一次也没有回呢 [02:08.700]どんなに冷たくされたって
无论被你怎样冷落 [02:15.000]心の底から憎めない
也不会打心底恨你 [02:21.100]それほど愛した人だから
因为是曾如此深爱过的人 [02:27.100]せめても去り際 潔く
至少在离去的时候要干脆 [02:34.200]重さ疎まれるような恋
被严重疏远的恋爱 [02:40.100]卒業しなくちゃ
我不得不从中毕业 [02:43.600]みじめなだけ
真是凄惨 [02:46.000]「さようなら」「さようなら」とひと言の
敲打“再见”这一句话的 [02:52.800]メールを打つ指が震えてる
手指在颤抖着 [02:58.800]「送信しました」その画面に
看着“短信已发送”的画面 [03:04.900]溢れる涙がこぼれてく
眼泪快要夺眶而出 [03:21.050]「さようなら」「さようなら」もう二度と
“再见”“再见” [03:27.800]追わない覚悟を決めたあとで
下定不会第二次追加的觉悟后 [03:34.000]馴染んだアドレスを消しながら
一边删除熟悉的联系地址 [03:40.000]「元気でいてね」とつぶやいた
一边嘀咕“要保重哦” [03:46.400]「さようなら」「さようなら」のひと言を
“再见”“再见” [03:53.000]今度はあの子にも送ったの
这一次也送走了那个女孩 [03:59.800]友情と恋の両方とも
友情和恋爱 [04:06.000]一度になくした寒い夜
一同消失在这寒冷的夜晚
分手短信的那个理由 [00:32.200]うすうす気づいていたけれど
虽然我已稍微觉察到了 [00:39.300]あなたの口から聞くまでは
直到从你的口中听到 [00:44.700]信じたくはない自分がいたの
我都不愿意相信 [00:51.900]新しい恋人の名前
新恋人的名字 [00:58.500]私の知ってるあの子なら
是我所知道的那个女孩的话 [01:04.300]少し残酷すぎませんか?
不是有点太残酷了吗 [01:10.200]わざわざ友達選ぶなんて・・・
故意去选择我的闺蜜 [01:17.000]過ごした時間の長さより
原来与我们一起度过的漫长时光相比 [01:23.200]ふいの誘惑に勝てなかった
不经意的诱惑更胜一筹 [01:29.450]あなたと会えなくなる前に
我想知道和你相遇之前 [01:35.900]本当の気持ちを知りたくて
你真正的心情 [01:42.000]何度も送ったあのメールに
这么多次给你发送短信 [01:48.800]どうして返事をくれないの
为什么一次也没有回呢 [02:08.700]どんなに冷たくされたって
无论被你怎样冷落 [02:15.000]心の底から憎めない
也不会打心底恨你 [02:21.100]それほど愛した人だから
因为是曾如此深爱过的人 [02:27.100]せめても去り際 潔く
至少在离去的时候要干脆 [02:34.200]重さ疎まれるような恋
被严重疏远的恋爱 [02:40.100]卒業しなくちゃ
我不得不从中毕业 [02:43.600]みじめなだけ
真是凄惨 [02:46.000]「さようなら」「さようなら」とひと言の
敲打“再见”这一句话的 [02:52.800]メールを打つ指が震えてる
手指在颤抖着 [02:58.800]「送信しました」その画面に
看着“短信已发送”的画面 [03:04.900]溢れる涙がこぼれてく
眼泪快要夺眶而出 [03:21.050]「さようなら」「さようなら」もう二度と
“再见”“再见” [03:27.800]追わない覚悟を決めたあとで
下定不会第二次追加的觉悟后 [03:34.000]馴染んだアドレスを消しながら
一边删除熟悉的联系地址 [03:40.000]「元気でいてね」とつぶやいた
一边嘀咕“要保重哦” [03:46.400]「さようなら」「さようなら」のひと言を
“再见”“再见” [03:53.000]今度はあの子にも送ったの
这一次也送走了那个女孩 [03:59.800]友情と恋の両方とも
友情和恋爱 [04:06.000]一度になくした寒い夜
一同消失在这寒冷的夜晚