君への愛の唄-槇原敬之mp3下载无损flac下载
君への愛の唄-槇原敬之在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 槇原敬之
[00:00.48] 作曲 : 槇原敬之
[00:00.96]誰かのことをこんなにも 思える今の自分を
能够如此想念着某人的现在的自己 [00:12.56]育ててくれたのが今日までの すべてだと気づいたら
当我意识到 一直培育着这样的我的 是至今为止的一切 [00:24.50]あんなに悩んだ日々も 誰かがくれた言葉も全部に
那些曾无比烦恼的日子无论是谁和我说的话 [00:35.95]突然奇跡が起こったみたいに 心から感謝できたんだ
就如同突然发生了奇迹一般 从心里开始感谢你 [00:47.76] [00:48.40]そしてはじめて見つけたとき すぐに心奪ってしまうほど
然后当我第一次遇到你的时候 瞬间就仿佛被夺去了心一般 [00:59.65]素敵な君に育ててくれた すべての過去にも
被那样美好的你所养育 所有的过去 [01:09.06]今言えるよありがとうと
现在我都要说声谢谢 [01:15.30] [01:15.82]愛の本当の意味なんてまだ
爱的真正含义之类的 [01:21.34]ぼくには分からないけど
我虽然还没有明白 [01:27.26]いつかぼくが愛していると言う
什么时候能说我爱你呢 [01:33.57]その相手は君でいてほしい
诉说爱的对象我希望那个人是你 [01:39.69]幸せにすると言ってはみても
即便我试着说要让你幸福 [01:45.55]方法もまだ分からないけど
我还是不知道方法 [01:50.54]ひとつだけ分かってることがある
但只有一件事我是明白的 [01:56.93]ぼくの1番の願いは君の幸せ
那就是我最重要的愿望就是你的幸福 [02:06.79] [02:15.87]すぐ壊れてしまうようなものや 都合のいいものばかりを
对于那些马上就会坏掉的东西 和方便的事物 [02:27.30]愛と間違えてはこんなものと 諦めそうになるぼくらに
常常会把爱错认为是这样的东西 快要放弃的我们 [02:39.70]愛の意味を探すことを 諦めないでいてほしいと
希望不要放弃去探寻爱的意义 [02:51.26]願う気持ちをこめてつくられた 唄がLove Songなんだ
怀着这样的心愿创作出来的 这首歌就是爱的歌曲 [03:03.05] [03:03.56]この先どんなことがあっても
今后无论发生什么事 [03:08.58]すべて愛の名のもとにあることを
所有东西都是以爱的名义而存在 [03:14.61]互いに思い出させあっていこう
让我们互相提醒着彼此 一起走下去 [03:20.18]星の数もある Love Songを歌いながら
唱着如同繁星般数量众多的爱的歌曲 [03:30.37] [03:30.81]愛の本当の意味なんてまだ
爱的真正含义之类的 [03:36.24]ぼくには分からないけど
我虽然还不太明白 [03:42.70]いつかぼくが愛していると言う
什么时候才可以说我爱你呢 [03:48.66]その相手が君でいてほしい
诉说爱的对象我希望那个人是你 [03:54.35]幸せにすると言ってはみても
即便我试着说要让你幸福 [04:00.47]方法もまだ分からないけど
我还是不知道方法 [04:05.58]ひとつだけ分かってることがある
但只有一件事我是明白的 [04:11.93]ぼくの1番の願いは君の幸せ
那就是我最大的愿望就是你的幸福 [04:21.67] [04:24.63]この先どんなことがあっても
今后无论发生什么事 [04:30.31]すべては愛の名のもとに
一切都以爱的名义 [04:36.07]あると信じて歩いて行こう
相信着这一点 让我们继续前行 [04:42.28]Love Songを歌いながら
继续唱着爱的歌曲 [04:48.20]幸せにすると言ってはみても
即便我试着说要让你幸福 [04:54.31]方法もまだ分からないけど
我还是不知道方法 [04:59.68]ひとつだけ分かってることがある
但只有一件事我是明白的 [05:05.95]ぼくの1番の願いは君の幸せ
那就是我最重要的愿望就是你的幸福 [05:15.14]これが今ぼくが歌える君への愛の唄
这就是此刻我能为你唱出的爱之歌 [05:25.51]
能够如此想念着某人的现在的自己 [00:12.56]育ててくれたのが今日までの すべてだと気づいたら
当我意识到 一直培育着这样的我的 是至今为止的一切 [00:24.50]あんなに悩んだ日々も 誰かがくれた言葉も全部に
那些曾无比烦恼的日子无论是谁和我说的话 [00:35.95]突然奇跡が起こったみたいに 心から感謝できたんだ
就如同突然发生了奇迹一般 从心里开始感谢你 [00:47.76] [00:48.40]そしてはじめて見つけたとき すぐに心奪ってしまうほど
然后当我第一次遇到你的时候 瞬间就仿佛被夺去了心一般 [00:59.65]素敵な君に育ててくれた すべての過去にも
被那样美好的你所养育 所有的过去 [01:09.06]今言えるよありがとうと
现在我都要说声谢谢 [01:15.30] [01:15.82]愛の本当の意味なんてまだ
爱的真正含义之类的 [01:21.34]ぼくには分からないけど
我虽然还没有明白 [01:27.26]いつかぼくが愛していると言う
什么时候能说我爱你呢 [01:33.57]その相手は君でいてほしい
诉说爱的对象我希望那个人是你 [01:39.69]幸せにすると言ってはみても
即便我试着说要让你幸福 [01:45.55]方法もまだ分からないけど
我还是不知道方法 [01:50.54]ひとつだけ分かってることがある
但只有一件事我是明白的 [01:56.93]ぼくの1番の願いは君の幸せ
那就是我最重要的愿望就是你的幸福 [02:06.79] [02:15.87]すぐ壊れてしまうようなものや 都合のいいものばかりを
对于那些马上就会坏掉的东西 和方便的事物 [02:27.30]愛と間違えてはこんなものと 諦めそうになるぼくらに
常常会把爱错认为是这样的东西 快要放弃的我们 [02:39.70]愛の意味を探すことを 諦めないでいてほしいと
希望不要放弃去探寻爱的意义 [02:51.26]願う気持ちをこめてつくられた 唄がLove Songなんだ
怀着这样的心愿创作出来的 这首歌就是爱的歌曲 [03:03.05] [03:03.56]この先どんなことがあっても
今后无论发生什么事 [03:08.58]すべて愛の名のもとにあることを
所有东西都是以爱的名义而存在 [03:14.61]互いに思い出させあっていこう
让我们互相提醒着彼此 一起走下去 [03:20.18]星の数もある Love Songを歌いながら
唱着如同繁星般数量众多的爱的歌曲 [03:30.37] [03:30.81]愛の本当の意味なんてまだ
爱的真正含义之类的 [03:36.24]ぼくには分からないけど
我虽然还不太明白 [03:42.70]いつかぼくが愛していると言う
什么时候才可以说我爱你呢 [03:48.66]その相手が君でいてほしい
诉说爱的对象我希望那个人是你 [03:54.35]幸せにすると言ってはみても
即便我试着说要让你幸福 [04:00.47]方法もまだ分からないけど
我还是不知道方法 [04:05.58]ひとつだけ分かってることがある
但只有一件事我是明白的 [04:11.93]ぼくの1番の願いは君の幸せ
那就是我最大的愿望就是你的幸福 [04:21.67] [04:24.63]この先どんなことがあっても
今后无论发生什么事 [04:30.31]すべては愛の名のもとに
一切都以爱的名义 [04:36.07]あると信じて歩いて行こう
相信着这一点 让我们继续前行 [04:42.28]Love Songを歌いながら
继续唱着爱的歌曲 [04:48.20]幸せにすると言ってはみても
即便我试着说要让你幸福 [04:54.31]方法もまだ分からないけど
我还是不知道方法 [04:59.68]ひとつだけ分かってることがある
但只有一件事我是明白的 [05:05.95]ぼくの1番の願いは君の幸せ
那就是我最重要的愿望就是你的幸福 [05:15.14]これが今ぼくが歌える君への愛の唄
这就是此刻我能为你唱出的爱之歌 [05:25.51]