사르르-소연mp3下载无损flac下载
사르르-소연在线试听免费歌词下载
[00:22.04]달콤한 니가 다가와
甜甜的你向我走近 [00:26.98]손에 들려진 작게 접은 꿈
手中举起已收起的小小的梦 [00:32.02]미로같이 복잡한
迷宫般复杂的 [00:34.58]조각조각 부서진
一片片破碎的 [00:37.74]그 틈새로 노래 깨어나
歌曲在那缝隙间苏醒 [00:42.97]희미해진 길 따라 난 걸어가
我沿着渐渐模糊的笑路走去 [00:46.60]우 우우우
唔唔唔唔 [00:48.37]부서진 미소가 거품처럼 사라져
破碎的微笑像泡沫般消失 [00:53.49]이젠 내게로 와
现在来到我身旁 [00:55.66]꼭 나를 안아줘
一定要将我拥抱 [00:58.56]다시 속삭이듯
再次如喃喃细语般 [01:00.94]사랑을 말해줘
向我示爱吧 [01:03.84]바스라진 아스라진
不要像碎成残片的 [01:06.71]달빛처럼 가지마
月光一样离去 [01:09.30]희미해져간 목소리
渐渐模糊的声音 [01:12.62]Dorururu dodo
嘟噜噜噜嘟嘟 [01:15.33]사르르 녹아버릴 듯해
如慢慢融化般 [01:18.02]사르르 안아버릴 듯해
如慢慢拥抱般 [01:20.61]사르르 무너져버려
一点一点瓦解 [01:22.88]안개 속 비처럼
就像那雾中雨 [01:28.68]살며시 손을 내밀어
悄悄地伸出手 [01:33.57]네게 닿을 듯 멀어지는 꿈
就像触碰到你一样 梦渐渐远去 [01:38.74]희미하게 들리는
隐约听到的 [01:41.22]잃어버린 멜로디
已然忘记的旋律 [01:44.38]다시 한 번 귀를 기울여
再一次侧耳聆听 [01:49.37]아득해진 기억의 널 찾아가
到渺远的记忆中将你寻找 [01:53.26]우 우우우
唔唔唔唔 [01:54.99]바래진 상처가 그 때처럼 차가워
泛黄的伤口就像那时一样冰冷 [02:00.03]이젠 내게로 와
现在来到我身旁 [02:02.30]꼭 나를 안아줘
一定要将我拥抱 [02:05.25]다시 속삭이듯
再次如喃喃细语般 [02:07.63]사랑을 말해줘
向我示爱吧 [02:10.61]바스라진 아스라진
不要像碎成残片的 [02:13.25]달빛처럼 가지마
月光一样离去 [02:15.88]희미해져간 목소리
渐渐模糊的声音 [02:19.31]Dorururu dodo
嘟噜噜噜嘟嘟 [02:22.05]사르르 녹아버릴 듯해
如慢慢融化般 [02:24.58]사르르 안아버릴 듯해
如慢慢拥抱般 [02:27.22]사르르 무너져버려
一点一点瓦解 [02:29.60]안개 속 비처럼
就像那雾中雨 [02:32.55]쓴 에스프레소 밑
苦涩的意式浓缩咖啡下 [02:34.48]차가운 아이스크림
冰凉的冰淇淋 [02:35.29]안 어울릴 듯 넌 참 나와 맞지
好像并不太搭 你和我真是合拍 [02:37.93]딱딱한 바게트 와 생크림처럼
就像硬硬的法棍和生奶油一样 [02:40.91]날 부드럽게 하는 건 오직
只会使我柔和细腻 [02:43.37]너의 말 너의 품 너의 눈빛
你的话语 你的怀抱 你的眼神 [02:45.87]너의 손 너의 향 너의 전부
你的手 你的香气 你的全部 [02:48.59]한순간 짧은 벚꽃이 아닌
希望我不是一瞬间短暂绽放的樱花 [02:50.76]포근한 그 꿈속에 계속 내가 있길
在那绵软的梦中久久留存 [02:53.45]마치 꿈을 꾸듯
如做梦般 [02:55.70]살며시 안아줘
悄悄将我拥抱 [02:58.65]이 순간이 영원할 수만 있다면
只希望这一瞬间成为永恒 [03:04.03]따사로운 햇살 같은
如暖融融的阳光般 [03:06.69]익숙함을 느끼듯
熟悉的感觉一样 [03:09.33]더는 없을 것 같았던
似乎不会重新再来 [03:12.62]Dorururu dodo
嘟噜噜噜嘟嘟 [03:15.29]사르르 녹아버릴 듯해
如慢慢融化般 [03:17.93]사르르 안아버릴 듯해
如慢慢拥抱般 [03:20.54]사르르 무너져버려
一点一点瓦解 [03:22.94]안개 속 비처럼
就像那雾中雨
甜甜的你向我走近 [00:26.98]손에 들려진 작게 접은 꿈
手中举起已收起的小小的梦 [00:32.02]미로같이 복잡한
迷宫般复杂的 [00:34.58]조각조각 부서진
一片片破碎的 [00:37.74]그 틈새로 노래 깨어나
歌曲在那缝隙间苏醒 [00:42.97]희미해진 길 따라 난 걸어가
我沿着渐渐模糊的笑路走去 [00:46.60]우 우우우
唔唔唔唔 [00:48.37]부서진 미소가 거품처럼 사라져
破碎的微笑像泡沫般消失 [00:53.49]이젠 내게로 와
现在来到我身旁 [00:55.66]꼭 나를 안아줘
一定要将我拥抱 [00:58.56]다시 속삭이듯
再次如喃喃细语般 [01:00.94]사랑을 말해줘
向我示爱吧 [01:03.84]바스라진 아스라진
不要像碎成残片的 [01:06.71]달빛처럼 가지마
月光一样离去 [01:09.30]희미해져간 목소리
渐渐模糊的声音 [01:12.62]Dorururu dodo
嘟噜噜噜嘟嘟 [01:15.33]사르르 녹아버릴 듯해
如慢慢融化般 [01:18.02]사르르 안아버릴 듯해
如慢慢拥抱般 [01:20.61]사르르 무너져버려
一点一点瓦解 [01:22.88]안개 속 비처럼
就像那雾中雨 [01:28.68]살며시 손을 내밀어
悄悄地伸出手 [01:33.57]네게 닿을 듯 멀어지는 꿈
就像触碰到你一样 梦渐渐远去 [01:38.74]희미하게 들리는
隐约听到的 [01:41.22]잃어버린 멜로디
已然忘记的旋律 [01:44.38]다시 한 번 귀를 기울여
再一次侧耳聆听 [01:49.37]아득해진 기억의 널 찾아가
到渺远的记忆中将你寻找 [01:53.26]우 우우우
唔唔唔唔 [01:54.99]바래진 상처가 그 때처럼 차가워
泛黄的伤口就像那时一样冰冷 [02:00.03]이젠 내게로 와
现在来到我身旁 [02:02.30]꼭 나를 안아줘
一定要将我拥抱 [02:05.25]다시 속삭이듯
再次如喃喃细语般 [02:07.63]사랑을 말해줘
向我示爱吧 [02:10.61]바스라진 아스라진
不要像碎成残片的 [02:13.25]달빛처럼 가지마
月光一样离去 [02:15.88]희미해져간 목소리
渐渐模糊的声音 [02:19.31]Dorururu dodo
嘟噜噜噜嘟嘟 [02:22.05]사르르 녹아버릴 듯해
如慢慢融化般 [02:24.58]사르르 안아버릴 듯해
如慢慢拥抱般 [02:27.22]사르르 무너져버려
一点一点瓦解 [02:29.60]안개 속 비처럼
就像那雾中雨 [02:32.55]쓴 에스프레소 밑
苦涩的意式浓缩咖啡下 [02:34.48]차가운 아이스크림
冰凉的冰淇淋 [02:35.29]안 어울릴 듯 넌 참 나와 맞지
好像并不太搭 你和我真是合拍 [02:37.93]딱딱한 바게트 와 생크림처럼
就像硬硬的法棍和生奶油一样 [02:40.91]날 부드럽게 하는 건 오직
只会使我柔和细腻 [02:43.37]너의 말 너의 품 너의 눈빛
你的话语 你的怀抱 你的眼神 [02:45.87]너의 손 너의 향 너의 전부
你的手 你的香气 你的全部 [02:48.59]한순간 짧은 벚꽃이 아닌
希望我不是一瞬间短暂绽放的樱花 [02:50.76]포근한 그 꿈속에 계속 내가 있길
在那绵软的梦中久久留存 [02:53.45]마치 꿈을 꾸듯
如做梦般 [02:55.70]살며시 안아줘
悄悄将我拥抱 [02:58.65]이 순간이 영원할 수만 있다면
只希望这一瞬间成为永恒 [03:04.03]따사로운 햇살 같은
如暖融融的阳光般 [03:06.69]익숙함을 느끼듯
熟悉的感觉一样 [03:09.33]더는 없을 것 같았던
似乎不会重新再来 [03:12.62]Dorururu dodo
嘟噜噜噜嘟嘟 [03:15.29]사르르 녹아버릴 듯해
如慢慢融化般 [03:17.93]사르르 안아버릴 듯해
如慢慢拥抱般 [03:20.54]사르르 무너져버려
一点一点瓦解 [03:22.94]안개 속 비처럼
就像那雾中雨