DEPARTURES-華原朋美mp3下载无损flac下载
DEPARTURES-華原朋美在线试听免费歌词下载
[00:43.19]ずっと伏せたままの 写真立ての二人
一直被倒扣着的相框 照片中的两人的模样 [00:52.71]笑顔だけは 今も輝いている
如今只有笑容还是如此明亮 [01:02.56]いつの日から細く 長い道が始まる
从何日开始 走上了一条悠远的路 [01:11.81]出発の日はなぜか 風が強くて
为何在临行之日 风吹的如此喧嚣 [01:21.75]やさしさも わがままも 温もりも 寂しさも
温柔也好 任性也罢 温暖也好 寂寞也罢 [01:30.97]思いやりも 全てを 全部あずけた
还有关怀和体谅 全部都寄托于风 [02:27.01]When a man and a woman
当一个男人和一个女人 [02:29.63]Start to be tried to do the same thin'
开始疲于反反复复 [02:32.23]again and again
做同一件事 [02:34.30]Leavin' their dream,their love behind
将他们的梦想和爱情抛在背后 [02:37.12]Lookin' after all those long nights
日日夜夜追逐着长夜 [02:39.28]to discover a new adventure
去探寻一场新的冒险 [02:41.29]行ったことがないね 雪と遊びたいね
因为之前未去到过这里 好想在雪中嬉戏 [02:50.13]会いたくて 会えなくて あこがれている
想和你见面却不能相见 只能一直向往着与你见面 [02:59.73]夜がやけに長くて 冬のせいかもしれない
夜之所以如此漫长 也许是冬日寒冷的影响吧 [03:09.46]だけど春は明るく 陽ざし浴びたい
而春日是如此明丽 真想沐浴在春意融融阳光下 [03:21.66]永遠に続く道
永远要继续前进的道路 [03:25.50]それはあなたへの想いがきっと
这是我对你的思念 [03:31.10]降りつもる雪とともに 深く強く
这思念一定能随着飘落的雪花 [03:37.55]二人を支えていた
更用力更密切的支持我们两人 [03:50.37]前髪が伸びたね 同じくらいになった
额前的刘海长到了和几年前差不多的长度 [03:59.75]左利きも慣れたし 風邪も治った
我早已习惯用左手生活 久患的感冒也已经痊愈 [04:10.21]愛が夢を邪魔する 夢が愛を見つける
爱 它妨碍了梦想 梦 它发现了爱情 [04:19.24]やさしさが 愛を探して
温柔去寻找着爱 [04:24.15]あなたが私を 選んでくれたから
因为你选择与我在一起 [04:31.75][01:43.38][00:00.53]どこまでも限りなく 降りつもる雪と
无论去到何处都没有尽头 飘落纷飞而下的积雪 [04:38.23][01:50.40][00:07.22]あなたへの想い
连同我对你的思念 [04:40.66][01:52.80][00:09.64]少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて
多么希望能将这思念传达到你身边 哪怕只能一点点 [04:50.29][02:02.33]凍える夜 待ち合わせも出来ないまま
在这冰冷的夜晚 就算你我不能相见 [04:56.58][02:08.68]明日を探してる
也要寻找新明天 [05:00.07][02:11.95]いつだって想い出をつくる時にはあなたと二人がいい
曾几何时 在编织回忆的时刻 与你我们二人在一起 多好 [05:12.82][05:11.16][04:31.51][04:09.78][03:42.97][03:19.31][02:41.00][02:23.61][01:40.93][00:19.71] [05:13.73]
一直被倒扣着的相框 照片中的两人的模样 [00:52.71]笑顔だけは 今も輝いている
如今只有笑容还是如此明亮 [01:02.56]いつの日から細く 長い道が始まる
从何日开始 走上了一条悠远的路 [01:11.81]出発の日はなぜか 風が強くて
为何在临行之日 风吹的如此喧嚣 [01:21.75]やさしさも わがままも 温もりも 寂しさも
温柔也好 任性也罢 温暖也好 寂寞也罢 [01:30.97]思いやりも 全てを 全部あずけた
还有关怀和体谅 全部都寄托于风 [02:27.01]When a man and a woman
当一个男人和一个女人 [02:29.63]Start to be tried to do the same thin'
开始疲于反反复复 [02:32.23]again and again
做同一件事 [02:34.30]Leavin' their dream,their love behind
将他们的梦想和爱情抛在背后 [02:37.12]Lookin' after all those long nights
日日夜夜追逐着长夜 [02:39.28]to discover a new adventure
去探寻一场新的冒险 [02:41.29]行ったことがないね 雪と遊びたいね
因为之前未去到过这里 好想在雪中嬉戏 [02:50.13]会いたくて 会えなくて あこがれている
想和你见面却不能相见 只能一直向往着与你见面 [02:59.73]夜がやけに長くて 冬のせいかもしれない
夜之所以如此漫长 也许是冬日寒冷的影响吧 [03:09.46]だけど春は明るく 陽ざし浴びたい
而春日是如此明丽 真想沐浴在春意融融阳光下 [03:21.66]永遠に続く道
永远要继续前进的道路 [03:25.50]それはあなたへの想いがきっと
这是我对你的思念 [03:31.10]降りつもる雪とともに 深く強く
这思念一定能随着飘落的雪花 [03:37.55]二人を支えていた
更用力更密切的支持我们两人 [03:50.37]前髪が伸びたね 同じくらいになった
额前的刘海长到了和几年前差不多的长度 [03:59.75]左利きも慣れたし 風邪も治った
我早已习惯用左手生活 久患的感冒也已经痊愈 [04:10.21]愛が夢を邪魔する 夢が愛を見つける
爱 它妨碍了梦想 梦 它发现了爱情 [04:19.24]やさしさが 愛を探して
温柔去寻找着爱 [04:24.15]あなたが私を 選んでくれたから
因为你选择与我在一起 [04:31.75][01:43.38][00:00.53]どこまでも限りなく 降りつもる雪と
无论去到何处都没有尽头 飘落纷飞而下的积雪 [04:38.23][01:50.40][00:07.22]あなたへの想い
连同我对你的思念 [04:40.66][01:52.80][00:09.64]少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて
多么希望能将这思念传达到你身边 哪怕只能一点点 [04:50.29][02:02.33]凍える夜 待ち合わせも出来ないまま
在这冰冷的夜晚 就算你我不能相见 [04:56.58][02:08.68]明日を探してる
也要寻找新明天 [05:00.07][02:11.95]いつだって想い出をつくる時にはあなたと二人がいい
曾几何时 在编织回忆的时刻 与你我们二人在一起 多好 [05:12.82][05:11.16][04:31.51][04:09.78][03:42.97][03:19.31][02:41.00][02:23.61][01:40.93][00:19.71] [05:13.73]
DEPARTURES-華原朋美热门评论
虽然华原朋美的唱功不行.但是在departures的众多翻唱者中是唱的最好的没有之一.可能她是真的爱过小室哲哉吧