Permutations-Lo-Fangmp3下载无损flac下载
Permutations-Lo-Fang在线试听免费歌词下载
[00:32.59]Other familiar acts and it changes where I call home
那些熟悉的动作 改变了我称做家的地方 [00:39.88]The thing that I needed the most was to simply be alone
我此刻最需要的就是一个人静静待一会儿 [00:47.35]Away from the Baltimore winter and trying to maintain
远离巴尔的摩的冬天 我试图保持那 [00:53.93]The quiet and calmness positions despite a heart in pain
安稳平静的姿势 虽然心中有痛 [00:59.77]So I look to the stars, and I look to the sea
我望着群星 望着大海 [01:03.26]And I look to the faces on the street
望着街道上的那些面孔 [01:06.94]And I look to the sky, and I look to the moon
我望着天空 望着月亮 [01:10.39]And I look to the future as it blooms
我望着充满自信的未来 [01:18.16] [01:31.41]I watched a birth of a minute, an hour, and nine years
我看着时间一分一秒的过去 一个小时 9个年头 [01:38.78]But all the days turn to ribbons of time still seems unclear
那些时间彩虹上的日子依旧似乎不确定 [01:46.11]Watch how an instinct gets changes into wrinkles, pain, and death
望着直觉怎样变为痛苦的皱纹 直至死亡 [01:53.97]Watch all my memories collect as I take a final breath
看看当我尚有一丝呼吸时候的记忆 [01:59.09]So I look to the stars, and I look to the sea
我望着群星 望着大海 [02:02.64]And I look to the faces on the street
望着街道上的那些面孔 [02:06.32]And I look to the sky, and I look to the moon
我望着天空 望着月亮 [02:10.01]And I look to the future as it blooms
我望着充满自信的未来 [02:16.09] [02:43.90]And as it blooms here, somewhere else breaks
这里鲜花盛开 其他地方却支离破碎 [02:50.78]The world is always half asleep and half awake
世界总是半睡半醒 [02:58.77]And when it aches here, somewhere else blooms
当这里忍受疼痛 总有地方生气活泼 [03:05.84]The light I see reflected off the darkest moon
我见到的光芒反照着黑暗的月亮 [03:12.72]So I look to the stars, and I look to the sea
我望着群星 望着大海 [03:16.81]And I look to the faces on the street
我望着街道上的那些面孔 [03:20.30]And I look to the sky, and I look to the moon
我望着天空 望着月亮 [03:23.88]And I look to the future as it blooms
我望着充满自信的未来
那些熟悉的动作 改变了我称做家的地方 [00:39.88]The thing that I needed the most was to simply be alone
我此刻最需要的就是一个人静静待一会儿 [00:47.35]Away from the Baltimore winter and trying to maintain
远离巴尔的摩的冬天 我试图保持那 [00:53.93]The quiet and calmness positions despite a heart in pain
安稳平静的姿势 虽然心中有痛 [00:59.77]So I look to the stars, and I look to the sea
我望着群星 望着大海 [01:03.26]And I look to the faces on the street
望着街道上的那些面孔 [01:06.94]And I look to the sky, and I look to the moon
我望着天空 望着月亮 [01:10.39]And I look to the future as it blooms
我望着充满自信的未来 [01:18.16] [01:31.41]I watched a birth of a minute, an hour, and nine years
我看着时间一分一秒的过去 一个小时 9个年头 [01:38.78]But all the days turn to ribbons of time still seems unclear
那些时间彩虹上的日子依旧似乎不确定 [01:46.11]Watch how an instinct gets changes into wrinkles, pain, and death
望着直觉怎样变为痛苦的皱纹 直至死亡 [01:53.97]Watch all my memories collect as I take a final breath
看看当我尚有一丝呼吸时候的记忆 [01:59.09]So I look to the stars, and I look to the sea
我望着群星 望着大海 [02:02.64]And I look to the faces on the street
望着街道上的那些面孔 [02:06.32]And I look to the sky, and I look to the moon
我望着天空 望着月亮 [02:10.01]And I look to the future as it blooms
我望着充满自信的未来 [02:16.09] [02:43.90]And as it blooms here, somewhere else breaks
这里鲜花盛开 其他地方却支离破碎 [02:50.78]The world is always half asleep and half awake
世界总是半睡半醒 [02:58.77]And when it aches here, somewhere else blooms
当这里忍受疼痛 总有地方生气活泼 [03:05.84]The light I see reflected off the darkest moon
我见到的光芒反照着黑暗的月亮 [03:12.72]So I look to the stars, and I look to the sea
我望着群星 望着大海 [03:16.81]And I look to the faces on the street
我望着街道上的那些面孔 [03:20.30]And I look to the sky, and I look to the moon
我望着天空 望着月亮 [03:23.88]And I look to the future as it blooms
我望着充满自信的未来