ナイフ-ぐるたみんmp3下载无损flac下载
ナイフ-ぐるたみん在线试听免费歌词下载
[00:37.499]仆らは何时から
我们会从何时起 [00:42.574]大人になるんだろう?
会成长为大人呢? [00:46.739]例えば初めて
比如说第一次 [00:51.810]谁かと爱し合った後?
和某人相爱之后? [00:56.489]あの日描いた理想を
还是将那天描绘的理想 [01:00.601]谛めたとき?
放弃的时候 [01:05.019]都合の悪い现実に
抑或是对不合己意的现实 [01:11.940]目をそむけ始めたら?
开始移开目光之时? [01:15.057]镜の中に映り
在镜中映出的 [01:17.092]问い挂けてくる虚像
不断提出疑问的假象 [01:19.326]自己保身への本能
是出于自我保护的本能 [01:21.459]妥协の连続
在不断地妥协 [01:23.999]叶わない梦は舍てて
将无法实现的梦想舍弃 [01:25.979]普通の大人になるとか
成为普通的大人之类 [01:28.571]そんな野暮な言叶と
这种世俗的语言 [01:29.967]仆らは戦い続けてる
我们在与之不断战斗 [01:35.525]仆らは大人になる
我们会成为大人 [01:37.812]否が応でもそうなる
即便不愿意也会成为 [01:39.944]ただこの地球(ほし)に生を受けた意味を
诞生于这地球(星球)的意义 [01:43.550]知りたいだけだ
只是想知道而已 [01:44.769]仆らは大人になる
我们要成为大人 [01:46.952]いつからか大人になる
从何时起就会成为大人 [01:49.580]ただその前に人を爱する意味を
但在那之前的我们爱上别人的意义 [01:53.098]仆は知りたいだけなんだ
我只是想知道而已 [02:32.573]いつの间にか时は流れ流れて
不知何时时间渐渐流逝 [02:37.044]仆の身体は大人になってた
我们的身体成为了大人 [02:41.061]挂け替えの无いものと引き换えに
以无可代替之物作为交换 [02:46.300]嘘で饰られていくよ
谎言被装饰在我们身上 [02:50.885]一方、中のほうはというと
一方面,在我们的体内 [02:55.280]大人と子供を繋ぐ重心に
将大人与孩童相接续的重心中 [02:59.475]深く深く突き刺さったナイフが
那深深刺在上面的小刀 [03:04.096]时间を止めたままだ
依旧在静止着时间 [03:09.350]触れるものの全てを
赤脚走在能刺穿 [03:11.660]贯く切っ先の上を
所接触到的一切的 [03:13.750]素足で歩くような危うい选択
刀尖之上一般危险的选择 [03:18.321]踏み出すことができない
十分胆小得连向前迈步 [03:20.555]酷く臆病な仆は
都无法做到的我 [03:22.891]代わりが効かない命の
因生命是无可替代一事 [03:26.141]不便にイラついてる
而焦躁着 [03:29.856]仆らが大人になって
我们成为大人之后 [03:32.092]见るはずの梦はどこだ
本应看到的梦想在何处 [03:34.376]ただ大人になるためのその意味を
我们只是想要知道 [03:37.829]知りたいだけだ
为了成为大人的那个意义 [03:38.997]仆らが大人になって
我们成为大人之后 [03:41.344]爱するべき人よ
应该去爱的人们啊 [03:43.476]仆らに梦を叶える术を
请务必教会我们 [03:47.797]どうか教えて
实现梦想的方法 [03:50.336]仆らの行く先に
在我们的前途中 [03:52.552]広がる暗い闇を
蔓延着的那片黑暗 [03:54.826]切り裂いて进むだけの光を
能否赐予我们 [03:59.124]どうか与えてくれないか
将之撕裂前进的光芒
我们会从何时起 [00:42.574]大人になるんだろう?
会成长为大人呢? [00:46.739]例えば初めて
比如说第一次 [00:51.810]谁かと爱し合った後?
和某人相爱之后? [00:56.489]あの日描いた理想を
还是将那天描绘的理想 [01:00.601]谛めたとき?
放弃的时候 [01:05.019]都合の悪い现実に
抑或是对不合己意的现实 [01:11.940]目をそむけ始めたら?
开始移开目光之时? [01:15.057]镜の中に映り
在镜中映出的 [01:17.092]问い挂けてくる虚像
不断提出疑问的假象 [01:19.326]自己保身への本能
是出于自我保护的本能 [01:21.459]妥协の连続
在不断地妥协 [01:23.999]叶わない梦は舍てて
将无法实现的梦想舍弃 [01:25.979]普通の大人になるとか
成为普通的大人之类 [01:28.571]そんな野暮な言叶と
这种世俗的语言 [01:29.967]仆らは戦い続けてる
我们在与之不断战斗 [01:35.525]仆らは大人になる
我们会成为大人 [01:37.812]否が応でもそうなる
即便不愿意也会成为 [01:39.944]ただこの地球(ほし)に生を受けた意味を
诞生于这地球(星球)的意义 [01:43.550]知りたいだけだ
只是想知道而已 [01:44.769]仆らは大人になる
我们要成为大人 [01:46.952]いつからか大人になる
从何时起就会成为大人 [01:49.580]ただその前に人を爱する意味を
但在那之前的我们爱上别人的意义 [01:53.098]仆は知りたいだけなんだ
我只是想知道而已 [02:32.573]いつの间にか时は流れ流れて
不知何时时间渐渐流逝 [02:37.044]仆の身体は大人になってた
我们的身体成为了大人 [02:41.061]挂け替えの无いものと引き换えに
以无可代替之物作为交换 [02:46.300]嘘で饰られていくよ
谎言被装饰在我们身上 [02:50.885]一方、中のほうはというと
一方面,在我们的体内 [02:55.280]大人と子供を繋ぐ重心に
将大人与孩童相接续的重心中 [02:59.475]深く深く突き刺さったナイフが
那深深刺在上面的小刀 [03:04.096]时间を止めたままだ
依旧在静止着时间 [03:09.350]触れるものの全てを
赤脚走在能刺穿 [03:11.660]贯く切っ先の上を
所接触到的一切的 [03:13.750]素足で歩くような危うい选択
刀尖之上一般危险的选择 [03:18.321]踏み出すことができない
十分胆小得连向前迈步 [03:20.555]酷く臆病な仆は
都无法做到的我 [03:22.891]代わりが効かない命の
因生命是无可替代一事 [03:26.141]不便にイラついてる
而焦躁着 [03:29.856]仆らが大人になって
我们成为大人之后 [03:32.092]见るはずの梦はどこだ
本应看到的梦想在何处 [03:34.376]ただ大人になるためのその意味を
我们只是想要知道 [03:37.829]知りたいだけだ
为了成为大人的那个意义 [03:38.997]仆らが大人になって
我们成为大人之后 [03:41.344]爱するべき人よ
应该去爱的人们啊 [03:43.476]仆らに梦を叶える术を
请务必教会我们 [03:47.797]どうか教えて
实现梦想的方法 [03:50.336]仆らの行く先に
在我们的前途中 [03:52.552]広がる暗い闇を
蔓延着的那片黑暗 [03:54.826]切り裂いて进むだけの光を
能否赐予我们 [03:59.124]どうか与えてくれないか
将之撕裂前进的光芒
ナイフ-ぐるたみん热门评论
你们有没有发现……最后一句的尾音像娇喘……【捂脸】
突然发现,这首歌咕噜竟然放过了这么长的前奏