Twenty Years-Novelistsmp3下载无损flac下载
Twenty Years-Novelists在线试听免费歌词下载
[00:32.96]We all live different hells. Some might live with but some just can't
我们都生活在不同的地狱里,有的人一样有的人却不是 [00:41.04]So why should I live a different way?
所以为什么我该活得不一样? [00:46.79]Yes, a different way
对,不一样的生活 [01:04.79]Already twenty years have passed and I still can't live at ease
已经过去快20年了,我还是不能轻松地生活 [01:09.96]Oh, come on, f*** it
得了吧,去他*的 [01:12.85]They claim the fame, but all they give is a spit at our faces when they're playing their bulls***s
他们是声名鹊起了,却只会在扯淡的时候朝我们脸上吐痰 [01:20.81]What does it takes ? What does it takes you to forget your pride ?
是什么?是什么让你忘了你那自尊心? [01:28.76]What does it cost ? what does it cost you to pay the price ? Yeah!
你要花多少时间,付出多少努力才能偿还得起这份代价? [01:43.81]Oh f***!
wdnmd! [01:54.93]It's not only a game based on what you reflect to others. Although they want it to be
这可不是一个需要你看别人脸色行事的游戏,虽然他们想让你变成那样 [02:03.04]I can swear to you that I am probably the most blamed because I shout those f***s I lived
我能向你发誓保证我大概是最该死的,因为我吼着那些玩意*翻了我的生活 [02:10.53]F*** your false feelings, your appearance, 'cause the best are often the most rotten inside
去你*的虚情假意,去你*的伪装,因为那些最腐朽的都在那些光鲜亮丽之下 [02:20.20]So I'll put the truth right in front of your eyes, right in front of your heart
所以我将这些事实摆在你的眼前,直面你的内心 [02:26.58]F*** your false feelings cause the worst are the brighter inside
去你的假情假意,就算是最丑恶的东西也总有光明的一面 [02:35.04]I'll put the truth right in front of your eyes until they dry from the inside out
我会把事实塞到你的眼前直到你心服口服无话可说 [03:15.08]I'm gonna prove you that we're all dying to make a place down here
我要向你证明,证明我们都只是想在下面(地狱)找个地方 [03:24.16]We're all dying to make a place down here
我们都只是想在地狱有一席之地 [03:31.06]It's not only a game based on what you reflect to others
这可不是一个需要你看别人脸色行事的游戏 [03:36.49]Although they want it to be
虽然他们想让你变成那样 [03:39.31]I can swear to you that I am probably the most blamed because I shout those f***s i lived
我能向你发誓保证我大概是最该死的,因为我吼着那些玩意*翻了我的生活 [03:46.51]F*** your false feelings, your appearance, 'cause the best are often the most rotten inside
去你*的虚情假意,去你*的伪装,因为那些最腐朽的都在那些光鲜亮丽之下 [03:56.16]So I'll put the truth right in front of your eyes, right in front of your hearts
所以我将这些事实摆在你的眼前,直面你的内心 [04:18.52]Already twenty years have passed and I still can live at ease
已经过去快20年了,我还是不能轻松自在地生活 [04:24.00]Oh, come on, f*** it
算了吧,去他*的 [04:26.90]They've made the game, but all the need is a spit at their faces when they play their s***s
他们创造了这个狗*游戏,但我们只需要在他们玩蛇的时候吐他们脸上一口老痰 [04:35.44]We all live different hells. Some may live with but some just can't
我们都生活在不同的地狱里,有的人一样有的人却不是 [04:42.84]So why should live a different way ? Yes, a different way
所以为什么我该活得不一样?对了,就是不一样。 [04:54.60]
我们都生活在不同的地狱里,有的人一样有的人却不是 [00:41.04]So why should I live a different way?
所以为什么我该活得不一样? [00:46.79]Yes, a different way
对,不一样的生活 [01:04.79]Already twenty years have passed and I still can't live at ease
已经过去快20年了,我还是不能轻松地生活 [01:09.96]Oh, come on, f*** it
得了吧,去他*的 [01:12.85]They claim the fame, but all they give is a spit at our faces when they're playing their bulls***s
他们是声名鹊起了,却只会在扯淡的时候朝我们脸上吐痰 [01:20.81]What does it takes ? What does it takes you to forget your pride ?
是什么?是什么让你忘了你那自尊心? [01:28.76]What does it cost ? what does it cost you to pay the price ? Yeah!
你要花多少时间,付出多少努力才能偿还得起这份代价? [01:43.81]Oh f***!
wdnmd! [01:54.93]It's not only a game based on what you reflect to others. Although they want it to be
这可不是一个需要你看别人脸色行事的游戏,虽然他们想让你变成那样 [02:03.04]I can swear to you that I am probably the most blamed because I shout those f***s I lived
我能向你发誓保证我大概是最该死的,因为我吼着那些玩意*翻了我的生活 [02:10.53]F*** your false feelings, your appearance, 'cause the best are often the most rotten inside
去你*的虚情假意,去你*的伪装,因为那些最腐朽的都在那些光鲜亮丽之下 [02:20.20]So I'll put the truth right in front of your eyes, right in front of your heart
所以我将这些事实摆在你的眼前,直面你的内心 [02:26.58]F*** your false feelings cause the worst are the brighter inside
去你的假情假意,就算是最丑恶的东西也总有光明的一面 [02:35.04]I'll put the truth right in front of your eyes until they dry from the inside out
我会把事实塞到你的眼前直到你心服口服无话可说 [03:15.08]I'm gonna prove you that we're all dying to make a place down here
我要向你证明,证明我们都只是想在下面(地狱)找个地方 [03:24.16]We're all dying to make a place down here
我们都只是想在地狱有一席之地 [03:31.06]It's not only a game based on what you reflect to others
这可不是一个需要你看别人脸色行事的游戏 [03:36.49]Although they want it to be
虽然他们想让你变成那样 [03:39.31]I can swear to you that I am probably the most blamed because I shout those f***s i lived
我能向你发誓保证我大概是最该死的,因为我吼着那些玩意*翻了我的生活 [03:46.51]F*** your false feelings, your appearance, 'cause the best are often the most rotten inside
去你*的虚情假意,去你*的伪装,因为那些最腐朽的都在那些光鲜亮丽之下 [03:56.16]So I'll put the truth right in front of your eyes, right in front of your hearts
所以我将这些事实摆在你的眼前,直面你的内心 [04:18.52]Already twenty years have passed and I still can live at ease
已经过去快20年了,我还是不能轻松自在地生活 [04:24.00]Oh, come on, f*** it
算了吧,去他*的 [04:26.90]They've made the game, but all the need is a spit at their faces when they play their s***s
他们创造了这个狗*游戏,但我们只需要在他们玩蛇的时候吐他们脸上一口老痰 [04:35.44]We all live different hells. Some may live with but some just can't
我们都生活在不同的地狱里,有的人一样有的人却不是 [04:42.84]So why should live a different way ? Yes, a different way
所以为什么我该活得不一样?对了,就是不一样。 [04:54.60]