Mission Dispatch-ALTIMAmp3下载无损flac下载
Mission Dispatch-ALTIMA在线试听免费歌词下载
[00:00.61]Mission Dispatch
[00:02.02]作詞:motsu,Maon Kurosaki
[00:03.65]作曲:motsu
[00:05.19]編曲:motsu
[00:06.74]歌:ALTIMA
[00:07.95]
[00:16.07]Ladiess and Gentlemen, boys and girls
女士们先生们,男孩和女孩 [00:19.30]Let's get this party just start it right now
让我们现在就开始这个晚会 [00:23.45]Hey, take a look hey, take a look how it goes, come on
嘿,看一看嘿,看一看它是怎么回事,来吧 [00:26.87]1,2,3, here comes the express
1,2,3,就在这里表达 [00:31.90] [00:46.31]Everybody's in the house now...
现在每个人都在家中... [00:57.03]A-L-T-I-M-A Mission Dispatch
A-L-T-I-M-A使命 派遣 [01:00.18] [01:00.90]Get busy like this 大空ひとっ飛び まさに世界中の現地を
像这样飞向天空 在这个世界的正中心 [01:04.74]愛する天命背負ったMC on the globalization そう
那样在全球化的MC中背负着爱的天命 [01:08.61]Information 秒速で伝わる時代 であるからこそナマを屆けたい
在这个用秒速传递信息的时代 想要表现最真实的自我 [01:12.50]體溫と體溫でRide on time キミという奇跡と混ざり合う
相互接触的体温把握时间和你共创奇迹 [01:16.24] [01:16.44]始まりは些細なムーブ
开始是小小的乐章 [01:21.39]ピリオドはどこだい?
终点又在哪里? [01:24.42]誰かが決める世界へ?
向着未知的世界? [01:29.31] [01:30.09]Now party people put your hands up high
现在在场的人都把你的手举高 [01:31.28] [01:31.46]Make it! Make it! 想像して
成功!成功!发挥想像 [01:33.29]Make it! Make it! 不可能なんてないわ
成功!成功!一切皆有可能 [01:37.30](believe it, for me?)
(相信,对我来说?) [01:39.00]たとえば 明日は
就算明天 [01:40.89]明日の風が uh baby...
狂风四起 uh baby... [01:43.96]どこまでも行こう
还是要奋力向前 [01:48.03] [01:48.57]追い越そうよ 見慣れたイルミネーション yeah
穿越这看惯了的霓虹 yeah [01:54.62]一秒で 混ざる世界
一秒之内与世界融合 [01:57.94]キミと見てみたい Ah...
想和你一起Ah... [02:02.66] [02:05.03]I love the way you dance now
我喜欢你现在跳舞的方式 [02:06.98]Makes me wanna rock it so hard
想让我摇滚如此之难 [02:12.72]Oh, what a fantastic night
哦,多么美妙的夜晚 [02:15.55] [02:16.27]Jive on me, you never wanna stop moving 一期一會 出逢った運命
骗我,你永远都不想停下来 一生一次 相逢的命运 [02:21.06]本能とは煩悩 欲求はいつも直球ストレート
本能和烦恼 欲望总是那么直接 [02:25.02]声上げて Respond 最深部でグっと結合
咆哮吧响应在最深处相结合 [02:28.32]ココロとココロ 一糸纏わぬ愛は地球規模 Peacefulなmessage
心与心之间 赤裸裸的爱是无限大的和平与信息 [02:33.53] [02:33.78] 旅立ちは一つのルール
旅途只有一条路 [02:37.46]夢を見続けたい
一直做着美丽的梦 [02:40.67]足下の花はまだ…
路边的花还没展开... [02:44.90] [02:45.71]Now party people put your hands up high
现在在场的人都把你的手举高 [02:47.28] [02:47.48]Make it! Make it! 想像して
成功!成功!发挥想像 [02:49.55]Make it! Make it! 吸収力を上げて
成功!成功!不断吸收 [02:53.55](believe it, for me?)
(相信,对我来说?) [02:55.08]そうだよ 誰にも
没错 无论是谁 [02:57.19]わからないから uh baby...
都不明白 uh baby... [03:00.74]僕達の fantasy
我们之间的幻想 [03:04.33] [03:04.68]妄想しようよ 溜ったエネルギーで yeah
妄想吧 用储存的能量 yeah [03:10.54]********
视线变得扭曲 [03:14.26]無限に広がる now wow...
无限的扩张着 now wow... [03:19.05] [03:22.11]Scheveningen の view ああ完全なる光景…
席凡宁根的风景 啊这完美的景象... [03:42.22] [03:43.09]黃金色の景色を見てる Remember...
注视着金黄色的景色 记得... [03:50.30]幼い頃のラクガキは今も
年幼时的涂鸦已经消散 [03:57.72] [03:58.20]眩いライト ノイズ混じりの音響
耀眼的光线 混杂着噪音的声响 [04:01.17]時差ボケ掻き回す熱狂 夢のすべてを呑みこむ竜宮城
扰乱时差的那份狂热 吞噬梦想的龙宫 [04:05.85]限界超えてだんだん霞がかってく意識
超越极限 渐渐模糊的意识 [04:09.30]全條件揃ったら開く Jewel box
条件完备的打开那珠宝盒 [04:13.52] [04:13.68]Make it! Make it! 想像して
成功!成功!发挥想像 [04:15.30]Make it! Make it! 不可能なんてないわ
成功!成功!一切皆有可能 [04:19.25](believe it, for me?)
(相信,对我来说?) [04:20.80]そうだよ 誰にも
没错 无论是谁 [04:22.90]わからないから uh baby...
都不明白 uh baby... [04:26.40]僕達は fantasy
我们之间的幻想 [04:29.57] [04:30.15]追い越そうよ 見慣れたイルミネーション yeah
穿越这看惯了的霓虹 yeah [04:36.51]秒速で觸れる世界
以秒速跨越世界 [04:39.81]キミと見てみたい now...
想和你一起now... [04:44.23] [04:44.46]Everybody's in the house now...
现在每个人都在家中... [04:54.60]A-L-T-I-M-A Mission Dispatch
A-L-T-I-M-A使命 派遣 [04:58.88] [04:59.79] [05:00.70]
女士们先生们,男孩和女孩 [00:19.30]Let's get this party just start it right now
让我们现在就开始这个晚会 [00:23.45]Hey, take a look hey, take a look how it goes, come on
嘿,看一看嘿,看一看它是怎么回事,来吧 [00:26.87]1,2,3, here comes the express
1,2,3,就在这里表达 [00:31.90] [00:46.31]Everybody's in the house now...
现在每个人都在家中... [00:57.03]A-L-T-I-M-A Mission Dispatch
A-L-T-I-M-A使命 派遣 [01:00.18] [01:00.90]Get busy like this 大空ひとっ飛び まさに世界中の現地を
像这样飞向天空 在这个世界的正中心 [01:04.74]愛する天命背負ったMC on the globalization そう
那样在全球化的MC中背负着爱的天命 [01:08.61]Information 秒速で伝わる時代 であるからこそナマを屆けたい
在这个用秒速传递信息的时代 想要表现最真实的自我 [01:12.50]體溫と體溫でRide on time キミという奇跡と混ざり合う
相互接触的体温把握时间和你共创奇迹 [01:16.24] [01:16.44]始まりは些細なムーブ
开始是小小的乐章 [01:21.39]ピリオドはどこだい?
终点又在哪里? [01:24.42]誰かが決める世界へ?
向着未知的世界? [01:29.31] [01:30.09]Now party people put your hands up high
现在在场的人都把你的手举高 [01:31.28] [01:31.46]Make it! Make it! 想像して
成功!成功!发挥想像 [01:33.29]Make it! Make it! 不可能なんてないわ
成功!成功!一切皆有可能 [01:37.30](believe it, for me?)
(相信,对我来说?) [01:39.00]たとえば 明日は
就算明天 [01:40.89]明日の風が uh baby...
狂风四起 uh baby... [01:43.96]どこまでも行こう
还是要奋力向前 [01:48.03] [01:48.57]追い越そうよ 見慣れたイルミネーション yeah
穿越这看惯了的霓虹 yeah [01:54.62]一秒で 混ざる世界
一秒之内与世界融合 [01:57.94]キミと見てみたい Ah...
想和你一起Ah... [02:02.66] [02:05.03]I love the way you dance now
我喜欢你现在跳舞的方式 [02:06.98]Makes me wanna rock it so hard
想让我摇滚如此之难 [02:12.72]Oh, what a fantastic night
哦,多么美妙的夜晚 [02:15.55] [02:16.27]Jive on me, you never wanna stop moving 一期一會 出逢った運命
骗我,你永远都不想停下来 一生一次 相逢的命运 [02:21.06]本能とは煩悩 欲求はいつも直球ストレート
本能和烦恼 欲望总是那么直接 [02:25.02]声上げて Respond 最深部でグっと結合
咆哮吧响应在最深处相结合 [02:28.32]ココロとココロ 一糸纏わぬ愛は地球規模 Peacefulなmessage
心与心之间 赤裸裸的爱是无限大的和平与信息 [02:33.53] [02:33.78] 旅立ちは一つのルール
旅途只有一条路 [02:37.46]夢を見続けたい
一直做着美丽的梦 [02:40.67]足下の花はまだ…
路边的花还没展开... [02:44.90] [02:45.71]Now party people put your hands up high
现在在场的人都把你的手举高 [02:47.28] [02:47.48]Make it! Make it! 想像して
成功!成功!发挥想像 [02:49.55]Make it! Make it! 吸収力を上げて
成功!成功!不断吸收 [02:53.55](believe it, for me?)
(相信,对我来说?) [02:55.08]そうだよ 誰にも
没错 无论是谁 [02:57.19]わからないから uh baby...
都不明白 uh baby... [03:00.74]僕達の fantasy
我们之间的幻想 [03:04.33] [03:04.68]妄想しようよ 溜ったエネルギーで yeah
妄想吧 用储存的能量 yeah [03:10.54]********
视线变得扭曲 [03:14.26]無限に広がる now wow...
无限的扩张着 now wow... [03:19.05] [03:22.11]Scheveningen の view ああ完全なる光景…
席凡宁根的风景 啊这完美的景象... [03:42.22] [03:43.09]黃金色の景色を見てる Remember...
注视着金黄色的景色 记得... [03:50.30]幼い頃のラクガキは今も
年幼时的涂鸦已经消散 [03:57.72] [03:58.20]眩いライト ノイズ混じりの音響
耀眼的光线 混杂着噪音的声响 [04:01.17]時差ボケ掻き回す熱狂 夢のすべてを呑みこむ竜宮城
扰乱时差的那份狂热 吞噬梦想的龙宫 [04:05.85]限界超えてだんだん霞がかってく意識
超越极限 渐渐模糊的意识 [04:09.30]全條件揃ったら開く Jewel box
条件完备的打开那珠宝盒 [04:13.52] [04:13.68]Make it! Make it! 想像して
成功!成功!发挥想像 [04:15.30]Make it! Make it! 不可能なんてないわ
成功!成功!一切皆有可能 [04:19.25](believe it, for me?)
(相信,对我来说?) [04:20.80]そうだよ 誰にも
没错 无论是谁 [04:22.90]わからないから uh baby...
都不明白 uh baby... [04:26.40]僕達は fantasy
我们之间的幻想 [04:29.57] [04:30.15]追い越そうよ 見慣れたイルミネーション yeah
穿越这看惯了的霓虹 yeah [04:36.51]秒速で觸れる世界
以秒速跨越世界 [04:39.81]キミと見てみたい now...
想和你一起now... [04:44.23] [04:44.46]Everybody's in the house now...
现在每个人都在家中... [04:54.60]A-L-T-I-M-A Mission Dispatch
A-L-T-I-M-A使命 派遣 [04:58.88] [04:59.79] [05:00.70]