希望の唄-LEDApplemp3下载无损flac下载
希望の唄-LEDApple在线试听免费歌词下载
[00:00.00]遠く遠く離れていても
【即便天各一方】 [00:06.11]僕のことがわかるように
【亦如感同身受】 [00:11.31]力いっぱい 輝ける日を
【充满力量 想要于此街上】 [00:16.63]この街で迎えたい
【迎接耀眼的太阳】 [00:43.84]外苑の桜は咲き乱れ
【每当皇宫外苑的樱花盛开】 [00:48.71]この頃になるといつでも
【总能让我想起】 [00:54.47]新幹線のホームに舞った
【新干线站台上舞动着】 [00:59.61]見えない花吹雪思い出す
【似真似幻的落英缤纷】 [01:04.80]まるで七五三の時のように
【宛如三五七岁孩童节时那般】 [01:09.95]ぎこちないスーツ姿も
【不得体的套装式样】 [01:15.67]今ではわりと似合うんだ
【颇为搭调的领带】 [01:20.59]ネクタイも上手く選べる
【现在也能熟练地挑选】 [01:26.91]同窓会の案内状 欠席に丸をつけた
【同学会的邀请状上 标注了缺席的圆圈】 [01:36.84]「元気かどうかしんぱいです。」と
【「担心身体是否安好」】 [01:42.16]手紙をくれるみんなに
【大家都来信询问】 [01:47.46]遠く遠く離れていても
【即使天各一方】 [01:52.78]僕のことがわかるように
【亦如感同身受】 [01:58.10]力いっぱい 輝ける日を
【充满力量 想要于此街上】 [02:03.37]この街で迎えたい
【迎接耀眼的太阳】 [02:30.23]いつでも帰ってくればいいと
【无论何时回来都行】 [02:35.64]真夜中の公衆電話で
【深夜的公用电话中】 [02:41.07]言われたとき 笑顔になって
【传来这样的声音时 我笑逐颜开】 [02:46.16]今までやってこれたよ
【就这样活到现在】 [02:52.06]どんなに高いタワーからも
【从再高的塔上】 [02:57.14]見えない僕のふるさと
【也望不到我的故乡】 [03:02.25]失くしちゃだめなことをいつでも
【无论何时不能失去】 [03:07.52]胸に抱きしめているから
【紧紧把它抱在胸膛】 [03:12.93]遠く遠く離れた街で
【在那遥远的地方】 [03:18.06]元気に暮らせているんだ
【让我健康地生活】 [03:23.53]大事なのは「変わってくこと」
【重要的是「一直在变的事」】 [03:28.79]「変わらずにいること」
【「一成不变的事」】 [03:56.17]同窓会の案内状
【同学会的邀请状上】 [04:01.29]欠席に丸をつけた
【标注着缺席的圆圈】 [04:06.21]だれよりも今はみんなの顔
【现在怀着比谁都想】 [04:11.55]見たい気持ちでいるけど
【见到大家的心情】 [04:19.58]遠く遠く離れていても
【即使天各一方】 [04:24.64]僕のことがわかるように
【亦如感同身受】 [04:30.01]力いっぱい 輝ける日を
【充满力量 想要于此街上】 [04:35.44]この街で迎えたい
【迎接耀眼的太阳】 [04:41.20]僕の夢をかなえる場所は
【实现我梦想的地方】 [04:46.92]この街と決めたから
【确定就在脚下】
【即便天各一方】 [00:06.11]僕のことがわかるように
【亦如感同身受】 [00:11.31]力いっぱい 輝ける日を
【充满力量 想要于此街上】 [00:16.63]この街で迎えたい
【迎接耀眼的太阳】 [00:43.84]外苑の桜は咲き乱れ
【每当皇宫外苑的樱花盛开】 [00:48.71]この頃になるといつでも
【总能让我想起】 [00:54.47]新幹線のホームに舞った
【新干线站台上舞动着】 [00:59.61]見えない花吹雪思い出す
【似真似幻的落英缤纷】 [01:04.80]まるで七五三の時のように
【宛如三五七岁孩童节时那般】 [01:09.95]ぎこちないスーツ姿も
【不得体的套装式样】 [01:15.67]今ではわりと似合うんだ
【颇为搭调的领带】 [01:20.59]ネクタイも上手く選べる
【现在也能熟练地挑选】 [01:26.91]同窓会の案内状 欠席に丸をつけた
【同学会的邀请状上 标注了缺席的圆圈】 [01:36.84]「元気かどうかしんぱいです。」と
【「担心身体是否安好」】 [01:42.16]手紙をくれるみんなに
【大家都来信询问】 [01:47.46]遠く遠く離れていても
【即使天各一方】 [01:52.78]僕のことがわかるように
【亦如感同身受】 [01:58.10]力いっぱい 輝ける日を
【充满力量 想要于此街上】 [02:03.37]この街で迎えたい
【迎接耀眼的太阳】 [02:30.23]いつでも帰ってくればいいと
【无论何时回来都行】 [02:35.64]真夜中の公衆電話で
【深夜的公用电话中】 [02:41.07]言われたとき 笑顔になって
【传来这样的声音时 我笑逐颜开】 [02:46.16]今までやってこれたよ
【就这样活到现在】 [02:52.06]どんなに高いタワーからも
【从再高的塔上】 [02:57.14]見えない僕のふるさと
【也望不到我的故乡】 [03:02.25]失くしちゃだめなことをいつでも
【无论何时不能失去】 [03:07.52]胸に抱きしめているから
【紧紧把它抱在胸膛】 [03:12.93]遠く遠く離れた街で
【在那遥远的地方】 [03:18.06]元気に暮らせているんだ
【让我健康地生活】 [03:23.53]大事なのは「変わってくこと」
【重要的是「一直在变的事」】 [03:28.79]「変わらずにいること」
【「一成不变的事」】 [03:56.17]同窓会の案内状
【同学会的邀请状上】 [04:01.29]欠席に丸をつけた
【标注着缺席的圆圈】 [04:06.21]だれよりも今はみんなの顔
【现在怀着比谁都想】 [04:11.55]見たい気持ちでいるけど
【见到大家的心情】 [04:19.58]遠く遠く離れていても
【即使天各一方】 [04:24.64]僕のことがわかるように
【亦如感同身受】 [04:30.01]力いっぱい 輝ける日を
【充满力量 想要于此街上】 [04:35.44]この街で迎えたい
【迎接耀眼的太阳】 [04:41.20]僕の夢をかなえる場所は
【实现我梦想的地方】 [04:46.92]この街と決めたから
【确定就在脚下】