Помню-Tina Karolmp3下载无损flac下载
Помню-Tina Karol在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
Тина Кароль - Помню姬娜·卡洛儿 – 我记得 [00:02.43]Отмотай время назад,
就让时光倒流 [00:12.79]Дай один еще лишь шанс...
再给我一个机会 [00:21.45]Дай мне...
给我 [00:25.85]Если ты сейчас знал бы, как мне плохо без тебя быть.
如果你现在能知道,离开你我过得有多糟 [00:31.40]Если я тогда знала бы, что я не смогу тебя забыть.
如果我那时早知道,我是不可能把你忘掉 [00:36.75]Все было просто обычно бы, не будь мы вздорны и вспыльчивы.
一切都将平平常常,我们不会暴躁地争吵 [00:42.31]Не будь мы горды и глупы, все сложиться по другому могло бы...
我们不会愚蠢地骄傲,一切都会是另一番面貌 [00:48.21]Надо бы остыть и не злиться бы.
早就该冷静下来,不要发脾气 [00:50.99]Кто нам внушил эти принципы?
谁向我们灌输了这些条条框框? [00:53.80]Надо было к черту послать бы все формальности, ЗАГСы и свадьбы.
早该让这形式主义的结婚登记和婚礼见鬼去 [00:59.32]Ссорами родители нам бы не прививали эти жизненные штампы.
我们就不会因父母的争吵而变得刻板又现实 [01:04.56]Не ревновали, не искали бы алиби, как в банальной мелодраме о любви...
不曾有嫉妒,不会找借口,像俗烂的爱情肥皂剧 [01:10.10]Я все еще помню, хотя ничего уже не вернется.
我还记得过去,虽然过去的不会回来 [01:20.97]Я все еще говорю в будущем времени о прошлом.
我还活在过去,用将来时诉说着过去 [01:32.53]Я все еще помню, хотя ничего уже не вернется
我还记得过去,虽然过去的不会回来 [01:42.41]и ты не вернешься.
你也不会回来 [01:45.00]Я все еще говорю в будущем времени о прошлом.
我还活在过去,用将来时诉说着过去 [01:55.30]
Если бы… 如果…… [01:56.59]А сколько этих "если бы", что нам помешали вместе быть?
有多少个“如果”,耽搁了我们在一起的时光? [02:01.98]Это не стихийное бедствие, только мы одни за них ответственны!
这不是一场天灾,承担后果的只有我们两个人 [02:07.70]Мы не будем, мы лишь были бы в каждый маленький момент так счастливы.
我们曾经的每个片刻都幸福无比,将来不会再有 [02:12.52]И тогда добавлять не пришлось бы это чертово "бы" в каждой строчке.
那时我就不必每句话的开头加一个该死的“如果” [02:18.00]Я все еще помню, хотя ничего уже не вернется.
我还记得过去,虽然过去的不会回来 [02:28.31]Я все еще говорю в будущем времени о прошлом.
我还活在过去,用将来时诉说着过去 [02:40.37]Я все еще помню, хотя ничего уже не вернется
我还记得过去,虽然过去的不会回来 [02:52.67]Я все еще говорю в будущем времени о прошлом.
我还活在过去,用将来时诉说着过去 [03:03.57]Я все еще помню, хотя ничего уже не вернется.
我还记得过去,虽然过去的不会回来 [03:15.17]Я все еще говорю в будущем времени о прошлом.
我还活在过去,用将来时诉说着过去 [03:26.73]Отмотай время назад,
就让时光倒流 [03:37.89]Дай один еще лишь шанс...
再给我一个机会 [03:46.10]Дай мне...
给我
Тина Кароль - Помню姬娜·卡洛儿 – 我记得 [00:02.43]Отмотай время назад,
就让时光倒流 [00:12.79]Дай один еще лишь шанс...
再给我一个机会 [00:21.45]Дай мне...
给我 [00:25.85]Если ты сейчас знал бы, как мне плохо без тебя быть.
如果你现在能知道,离开你我过得有多糟 [00:31.40]Если я тогда знала бы, что я не смогу тебя забыть.
如果我那时早知道,我是不可能把你忘掉 [00:36.75]Все было просто обычно бы, не будь мы вздорны и вспыльчивы.
一切都将平平常常,我们不会暴躁地争吵 [00:42.31]Не будь мы горды и глупы, все сложиться по другому могло бы...
我们不会愚蠢地骄傲,一切都会是另一番面貌 [00:48.21]Надо бы остыть и не злиться бы.
早就该冷静下来,不要发脾气 [00:50.99]Кто нам внушил эти принципы?
谁向我们灌输了这些条条框框? [00:53.80]Надо было к черту послать бы все формальности, ЗАГСы и свадьбы.
早该让这形式主义的结婚登记和婚礼见鬼去 [00:59.32]Ссорами родители нам бы не прививали эти жизненные штампы.
我们就不会因父母的争吵而变得刻板又现实 [01:04.56]Не ревновали, не искали бы алиби, как в банальной мелодраме о любви...
不曾有嫉妒,不会找借口,像俗烂的爱情肥皂剧 [01:10.10]Я все еще помню, хотя ничего уже не вернется.
我还记得过去,虽然过去的不会回来 [01:20.97]Я все еще говорю в будущем времени о прошлом.
我还活在过去,用将来时诉说着过去 [01:32.53]Я все еще помню, хотя ничего уже не вернется
我还记得过去,虽然过去的不会回来 [01:42.41]и ты не вернешься.
你也不会回来 [01:45.00]Я все еще говорю в будущем времени о прошлом.
我还活在过去,用将来时诉说着过去 [01:55.30]
Если бы… 如果…… [01:56.59]А сколько этих "если бы", что нам помешали вместе быть?
有多少个“如果”,耽搁了我们在一起的时光? [02:01.98]Это не стихийное бедствие, только мы одни за них ответственны!
这不是一场天灾,承担后果的只有我们两个人 [02:07.70]Мы не будем, мы лишь были бы в каждый маленький момент так счастливы.
我们曾经的每个片刻都幸福无比,将来不会再有 [02:12.52]И тогда добавлять не пришлось бы это чертово "бы" в каждой строчке.
那时我就不必每句话的开头加一个该死的“如果” [02:18.00]Я все еще помню, хотя ничего уже не вернется.
我还记得过去,虽然过去的不会回来 [02:28.31]Я все еще говорю в будущем времени о прошлом.
我还活在过去,用将来时诉说着过去 [02:40.37]Я все еще помню, хотя ничего уже не вернется
我还记得过去,虽然过去的不会回来 [02:52.67]Я все еще говорю в будущем времени о прошлом.
我还活在过去,用将来时诉说着过去 [03:03.57]Я все еще помню, хотя ничего уже не вернется.
我还记得过去,虽然过去的不会回来 [03:15.17]Я все еще говорю в будущем времени о прошлом.
我还活在过去,用将来时诉说着过去 [03:26.73]Отмотай время назад,
就让时光倒流 [03:37.89]Дай один еще лишь шанс...
再给我一个机会 [03:46.10]Дай мне...
给我
Помню-Tina Karol热门评论
Tina的丈夫于2013年死于胃癌 ,这个歌背后有故事,
我记得所有,只是已经没有任何东西能恢复原样了
忘记在哪看见的了 她的丈夫对她有恩有情 在她最困难的时候拉了她一把 可最后人却得了胃癌