Can't Fight This Feeling-REO Speedwagonmp3下载无损flac下载
Can't Fight This Feeling-REO Speedwagon在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : CRONIN, KEVIN PATRICK, JR.
[00:01.000] 作曲 : CRONIN, KEVIN PATRICK, JR.
[00:17.500]I can't fight this feeling any longer
我再也無法克制這份情感 [00:23.500]And yet I'm still afraid to let it show.
但還是害怕流露出來 [00:29.500]What started out as friendship has grown stronger
當友誼日益堅定,這感情因而開始 [00:35.500]I only wish I had the strength to let it show.
但願我有能力向你表白 [00:42.500]I tell myself that I can't hold out forever,
我告訴自己無法永遠堅持下去 [00:47.500]I say there is no reason for my fear.
但我的恐懼是沒有道理的 [00:53.500]Cause I feel so secure when we're together
因為我倆在一起時,我覺得十分安心 [00:59.500]You give my life direction,
你給了我人生的方向 [01:02.500]You make everything so clear.
你使一切清澈無比 [01:07.500]And even as I wander, I'm keeping you in sight.
即使我在外流浪 我仍設法看見你 [01:13.500]You're a candle in the window,
你是風中的燭火 [01:16.500]on a cold, dark winter's night.
在那冰冷黑暗的冬夜裡 [01:19.500]And I'm getting closer than I ever thought I might.
我比我預期的更靠近你 [01:29.500]And I can't fight this feeling anymore.
我再也無法克制這份情感 [01:36.500]I've forgotten what I started fighting for.
我已忘記自己是在抗拒什麼 [01:42.500]It's time to bring this ship into the shore,
該是讓船靠岸的時候了 [01:46.500]And throw away the oars, forever.
把槳拋開,永永遠遠 [01:54.500]Cause I can't fight this feeling anymore.
我再也無法克制這份情感 [02:00.500]I've forgotten what I started fighting for.
我已忘記自己是在抗拒什麼 [02:06.500]And if I have to crawl upon the floor,
如果我得匍匐在地上 [02:10.500]Come crashing through your door,
穿過你的大門 [02:14.500]Baby, I can't fight this feeling anymore.
我再也無法克制這份情感 [02:41.500]My life has been such a whirlwind since I saw you.
自從遇見你,我的人生像一陣旋風 [02:47.500]I've been running round in circles in my mind.
心裡一直團團轉 [02:53.500]And it always seems that I'm following you, girl,
像是我永遠跟隨著你 [02:59.500]Cause you take me to the places that I know I'd never find.
让你带我去的地方,我知道我从来没有找到。 [03:07.500]And even as I wander, I'm keeping you in sight.
即使我在外流浪 我仍設法看見你 [03:13.500]You're a candle in the window,
你是風中的燭火 [03:15.500]on a cold, dark winter's night.
在那冰冷黑暗的冬夜裡 [03:19.500]And I'm getting closer than I ever thought I might.
我比我預期的更靠近你 [03:29.500]And I can't fight this feeling anymore.
我再也無法克制這份情感 [03:35.500]I've forgotten what I started fighting for.
我已忘記自己是在抗拒什麼 [03:41.500]It's time to bring this ship into the shore,
該是讓船靠岸的時候了 [03:46.500]And throw away the oars, forever.
把槳拋開,永永遠遠 [03:54.500]Cause I can't fight this feeling anymore.
我再也無法克制這份情感 [04:00.500]I've forgotten what I started fighting for.
我已忘記自己是在抗拒什麼 [04:06.500]And if I have to crawl upon the floor,
如果我得匍匐在地上 [04:10.500]Come crashing through your door,
穿過你的大門 [04:13.500]Baby, I can't fight this feeling anymore.
我再也無法克制這份情感
我再也無法克制這份情感 [00:23.500]And yet I'm still afraid to let it show.
但還是害怕流露出來 [00:29.500]What started out as friendship has grown stronger
當友誼日益堅定,這感情因而開始 [00:35.500]I only wish I had the strength to let it show.
但願我有能力向你表白 [00:42.500]I tell myself that I can't hold out forever,
我告訴自己無法永遠堅持下去 [00:47.500]I say there is no reason for my fear.
但我的恐懼是沒有道理的 [00:53.500]Cause I feel so secure when we're together
因為我倆在一起時,我覺得十分安心 [00:59.500]You give my life direction,
你給了我人生的方向 [01:02.500]You make everything so clear.
你使一切清澈無比 [01:07.500]And even as I wander, I'm keeping you in sight.
即使我在外流浪 我仍設法看見你 [01:13.500]You're a candle in the window,
你是風中的燭火 [01:16.500]on a cold, dark winter's night.
在那冰冷黑暗的冬夜裡 [01:19.500]And I'm getting closer than I ever thought I might.
我比我預期的更靠近你 [01:29.500]And I can't fight this feeling anymore.
我再也無法克制這份情感 [01:36.500]I've forgotten what I started fighting for.
我已忘記自己是在抗拒什麼 [01:42.500]It's time to bring this ship into the shore,
該是讓船靠岸的時候了 [01:46.500]And throw away the oars, forever.
把槳拋開,永永遠遠 [01:54.500]Cause I can't fight this feeling anymore.
我再也無法克制這份情感 [02:00.500]I've forgotten what I started fighting for.
我已忘記自己是在抗拒什麼 [02:06.500]And if I have to crawl upon the floor,
如果我得匍匐在地上 [02:10.500]Come crashing through your door,
穿過你的大門 [02:14.500]Baby, I can't fight this feeling anymore.
我再也無法克制這份情感 [02:41.500]My life has been such a whirlwind since I saw you.
自從遇見你,我的人生像一陣旋風 [02:47.500]I've been running round in circles in my mind.
心裡一直團團轉 [02:53.500]And it always seems that I'm following you, girl,
像是我永遠跟隨著你 [02:59.500]Cause you take me to the places that I know I'd never find.
让你带我去的地方,我知道我从来没有找到。 [03:07.500]And even as I wander, I'm keeping you in sight.
即使我在外流浪 我仍設法看見你 [03:13.500]You're a candle in the window,
你是風中的燭火 [03:15.500]on a cold, dark winter's night.
在那冰冷黑暗的冬夜裡 [03:19.500]And I'm getting closer than I ever thought I might.
我比我預期的更靠近你 [03:29.500]And I can't fight this feeling anymore.
我再也無法克制這份情感 [03:35.500]I've forgotten what I started fighting for.
我已忘記自己是在抗拒什麼 [03:41.500]It's time to bring this ship into the shore,
該是讓船靠岸的時候了 [03:46.500]And throw away the oars, forever.
把槳拋開,永永遠遠 [03:54.500]Cause I can't fight this feeling anymore.
我再也無法克制這份情感 [04:00.500]I've forgotten what I started fighting for.
我已忘記自己是在抗拒什麼 [04:06.500]And if I have to crawl upon the floor,
如果我得匍匐在地上 [04:10.500]Come crashing through your door,
穿過你的大門 [04:13.500]Baby, I can't fight this feeling anymore.
我再也無法克制這份情感