This Is Now-Casting Crownsmp3下载无损flac下载
This Is Now-Casting Crowns在线试听免费歌词下载
[00:22.40]Standing at the water's edge
站在水边的那一刻 [00:24.28] [00:27.93]I dropped my dreams when I dropped my nets
我丢掉了我的渔网,放弃了我的梦想 [00:30.43] [00:33.60]No hesitation no regrets
没有任何的犹豫与羁绊 [00:35.78] [00:37.09]I followed you but that was then and this is now
我追随了你,但那是曾经,这是现在 [00:40.85] [00:45.17]You washed my feet and you changed my name
你为我洗脚,并替我改名 [00:47.19] [00:50.71]I swore I'd never be the same
我发誓我永远不会重蹈覆辙 [00:52.52] [00:56.34]Just like the tides I guess people change
我想,人就像潮水一样善变 [00:58.67] [01:00.35]'Cause that was then and this is now
“因为那是过去,这是现在” [01:03.93] [01:05.85][Chorus] [01:07.62]I wish I could go back but I don't know how
我希望自己永远不回头,但我不知该何去何从 [01:10.29] [01:13.65]I remember when I stood my ground
我回忆起当初我坚定信心 [01:15.66] [01:17.01]I swore I'd never let you down
发誓永远不会让你失望 [01:18.57] [01:19.54]I want to be that man again
我希望再次成为那样的人 [01:21.47] [01:23.68]But that was then and this now
但是,那是曾经,这是现在 [01:26.32] [01:48.28]I watched the blind man lift his head
我看见那盲人抬起他的头 [01:50.17] [01:53.80]And look his savor in the eyes
两眼注视着他的救主 [01:55.65] [01:59.37]I heard a dead man take a breath
听到那逝者呼了一口气 [02:02.49] [02:05.03]Dropped to my knees as I watched him rise
我双膝跪地,看着他站起身来 [02:07.57] [02:10.90]And I felt the sea beneath my feet
我将大海踏在脚下 [02:13.05] [02:16.42]As I stepped out on the angry waves
在海浪的怒吼中踏出脚步 [02:18.62] [02:22.19]But you saw the storm raging within
但你知道,这风浪甚大 [02:23.97] [02:25.53]You reached out and calmed me then but this is now
于是伸出你的手,安慰我 [02:29.99] [02:31.86][Chorus] [02:32.55] [02:33.30]I wish I could go back but I don't know how
我希望自己永远不回头,但我不知该何去何从 [02:35.99] [02:39.38]I remember when I stood my ground
我回忆起当初我坚定信心 [02:41.38] [02:42.66]I swore I'd never let you down
发誓永远不会让你失望 [02:44.17] [02:45.67]I want to be that man again
我希望再次成为那样的人 [02:47.12] [02:49.49]But that was then and this now
但是,那是曾经,这是现在 [02:51.74] [02:55.76]Just when I thought my sin had closed the door
而正当我认为,我的罪恶已使救赎之门紧闭时 [02:58.71] [03:01.74]I see my savior standing on the shore
我看见我的救主站在水边 [03:04.36] [03:06.61]With arms wide open
祂敞开双臂 [03:07.74] [03:09.32]Just like the first time you called my name
就好像从前,你第一次呼唤我的名字 [03:12.59] [03:15.03]You said that was then and this is now
你说:那是曾经,这是现在 [03:18.48] [03:21.61]My child I bore your cross
我的孩子,我替你背负了十架 [03:23.11] [03:24.06]I wore your crown
并赐予你冠冕 [03:24.86] [03:25.73]When you couldn't come to me my love came down
当你离开我这里,我的爱便降临到你身上 [03:30.07] [03:33.91]So take my hand I'll lead you out
所以牵着我的手,我回带领你走出死荫幽谷 [03:35.78] [03:37.35]'Cause that was then and this is now
“因为那是曾经,这是现在” [03:41.05] [03:44.25]My child I bore your cross
我的孩子,我替你背负了十架 [03:45.88] [03:46.44]I wore your crown
并赐予你冠冕 [03:47.62] [03:50.36]When you couldn't come to me my love came down
当你离开我这里,我的爱便降临到你身上 [03:53.10] [03:53.66]So take my hand I'll lead you out
所以牵着我的手,我回带领你走出死荫幽谷 [03:55.81] [03:57.06]You'll never be that man again
“你永远不会重蹈覆辙, [03:58.64] [04:00.90]'Cause that was then and this is now
因为那是曾经,这是现在。”
站在水边的那一刻 [00:24.28] [00:27.93]I dropped my dreams when I dropped my nets
我丢掉了我的渔网,放弃了我的梦想 [00:30.43] [00:33.60]No hesitation no regrets
没有任何的犹豫与羁绊 [00:35.78] [00:37.09]I followed you but that was then and this is now
我追随了你,但那是曾经,这是现在 [00:40.85] [00:45.17]You washed my feet and you changed my name
你为我洗脚,并替我改名 [00:47.19] [00:50.71]I swore I'd never be the same
我发誓我永远不会重蹈覆辙 [00:52.52] [00:56.34]Just like the tides I guess people change
我想,人就像潮水一样善变 [00:58.67] [01:00.35]'Cause that was then and this is now
“因为那是过去,这是现在” [01:03.93] [01:05.85][Chorus] [01:07.62]I wish I could go back but I don't know how
我希望自己永远不回头,但我不知该何去何从 [01:10.29] [01:13.65]I remember when I stood my ground
我回忆起当初我坚定信心 [01:15.66] [01:17.01]I swore I'd never let you down
发誓永远不会让你失望 [01:18.57] [01:19.54]I want to be that man again
我希望再次成为那样的人 [01:21.47] [01:23.68]But that was then and this now
但是,那是曾经,这是现在 [01:26.32] [01:48.28]I watched the blind man lift his head
我看见那盲人抬起他的头 [01:50.17] [01:53.80]And look his savor in the eyes
两眼注视着他的救主 [01:55.65] [01:59.37]I heard a dead man take a breath
听到那逝者呼了一口气 [02:02.49] [02:05.03]Dropped to my knees as I watched him rise
我双膝跪地,看着他站起身来 [02:07.57] [02:10.90]And I felt the sea beneath my feet
我将大海踏在脚下 [02:13.05] [02:16.42]As I stepped out on the angry waves
在海浪的怒吼中踏出脚步 [02:18.62] [02:22.19]But you saw the storm raging within
但你知道,这风浪甚大 [02:23.97] [02:25.53]You reached out and calmed me then but this is now
于是伸出你的手,安慰我 [02:29.99] [02:31.86][Chorus] [02:32.55] [02:33.30]I wish I could go back but I don't know how
我希望自己永远不回头,但我不知该何去何从 [02:35.99] [02:39.38]I remember when I stood my ground
我回忆起当初我坚定信心 [02:41.38] [02:42.66]I swore I'd never let you down
发誓永远不会让你失望 [02:44.17] [02:45.67]I want to be that man again
我希望再次成为那样的人 [02:47.12] [02:49.49]But that was then and this now
但是,那是曾经,这是现在 [02:51.74] [02:55.76]Just when I thought my sin had closed the door
而正当我认为,我的罪恶已使救赎之门紧闭时 [02:58.71] [03:01.74]I see my savior standing on the shore
我看见我的救主站在水边 [03:04.36] [03:06.61]With arms wide open
祂敞开双臂 [03:07.74] [03:09.32]Just like the first time you called my name
就好像从前,你第一次呼唤我的名字 [03:12.59] [03:15.03]You said that was then and this is now
你说:那是曾经,这是现在 [03:18.48] [03:21.61]My child I bore your cross
我的孩子,我替你背负了十架 [03:23.11] [03:24.06]I wore your crown
并赐予你冠冕 [03:24.86] [03:25.73]When you couldn't come to me my love came down
当你离开我这里,我的爱便降临到你身上 [03:30.07] [03:33.91]So take my hand I'll lead you out
所以牵着我的手,我回带领你走出死荫幽谷 [03:35.78] [03:37.35]'Cause that was then and this is now
“因为那是曾经,这是现在” [03:41.05] [03:44.25]My child I bore your cross
我的孩子,我替你背负了十架 [03:45.88] [03:46.44]I wore your crown
并赐予你冠冕 [03:47.62] [03:50.36]When you couldn't come to me my love came down
当你离开我这里,我的爱便降临到你身上 [03:53.10] [03:53.66]So take my hand I'll lead you out
所以牵着我的手,我回带领你走出死荫幽谷 [03:55.81] [03:57.06]You'll never be that man again
“你永远不会重蹈覆辙, [03:58.64] [04:00.90]'Cause that was then and this is now
因为那是曾经,这是现在。”